Sanitas STL 25 Скачать руководство пользователя страница 8

8

eNGLIsh

1. About the daylight therapy lamp

Why use a daylight therapy lamp?

When the hours of daylight are noticeably decreased in autumn and people increasingly stay inside, the effects 

of a lack of light may accumulate. This is often described as “winter depression”. The symptoms can present 

themselves in a number of ways: 

•  Imbalance 

•  Need for more sleep

•  Subdued mood 

•  Loss of appetite

•  Lack of energy and listlessness 

•  Difficulty concentrating

•  Generally feeling under the weather  
The cause of these symptoms is the fact that light, particularly sunlight, is essential for life and has a direct effect 

upon the human body. Sunlight indirectly controls the production of melatonin, which is released into the blood 

only in darkness. This hormone tells the body when it is time to sleep. In the months when there is less sunlight, 

therefore, production of melatonin increases. This makes it harder to get up in the morning, since the body‘s 

functions are shut down. If you use the daylight lamp immediately after waking up in the morning—thus as early 

as possible—you can end the production of melatonin so that your mood takes a positive turn. In addition, light 

deficiency also hinders production of the happiness hormone serotonin, which decisively affects our well-being. 

So application of light involves quantitative changes in hormones and neurotransmitters in the brain, which can 

affect our level of activity, our feelings and our well-being. Light can help reverse this hormone imbalance. To 

compensate for such a hormonal imbalance, the brightlight can create a suitable replacement for natural sunlight. 
In the medical field, daylight therapy lamps are used to compensate for the effects of a lack of light. Daylight 

therapy lamps simulate daylight over 10,000 lux. The light can influence the human body and be used as a 

treatment or as a preventative measure. Normal electric light is not sufficient to influence the hormonal balance. 

Because in a well-lit office the illuminance level amounts to just 500 lux.

Included in delivery:  

• Daylight therapy lamp

 

 

 

 

 

• Holder

 

 

 

 

• Storage pouch

 

 

 

 

• Mains part

 

 

 

 

• These operating instructions

1. About the daylight therapy lamp

 ............................. 8

2. Signs and symbols .................................................. 9

3. Notes

 ....................................................................... 9

4. Unit description

 .....................................................

10

5. Initial use ...............................................................

10

6. Operation ...............................................................

11

7. Cleaning and care of the unit ................................

12

8. Storage ..................................................................

12

9. Disposal .................................................................

12

10. What if there are problems?

 ................................

12

11. Technical specifications

 ......................................

12

12. Mains part

............................................................

13

contents

Содержание STL 25

Страница 1: ...D Tageslichtlampe Gebrauchsanweisung 2 7 G Daylight therapy lamp Instructions for use 8 13 ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY INFORMATION 14 16 ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY INFORMATION 64 66 STL 25 0197...

Страница 2: ...sitiven Stimmungsumschwung kommt Zudem wird bei Lichtmangel die Produktion des Gl ckshormons Serotonin behindert welches ma geblich unser Wohlbefinden beeinflusst Es handelt sich bei Lichtanwendung al...

Страница 3: ...sich an Ihren H ndler oder an die angegebene Kundendienstadresse Achten Sie ebenso auf einen sicheren Stand der Tageslichtlampe Das Ger t darf nur an die auf dem Typschild angegebene Netzspannung ange...

Страница 4: ...rsuchung beim Augenarzt gemacht werden Bitte nicht anwenden bei Augenkrankheiten wie Grauer Star Gr ner Star Erkrankungen des Sehnervs allgemein und bei Entz ndungen des Glask rpers Bei gesundheitlich...

Страница 5: ...chreiben telefonieren etc Blicken Sie immer wieder kurz direkt in das Licht da die Aufnahme bzw die Wirkung ber die Augen Netzhaut erfolgt Sie k nnen die Tageslichtlampe so oft einsetzen wie sie wolle...

Страница 6: ...echnische Daten angegebenen Aufbewahrungsbedingungen 9 Entsorgen Im Interesse des Umweltschutzes darf das Ger t am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausm ll entfernt werden Die Entsorgung kann be...

Страница 7: ...V DC 650 mA nur in Verbindung mit STL 25 Schutz Das Ger t ist doppelt schutzisoliert Polarit t des Gleichspannungsanschlusses Klassifikation IP22 Schutzklassse II 13 Garantie und Service Wir leisten...

Страница 8: ...so that your mood takes a positive turn In addition light deficiency also hinders production of the happiness hormone serotonin which decisively affects our well being So application of light involve...

Страница 9: ...aging materials are removed and that there is no visible damage to the unit or accessories When in doubt do not use the unit and contact your dealer or the customer service address provided Also ensur...

Страница 10: ...be examined by an ophthalmologist before using the daylight therapy lamp Please do not use if you have an eye disease such as cataracts glaucoma diseases of the optic nerve in general and inflammatio...

Страница 11: ...etc Every so often briefly look directly into the light since the effect results from the eyes retina receiving the light Use the daylight therapy lamp as often as you want However the treatment is at...

Страница 12: ...ta chapter 9 Disposal For environmental reasons do not dispose of the device in the household waste at the end of its service life Dispose of the unit at a suitable local collection or recycling point...

Страница 13: ...EEC Medical Devices as well as the Medical Devices Act This device complies with European Standard EN60601 1 2 and is subject to particular precautions with regard to electromagnetic compatibility Pl...

Страница 14: ...pecified below The customer or the user should assure that It is used in such an environment Immunity test IEC 60601 test level Compliance level Electromagnetic environment guidance Electrostatic disc...

Страница 15: ...ment should be used no closer to any part of the model STL25 including cables than the recommended separation distance calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter Recom...

Страница 16: ...agnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment transmitters and the model STL25 as recommended below according to the maximum output pow...

Отзывы: