background image

(6901-002102 <02>)

22

WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA — NIE WYRZUCAĆ. PŘED POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU SI PROSÍM PŘEČTĚTE CELOU PŘÍRUČKU – 
PŘED POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU SI PROSÍM PŘEČTĚTE CELOU PŘÍRUČKU

Specifi kace

 

Nosnost--NEPŘEKRAČOVAT: 15 kg (35 lbs)

 

Minimální tloušťka povrchu: 20,3 mm

 

Maximální tloušťka povrchu: 67,8 mm

 

Zvednutí/spuštění: 127 mm

 

Prodloužení: 381 mm

 

Vyrovnání: ±90°

 

Natočení: ±15°

 

Náklon: ±15°

 

VÝSTRAHA:

 

Vyvarujte se úrazu nebo poškození majetku!

 

Nepoužívejte tento výrobek jinak, než bylo specifi kováno společností Výrobce.

 

Nerozumíte-li těmto pokynům, nebo pochybujete o bezpečnosti instalace, sestavy nebo použití tohoto výrobku, kontaktujte zákaznický servis 
společnosti Výrobce nebo zavolejte kvalifi kovanému smluvnímu partnerovi. 

 

Společnost Výrobce neodpovídá za škody ani poranění způsobená nesprávným sestavením nebo používáním. 

Dodané součásti a montážní materiál. Viz vyobrazení č. na str. 5.

Před začátkem montáže zkontrolujte, že jsou v balení všechny díly a že nejsou poškozeny.  Pokud některé díly chybí nebo jsou poškozeny, nevracejte předmět 
prodejci, ale spojte se s oddělením služeb zákazníkům společnosti. Nikdy nepoužívejte poškozené díly. 

POZNÁMKA:  

Nebude potřeba všechen montážní materiál.

Česky

1

 

Držák připevněte na desku stolu. 

Viz vyobrazení č. na str. 6.

 

 

VÝSTRAHA: 

Zabraňte možným zraněním nebo poškození majetku! Nenastavujte výšku s připojeným monitorem.

A. 

Šroub 

[06]

 prostrčte základnou montážní sestavy 

[01]

 do stolního držáku 

[04]

.

B. 

Utáhněte jej inbusovým klíčem 

[19]

.  

1

-

1

 

Nastavení výšky 

Viz vyobrazení č. na str. 6. 

 

VÝSTRAHA: 

Zabraňte možným zraněním nebo poškození majetku! Nenastavujte výšku s připojeným monitorem.

A. 

Uvolněte, ale neodstraňte nastavovací matici

 [N].

 Zvedněte/spusťte rameno a sestavu konzoly 

[01]

 na požadovanou výšku.

B. 

Utáhněte nastavovací matici

 [N].

2

 

Výběr desky.

 Viz vyobrazení č. na str. 7. 

POZNÁMKA:  V případě monitoru s roztečí otvorů 100 mm x 200 mm nebo 200 mm x 200 mm musíte odmontovat stávající desku ze sestavy hlavy a nahradit ji 
deskou [

03

]. 

3

-

1

 Viz vyobrazení č. na str. 8.

A. Konzolu 

monitoru 

[01, 03]

 odmontujte z ramene 

[01]

 a sundejte ji.

B. 

Telewizory z płaskim tyłem: 

Ujistěte se, že konzole 

[01, 03]

 je v rovině se zadní stranou monitoru. Našroubujte součástky zvolené v kroku 3.

B. 

U monitorů, jejichž zadní strana je zakřivená nebo obsahuje překážky: 

Ujistěte se, že konzole 

[01, 03]

 je v rovině se zadní stranou monitoru.    

 

Našroubujte součástky zvolené v kroku 3.

C. Konzolu 

monitoru 

[01, 03]

 s monitorem namontujte na rameno 

[01]

.

3

 

Instalace konzol monitoru 

Viz vyobrazení č. na str. 7. 

