background image

(6901-002102 <02>)

18

VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER – GEM DISSE OPLYSNINGER – LÆS HELE DENNE VEJLEDNING IGENNEM FØR BRUG

Specifi kationer

 

Vægtkapacitet – MÅ IKKE OVERSKRIDES: 15 kg (35 lbs)

 

Minimum overfl adetykkelse: 20,3 mm (0,8 in.)

 

Maksimal overfl adetykkelse: 67,8 mm (2,6 in.)

 

Hæv / sænk: 127 mm (5 in.)

 

Forlængelse: 381 mm (15 in.)

 

Niveau: ±90°

 

Drejemekanisme: ±15°

 

Hældning: ±15°

 

FORSIGTIGHED: 

 

Undgå potentielle skader på person og indbo!

 

Brug ikke dette produkt til andre formål end udtrykkeligt angivet af fabrikant.

 

Hvis du ikke kan forstå denne vejledning eller er i tvivl om sikkerheden ved installationen, monteringen eller brugen af dette produkt, så kontakt 
fabrikant eller ring til en kvalifi ceret leverandør.

 

Fabrikant kan ikke drages til ansvar for skader eller beskadigelse forårsaget af forkert montering eller brug.

Medleverede dele og armatur. Se grafi k på side 5.

Før samling, kontroller at alle dele er inkluderet og ubeskadiget. Hvis der mangler dele eller dele er beskadiget, returner ikke enheden til din forhandler; 
kontakt kundeservice. Brug aldrig dele, som er beskadiget!

BEMÆRK:

  Ikke alt armatur vil blive brugt.

Dansk

1

 

Fastgør holderen til bordet. 

Se grafi k på side 6.

 

 

FORSIGTIGHED:

 

Undgå potentiel tilskadekomst eller tingsskade! Juster ikke højden med skærmen fastgjort.

A. Før 

bolt 

[06]

 gennem basen af holdersamlingen 

[01]

 og ind i bordbeslaget 

[04]

.

B. 

Spænd bolt med unbraconøglen 

[19]

1

-

Juster højde

 Se grafi k på side 6. 

 

FORSIGTIGHED:

 

Undgå potentiel tilskadekomst eller tingsskade! Juster ikke højden med skærmen fastgjort.

A. Justeringsmøtrikken

 [N]

 løsnes, men fj ernes ikke. Hæv / sænk arm- og beslagsamlingen 

[01]

 til den ønskede højde.

B. Spænd 

justeringsmøtrikken

 [N].

2

 

Vælg plade 

Se grafi k på side 7. 

NOTE: For skærme med 100mm x 200mm eller 200mm x 200mm hulafstand, skal du fj erne den bestående plade fra hovedmontagen og skift den ud med plade 
[

03

].

3

 Se grafi k på side 7. 

Montér skærmbeslagene

Før du begynder, skal du med håndkraft indsætte skruerne ind i de gevindskårne huller bag på din skærm for at bestemme den rette skruediameter (M4 eller 
M6). Bekræft, at der er gevind nok til at fastgøre beslagene til skærmen. Hvis du støder på modstand, skal du standse omgående og kontakte kundeservice.

 

FORSIGTIG:

 

Undgå potentielle skader på person og indbo! Brug en kombination af den korteste skrue og mellemstykke til dit behov. Anvendelse af en skrue, 

som er for lang, kan beskadige skærmens indvendige komponenter.

3

-

1

 Se grafi k på side 8.

A. Fjern 

skærmbeslaget 

[01, 03]

 ved at afmontere den fra armen 

[01]

.

B. 

Skærm med fl ad bagside: 

Sørg for, at beslaget 

[01, 03]

 er vandret på skærmens bagside. Montér det materiel, du valgte i trin 3.

B. 

Skærm med buet bagside eller obstruktion: 

Sørg for, at beslaget 

[01, 03]

 er vandret på skærmens bagside. Montér det materiel, du valgte i trin 3.

C. Genmontér 

beslaget 

[01, 03]

 med skærmen på armen 

[01]

.

4

 Se grafi k på side 9. Ledningsanbringelse

A. 

Før kabler gennem armens underside 

[01]

 og montér derefter dækpladerne 

[07]

.

B. Påsæt 

bagdækningen 

[02]

.

NOTE: Efterlad ledningen slap for at undgå trækspænding på tilslutningsanordningerne.

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание MD115

Страница 1: ...ne com Asia Pacific 86 755 8996 9226 sanus ap milestone com sanus com 2010 Milestone AV Technologies a Duchossois Group Company All rights reserved Sanus is a division of Milestone All other brand nam...

Страница 2: ...opzione Divieto Strumenti richiesti Questo prodotto comprende elementi di piccole dimensioni che potrebbero causare il soffocamento Velg et alternativ Forbudt N dvendig verkt y Dette produktet innehol...

Страница 3: ...ave LET OP PRECAUZIONE AVVERTENZA Allentare Stringere Visualizzazione alternativa NOTA FORSIKTIG ADVARSEL L sne stram Alternativ visning MERK FORSIGTIG ADVARSEL L sne Sp nde Skift visning NOTE F RSIKT...

Страница 4: ...CON CURA QUESTE ISTRUZIONI LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE QUESTO PRODOTTO Per risultati ottimali fare riferimento sia al testo che alle illustrazioni di questo manuale Tagliare lungo le li...

Страница 5: ...safety of the installation assembly or use of this product contact manufacturer Customer Service or call a qualified contractor Manufacturer is not responsible for damage or injury caused by incorrec...

Страница 6: ...ial injuries or property damage Do not adjust height with monitor attached A B N N Insert bolt 06 through base of mount assembly 01 and into desk bracket 04 Tighten bolt with allen key 19 Tighten the...

Страница 7: ...he threaded inserts on the back of your Monitor to determine the correct screw diameter M4 or M6 Verify that there are adequate threads to secure the brackets to the monitor If you encounter resistanc...

Страница 8: ...cket 01 03 with monitor to the arm 01 A B C M6 M4 CURVED OR OBSTRUCTED BACK TV Ensure that the bracket 01 03 is level on the back of the monitor Install the hardware you selected in step 3 B Remove th...

Страница 9: ...ve slack in the cables to prevent added tension on the connectors A B 02 01 07 02 01 08 01 Route cables through the underside of the arm 01 then install the cover plates 07 Attach back cover 02 All ma...

Страница 10: ...t des biens N ajustez pas la hauteur avec le moniteur fix A Desserrez la vis de r glage N sans la retirer levez abaissez le bras et le support 01 la hauteur souhait e B Serrez la vis de r glage N Fran...

Страница 11: ...N aber entfernen Sie sie nicht Bringen Sie den Arm und den Anschlussplattenbausatz 01 in die gew nschte H he B Ziehen Sie die Einstellmutter N fest 3Montage der Monitoranschlussplatten Siehe Abbildung...

Страница 12: ...ajuste la altura con el monitor acoplado A Afloje no quite la tuerca de ajuste N Regule el conjunto ensamblado de brazo y placa de sujeci n 01 seg n la altura deseada B Ajuste la tuerca de ajuste N 2...

Страница 13: ...anos de propriedade N o ajuste a altura com monitor montado A Afrouxe n o remova a porca de ajuste N Levante abaixe o conjunto de bra o e suporte 01 na altura desejada B Aperte a porca de ajuste N 2 E...

Страница 14: ...e stelmoer N los maar verwijder deze niet Beweeg de arm en beugelmontage 01 omhoog omlaag tot de gewenste hoogte B Draai de borgmoer N weer vast 2Plaat kiezen Raadpleeg afbeelding op pagina 7 LET OP V...

Страница 15: ...ica a pagina 6 Attenzione Evitare il rischio di lesione personale o danneggiamento dell apparecchio Non effettuare la regolazione dell altezza a monitor montato A Allentare senza rimuovere il dado di...

Страница 16: ...in 127 mm 5 in 381mm 15 in 90 15 15 5 1 6 A 06 01 04 B 19 1 1 6 A N 01 B N 2 7 100mm x 200mm 200mm x 200mm 03 4 9 A 01 07 B 02 3 1 8 A 01 03 01 B 01 03 3 B 01 03 3 C 01 03 01 3 7 M4 M6 All manuals an...

Страница 17: ...ustrasjon p side 6 OBS Unng mulige personskader eller skade p eiendom Ikke gjennomf r h ydejustering med monitoren p plass 1 L sne men ikke fjern justeringsmutteren N Hev senk armen og braketten 01 ti...

Страница 18: ...tentiel tilskadekomst eller tingsskade Juster ikke h jden med sk rmen fastgjort A Justeringsm trikken N l snes men fjernes ikke H v s nk arm og beslagsamlingen 01 til den nskede h jde B Sp nd justerin...

Страница 19: ...den n r bildsk rmen r monterad A Lossa men avl gsna inte justeringsmuttern N H j s nk armen och f stet 01 till nskad h jd B Dra t justeringsmuttern N 2 V lj platta Se bild p sidan 7 OBSERVERA F r bild...

Страница 20: ...g 35 lbs 20 3 67 8 127 381 90 15 15 5 1 6 A 06 01 04 B 19 1 1 6 A N 01 B N 2 7 100 x 200 200 x 200 03 4 9 A 01 07 B 02 3 1 8 A 01 03 01 B 01 03 3 B 01 03 3 C 01 03 01 3 7 M4 M6 All manuals and user gu...

Страница 21: ...nym monitorem A Poluzowa rub regulacyjn N nie wyjmowa jej Podnie obni y zesp ramienia i wspornika 01 na po dan wysoko B Dokr ci nakr tk regulacyjn N 2Wyb r p yty Patrz ilustracja na stronie 7 WA NE W...

Страница 22: ...n m nebo po kozen majetku Nenastavujte v ku s p ipojen m monitorem A Uvoln te ale neodstra te nastavovac matici N Zvedn te spus te rameno a sestavu konzoly 01 na po adovanou v ku B Ut hn te nastavovac...

Страница 23: ...D KKAT Ki isel yaralanma veya r n n zarar g rme tehlikesine kar dikkatli olun Y ksekli i monit r takmadan ayarlay n A Ayarlama somununu N gev etin karmay n Kol ve destek tertibat n 01 istenilen y ksek...

Страница 24: ...in 67 8mm 2 6 in 127 mm 5 in 381mm 15 in 90 15 15 5 1 6 A 01 06 04 B 19 1 1 6 A N 01 B N 2 7 100mm x 200mm 200mm x 200mm 03 3 7 M4 M6 4 9 A 01 07 B 02 3 18 A 01 03 01 B 01 03 3 B 01 03 3 C 01 03 01 Al...

Страница 25: ...n 67 8mm 2 6 in 127 mm 5 in 381mm 15 in 90 15 15 5 1 6 A 06 01 04 B 19 1 1 6 A N 01 B N 2 7 100mm x 200mm 200mm x 200mm 03 3 7 M4 M6 4 9 A 01 07 B 02 3 1 8 A 01 03 01 B 01 03 3 B 01 03 3 C 01 03 01 Al...

Страница 26: ...rilascia alcuna garanzia che le informazioni ivi contenute coprano tutti i dettagli le condizioni o le modifiche n che lo stesso preveda tutti i possibili imprevisti connessi all installazione o all...

Отзывы: