9
B
C
B
C
A
C
B
10
B
A
C
A
B C
DE -
Schieben Sie nun den Rahmen mit dem
feststehendem Glas (C) in das Wandprofil (A) und an
die Türscheibe (B) wie abgebildet.
EN -
Now slide the frame with the fixed g lass ( C)
onto the wall profile (A) and also onto the door
panel (B) as illustrated.
ES -
Ahora deslice el marco con el vidrio fijo (C)
sobre el perfil de la pared (A) y también sobre la hoja
de la puerta (B) como se muestra.
FR -
Faites glisser le cadre
de
la
paroi
vit
rée
fixe (C) sur le profilé mural (A) et également sur le
vantail de la porte (B) comme indiqué.
IT -
Infilare ora il telaio con il vetro fisso (C) sul profilo
a parete (A) e anche sull'anta (B) come illustrato.
PT -
Agora deslize a estrutura com o vidro fixo (C) no
perfil de parede (A) e também na estrutura da porta
(B) conforme ilustrado.
DE -
Sie können das Innenprofil (Profil an den Scheiben – B und C) im Wandprofil
(A)
auf die von Ihnen benötigte Breite ausrichten. Durch Vor- oder
Zurückschieben der linken bzw. rechten Seite, können Sie den Verstellbereich von
15mm nutzen. Prüfen Sie mit Hilfe einer Wasserwaage, ob die Scheiben
waagerecht ausgerichtet sind.
ES -
Puedes alinear y nivelar el perfil central (B y C), así como los perfiles de pared
(A)
con el ancho que necesites. Moviendo el lado izquierdo o derecho hacia
adelante o hacia atrás, puede usar un ajuste de 15 mm. Use un nivel para verificar
que las ventanas estén niveladas.
EN -
You can align and level the central profile (B and C), as well as the wall profiles
(A) with the width you need. Moving the left or right side forward or backward,
you can use a 15mm adjustment. Use a level to check that the windows are level.
FR -
A
ligne
z
et
réglez
le profil
é
d'angle
(B et C), ainsi que les profil
és
muraux
(A)
pour
adapter le montage des parois
selon vos
besoin
s (dépend aussi de vos
murs)
. En déplaçant le côté gauche ou droit vers l'avant ou vers l'arrière, vous
pouvez utiliser un réglage
de profondeur
jusqu'à
15 mm
de chaque côté
.
Utilisez un niveau pour vérifier que
les parois de la cabine de douche
sont
bien
de
niveau.
IT -
Puoi allineare e livellare il profilo centrale (B e C), così come i profili a parete (A)
con la larghezza di cui hai bisogno. Spostando il lato sinistro o destro in avanti o
indietro, è possibile utilizzare una regolazione di 15 mm. Utilizzare un livello per
verificare che le finestre siano a livello.
PT -
Pode alinhar e nivelar o perfil central (B e C), como também nos perfis da
parede (A) com a largura que necessária. Movendo o lado esquerdo ou direito
para frente, ou para trás, pode usar um ajuste de 15 mm. Use um nível para
verificar se os vidros estão nivelados.