Než začnete, zašroubujte rukou šrouby do závitových otvorů v zadní části monitoru, abyste stanovili správný průměr šroubu (M4 nebo M6). Zkontrolujte, zda 
jsou pro zajištění konzol k monitoru k dispozici vyhovující závity. Pokud ucítíte, že materiál klade odpor, okamžitě přerušte činnost a kontaktujte zákaznické 
centrum.

 

VÝSTRAHA:

 

Vyvarujte se potenciálních osobních zranění a věcných škod! Použijte co nejkratší kombinaci šroubu a rozpěrky, jaká je zapotřebí. Použití 

příliš dlouhého spojovacího materiálu by mohlo způsobit poškození vnitřních komponent monitoru.

4

 

Uložení kabelů. 

Viz vyobrazení č. na str. 9. 

A. Kabely 

veďte spodní stranou ramene 

[01]

, pak je zakryjte krycími lištami 

[07]

.

B. Nasaďte zadní kryt 

[02]

.

POZNÁMKA: Ponechte kabelům rezervu, aby se zabránilo zvýšenému napětí na konektorech. 

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание MD115

Страница 1: ...ne com Asia Pacific 86 755 8996 9226 sanus ap milestone com sanus com 2010 Milestone AV Technologies a Duchossois Group Company All rights reserved Sanus is a division of Milestone All other brand nam...

Страница 2: ...opzione Divieto Strumenti richiesti Questo prodotto comprende elementi di piccole dimensioni che potrebbero causare il soffocamento Velg et alternativ Forbudt N dvendig verkt y Dette produktet innehol...

Страница 3: ...ave LET OP PRECAUZIONE AVVERTENZA Allentare Stringere Visualizzazione alternativa NOTA FORSIKTIG ADVARSEL L sne stram Alternativ visning MERK FORSIGTIG ADVARSEL L sne Sp nde Skift visning NOTE F RSIKT...

Страница 4: ...CON CURA QUESTE ISTRUZIONI LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE QUESTO PRODOTTO Per risultati ottimali fare riferimento sia al testo che alle illustrazioni di questo manuale Tagliare lungo le li...

Страница 5: ...safety of the installation assembly or use of this product contact manufacturer Customer Service or call a qualified contractor Manufacturer is not responsible for damage or injury caused by incorrec...

Страница 6: ...ial injuries or property damage Do not adjust height with monitor attached A B N N Insert bolt 06 through base of mount assembly 01 and into desk bracket 04 Tighten bolt with allen key 19 Tighten the...

Страница 7: ...he threaded inserts on the back of your Monitor to determine the correct screw diameter M4 or M6 Verify that there are adequate threads to secure the brackets to the monitor If you encounter resistanc...

Страница 8: ...cket 01 03 with monitor to the arm 01 A B C M6 M4 CURVED OR OBSTRUCTED BACK TV Ensure that the bracket 01 03 is level on the back of the monitor Install the hardware you selected in step 3 B Remove th...

Страница 9: ...ve slack in the cables to prevent added tension on the connectors A B 02 01 07 02 01 08 01 Route cables through the underside of the arm 01 then install the cover plates 07 Attach back cover 02 All ma...

Страница 10: ...t des biens N ajustez pas la hauteur avec le moniteur fix A Desserrez la vis de r glage N sans la retirer levez abaissez le bras et le support 01 la hauteur souhait e B Serrez la vis de r glage N Fran...

Страница 11: ...N aber entfernen Sie sie nicht Bringen Sie den Arm und den Anschlussplattenbausatz 01 in die gew nschte H he B Ziehen Sie die Einstellmutter N fest 3Montage der Monitoranschlussplatten Siehe Abbildung...

Страница 12: ...ajuste la altura con el monitor acoplado A Afloje no quite la tuerca de ajuste N Regule el conjunto ensamblado de brazo y placa de sujeci n 01 seg n la altura deseada B Ajuste la tuerca de ajuste N 2...

Страница 13: ...anos de propriedade N o ajuste a altura com monitor montado A Afrouxe n o remova a porca de ajuste N Levante abaixe o conjunto de bra o e suporte 01 na altura desejada B Aperte a porca de ajuste N 2 E...

Страница 14: ...e stelmoer N los maar verwijder deze niet Beweeg de arm en beugelmontage 01 omhoog omlaag tot de gewenste hoogte B Draai de borgmoer N weer vast 2Plaat kiezen Raadpleeg afbeelding op pagina 7 LET OP V...

Страница 15: ...ica a pagina 6 Attenzione Evitare il rischio di lesione personale o danneggiamento dell apparecchio Non effettuare la regolazione dell altezza a monitor montato A Allentare senza rimuovere il dado di...

Страница 16: ...in 127 mm 5 in 381mm 15 in 90 15 15 5 1 6 A 06 01 04 B 19 1 1 6 A N 01 B N 2 7 100mm x 200mm 200mm x 200mm 03 4 9 A 01 07 B 02 3 1 8 A 01 03 01 B 01 03 3 B 01 03 3 C 01 03 01 3 7 M4 M6 All manuals an...

Страница 17: ...ustrasjon p side 6 OBS Unng mulige personskader eller skade p eiendom Ikke gjennomf r h ydejustering med monitoren p plass 1 L sne men ikke fjern justeringsmutteren N Hev senk armen og braketten 01 ti...

Страница 18: ...tentiel tilskadekomst eller tingsskade Juster ikke h jden med sk rmen fastgjort A Justeringsm trikken N l snes men fjernes ikke H v s nk arm og beslagsamlingen 01 til den nskede h jde B Sp nd justerin...

Страница 19: ...den n r bildsk rmen r monterad A Lossa men avl gsna inte justeringsmuttern N H j s nk armen och f stet 01 till nskad h jd B Dra t justeringsmuttern N 2 V lj platta Se bild p sidan 7 OBSERVERA F r bild...

Страница 20: ...g 35 lbs 20 3 67 8 127 381 90 15 15 5 1 6 A 06 01 04 B 19 1 1 6 A N 01 B N 2 7 100 x 200 200 x 200 03 4 9 A 01 07 B 02 3 1 8 A 01 03 01 B 01 03 3 B 01 03 3 C 01 03 01 3 7 M4 M6 All manuals and user gu...

Страница 21: ...nym monitorem A Poluzowa rub regulacyjn N nie wyjmowa jej Podnie obni y zesp ramienia i wspornika 01 na po dan wysoko B Dokr ci nakr tk regulacyjn N 2Wyb r p yty Patrz ilustracja na stronie 7 WA NE W...

Страница 22: ...n m nebo po kozen majetku Nenastavujte v ku s p ipojen m monitorem A Uvoln te ale neodstra te nastavovac matici N Zvedn te spus te rameno a sestavu konzoly 01 na po adovanou v ku B Ut hn te nastavovac...

Страница 23: ...D KKAT Ki isel yaralanma veya r n n zarar g rme tehlikesine kar dikkatli olun Y ksekli i monit r takmadan ayarlay n A Ayarlama somununu N gev etin karmay n Kol ve destek tertibat n 01 istenilen y ksek...

Страница 24: ...in 67 8mm 2 6 in 127 mm 5 in 381mm 15 in 90 15 15 5 1 6 A 01 06 04 B 19 1 1 6 A N 01 B N 2 7 100mm x 200mm 200mm x 200mm 03 3 7 M4 M6 4 9 A 01 07 B 02 3 18 A 01 03 01 B 01 03 3 B 01 03 3 C 01 03 01 Al...

Страница 25: ...n 67 8mm 2 6 in 127 mm 5 in 381mm 15 in 90 15 15 5 1 6 A 06 01 04 B 19 1 1 6 A N 01 B N 2 7 100mm x 200mm 200mm x 200mm 03 3 7 M4 M6 4 9 A 01 07 B 02 3 1 8 A 01 03 01 B 01 03 3 B 01 03 3 C 01 03 01 Al...

Страница 26: ...rilascia alcuna garanzia che le informazioni ivi contenute coprano tutti i dettagli le condizioni o le modifiche n che lo stesso preveda tutti i possibili imprevisti connessi all installazione o all...

Отзывы: