background image

(6901-002102 <02>)

14

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE GOED – GAAT GEBRUIKEN

Specifi caties

 

Gewichtscapaciteit--NIET OVERSCHRIJDEN: 15 kg (35 lbs)

 

Minimale dikte oppervlak: 20,3 mm (0,8 inch)

 

Maximale dikte oppervlak: 67,8 mm (2,6 inch)

 

Omhoog/omlaag bewegen: 127 mm (5 inch)

 

Extensie: 381 mm (15 inch)

 

Waterpas: ±90°

 

Zwenking: ±15°

 

Kanteling: ±15°

 

LET OP:

 

 Voorkom persoonlijk letsel of schade aan de apparatuur! 

 

Gebruik dit product niet voor doeleinden die niet expliciet zijn gespecifi ceerd door fabrikant. 

 

Als u deze instructies niet begrijpt of twijfelt over de veiligheid van de installatie, de montage of het gebruik van dit product, neemt u contact op met de 
klantenservice van fabrikant of belt u met een erkend vakman. 

 

Fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade of letsel als gevolg van onjuiste montage of verkeerd gebruik.

Bijgeleverde onderdelen en materialen. Raadpleeg afbeelding op pagina 5.

Voordat u begint met de montage dient u eerst te controleren of alle onderdelen onbeschadigd zijn bijgeleverd. Wanneer er onderdelen ontbreken of 
beschadigd zijn, stuur het artikel dan niet terug naar uw dealer; neem contact op met de afdeling Customer service van. Gebruik nooit beschadigde 
onderdelen!

OPMERKING:

 Niet alle materialen worden gebruikt.

Nederlands

1

 

Bevestig de montage aan het bureau. 

Raadpleeg afbeelding op pagina 6.

 

 

LET OP: 

Voorkom beschadigingen en/of persoonlijk letsel! Stel de hoogte niet in als de monitor op de steun is gemonteerd.

A. Steek 

bout 

[06]

 door de basis van het montagesysteem 

[01]

 en in de bureaubeugel 

[04]

.

B. 

Draai de bout vast met een stiftsleutel 

[19]

 

1

-

1

 

Hoogte instellen. 

Raadpleeg afbeelding op pagina 6. 

 

LET OP: 

Voorkom beschadigingen en/of persoonlijk letsel! Stel de hoogte niet in als de monitor op de steun is gemonteerd.

A. 

Draai de stelmoer

 [N]

 los, maar verwijder deze niet. Beweeg de arm- en beugelmontage 

[01]

 omhoog/omlaag tot de gewenste hoogte.

B. 

Draai de borgmoer

 [N]

 weer vast.

2

 

Plaat kiezen.

 Raadpleeg afbeelding op pagina 7. 

LET OP: Voor monitoren met een afstand tussen de gaten van 100 mm x 200 mm of 200 mm x 200 mm moet u de aangebrachte plaat verwijderen van de 
kopconstructie en vervangen door plaat [

03

]. 

Schermbeugels installeren.

 Raadpleeg afbeelding op pagina 7. 

Voordat u begint, moet u de schroeven handmatig vastdraaien in de schroefi nzetten aan de achterkant van het scherm, zodat u de juiste schroefdiameter 
kunt bepalen (M4 of M6). Controleer of er geschikte schroefdraden zijn om de beugels mee op het scherm te bevestigen. Als u weerstand voelt, moet u 
onmiddellijk stoppen en contact opnemen met de klantenservice.

 

LET OP:

 

Voorkom persoonlijk letsel of schade aan de apparatuur! Gebruik de kortst mogelijke combinatie van schroef en afstandsringetje om te voorzien 

in uw behoeften. Gebruik van te lange schroeven kan de interne onderdelen van uw scherm beschadigen.

3

-

1

 Raadpleeg afbeelding op pagina 8.

A. 

Verwijder de schermbeugel 

[01, 03]

 door deze los te koppelen van de arm 

[01]

.

B. 

Voor monitors met een platte achterkant: 

Zorg ervoor dat de beugel 

[01, 03]

 vlak op de achterkant van het beeldscherm ligt. Installeer de hard 

 

ware die u in stap 3 hebt geselecteerd.

B. 

Voor monitors met een gebogen achterkant of een obstructie: 

Zorg ervoor dat de beugel 

[01, 03]

 vlak op de achterkant van het beeldscherm ligt.  

 

Installeer de hardware die u in stap 3 hebt geselecteerd.

C. 

Installeer de beugel 

[01, 03]

 met het beeldscherm opnieuw aan de arm 

[01]

.

Kabels aanleggen.

 Raadpleeg afbeelding op pagina 9. 

A. 

Leid de kabels door de onderzijde van de arm 

[01]

 en plaats vervolgens de bedekkingsplaten 

[07]

.

B. 

Bevestig de achterafdekking 

[02]

.

LET OP: Laat bij de aanleg van de kabels wat ruimte in de kabels over om extra spanning op de aansluitingen te vermijden.

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание MD115

Страница 1: ...ne com Asia Pacific 86 755 8996 9226 sanus ap milestone com sanus com 2010 Milestone AV Technologies a Duchossois Group Company All rights reserved Sanus is a division of Milestone All other brand nam...

Страница 2: ...opzione Divieto Strumenti richiesti Questo prodotto comprende elementi di piccole dimensioni che potrebbero causare il soffocamento Velg et alternativ Forbudt N dvendig verkt y Dette produktet innehol...

Страница 3: ...ave LET OP PRECAUZIONE AVVERTENZA Allentare Stringere Visualizzazione alternativa NOTA FORSIKTIG ADVARSEL L sne stram Alternativ visning MERK FORSIGTIG ADVARSEL L sne Sp nde Skift visning NOTE F RSIKT...

Страница 4: ...CON CURA QUESTE ISTRUZIONI LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE QUESTO PRODOTTO Per risultati ottimali fare riferimento sia al testo che alle illustrazioni di questo manuale Tagliare lungo le li...

Страница 5: ...safety of the installation assembly or use of this product contact manufacturer Customer Service or call a qualified contractor Manufacturer is not responsible for damage or injury caused by incorrec...

Страница 6: ...ial injuries or property damage Do not adjust height with monitor attached A B N N Insert bolt 06 through base of mount assembly 01 and into desk bracket 04 Tighten bolt with allen key 19 Tighten the...

Страница 7: ...he threaded inserts on the back of your Monitor to determine the correct screw diameter M4 or M6 Verify that there are adequate threads to secure the brackets to the monitor If you encounter resistanc...

Страница 8: ...cket 01 03 with monitor to the arm 01 A B C M6 M4 CURVED OR OBSTRUCTED BACK TV Ensure that the bracket 01 03 is level on the back of the monitor Install the hardware you selected in step 3 B Remove th...

Страница 9: ...ve slack in the cables to prevent added tension on the connectors A B 02 01 07 02 01 08 01 Route cables through the underside of the arm 01 then install the cover plates 07 Attach back cover 02 All ma...

Страница 10: ...t des biens N ajustez pas la hauteur avec le moniteur fix A Desserrez la vis de r glage N sans la retirer levez abaissez le bras et le support 01 la hauteur souhait e B Serrez la vis de r glage N Fran...

Страница 11: ...N aber entfernen Sie sie nicht Bringen Sie den Arm und den Anschlussplattenbausatz 01 in die gew nschte H he B Ziehen Sie die Einstellmutter N fest 3Montage der Monitoranschlussplatten Siehe Abbildung...

Страница 12: ...ajuste la altura con el monitor acoplado A Afloje no quite la tuerca de ajuste N Regule el conjunto ensamblado de brazo y placa de sujeci n 01 seg n la altura deseada B Ajuste la tuerca de ajuste N 2...

Страница 13: ...anos de propriedade N o ajuste a altura com monitor montado A Afrouxe n o remova a porca de ajuste N Levante abaixe o conjunto de bra o e suporte 01 na altura desejada B Aperte a porca de ajuste N 2 E...

Страница 14: ...e stelmoer N los maar verwijder deze niet Beweeg de arm en beugelmontage 01 omhoog omlaag tot de gewenste hoogte B Draai de borgmoer N weer vast 2Plaat kiezen Raadpleeg afbeelding op pagina 7 LET OP V...

Страница 15: ...ica a pagina 6 Attenzione Evitare il rischio di lesione personale o danneggiamento dell apparecchio Non effettuare la regolazione dell altezza a monitor montato A Allentare senza rimuovere il dado di...

Страница 16: ...in 127 mm 5 in 381mm 15 in 90 15 15 5 1 6 A 06 01 04 B 19 1 1 6 A N 01 B N 2 7 100mm x 200mm 200mm x 200mm 03 4 9 A 01 07 B 02 3 1 8 A 01 03 01 B 01 03 3 B 01 03 3 C 01 03 01 3 7 M4 M6 All manuals an...

Страница 17: ...ustrasjon p side 6 OBS Unng mulige personskader eller skade p eiendom Ikke gjennomf r h ydejustering med monitoren p plass 1 L sne men ikke fjern justeringsmutteren N Hev senk armen og braketten 01 ti...

Страница 18: ...tentiel tilskadekomst eller tingsskade Juster ikke h jden med sk rmen fastgjort A Justeringsm trikken N l snes men fjernes ikke H v s nk arm og beslagsamlingen 01 til den nskede h jde B Sp nd justerin...

Страница 19: ...den n r bildsk rmen r monterad A Lossa men avl gsna inte justeringsmuttern N H j s nk armen och f stet 01 till nskad h jd B Dra t justeringsmuttern N 2 V lj platta Se bild p sidan 7 OBSERVERA F r bild...

Страница 20: ...g 35 lbs 20 3 67 8 127 381 90 15 15 5 1 6 A 06 01 04 B 19 1 1 6 A N 01 B N 2 7 100 x 200 200 x 200 03 4 9 A 01 07 B 02 3 1 8 A 01 03 01 B 01 03 3 B 01 03 3 C 01 03 01 3 7 M4 M6 All manuals and user gu...

Страница 21: ...nym monitorem A Poluzowa rub regulacyjn N nie wyjmowa jej Podnie obni y zesp ramienia i wspornika 01 na po dan wysoko B Dokr ci nakr tk regulacyjn N 2Wyb r p yty Patrz ilustracja na stronie 7 WA NE W...

Страница 22: ...n m nebo po kozen majetku Nenastavujte v ku s p ipojen m monitorem A Uvoln te ale neodstra te nastavovac matici N Zvedn te spus te rameno a sestavu konzoly 01 na po adovanou v ku B Ut hn te nastavovac...

Страница 23: ...D KKAT Ki isel yaralanma veya r n n zarar g rme tehlikesine kar dikkatli olun Y ksekli i monit r takmadan ayarlay n A Ayarlama somununu N gev etin karmay n Kol ve destek tertibat n 01 istenilen y ksek...

Страница 24: ...in 67 8mm 2 6 in 127 mm 5 in 381mm 15 in 90 15 15 5 1 6 A 01 06 04 B 19 1 1 6 A N 01 B N 2 7 100mm x 200mm 200mm x 200mm 03 3 7 M4 M6 4 9 A 01 07 B 02 3 18 A 01 03 01 B 01 03 3 B 01 03 3 C 01 03 01 Al...

Страница 25: ...n 67 8mm 2 6 in 127 mm 5 in 381mm 15 in 90 15 15 5 1 6 A 06 01 04 B 19 1 1 6 A N 01 B N 2 7 100mm x 200mm 200mm x 200mm 03 3 7 M4 M6 4 9 A 01 07 B 02 3 1 8 A 01 03 01 B 01 03 3 B 01 03 3 C 01 03 01 Al...

Страница 26: ...rilascia alcuna garanzia che le informazioni ivi contenute coprano tutti i dettagli le condizioni o le modifiche n che lo stesso preveda tutti i possibili imprevisti connessi all installazione o all...

Отзывы: