Sanitas STL 25 Скачать руководство пользователя страница 3

3

2. Zeichenerklärung

Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanweisung oder am Gerät verwendet.

Gebrauchsanweisung lesen

hinweis

Hinweis auf wichtige Informationen

Warnung

Warnhinweis auf Verletzungsgefahren 

oder Gefahren für Ihre Gesundheit.

Hersteller

Achtung

Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden 

am Gerät/Zubehör.

Schutzklasse II

SN

Seriennummer

 

OFF / ON

Die CE-Kennzeichnung bescheinigt die 

Konformität mit den grundlegenden An

-

forderungen der Richtlinie 93/42/EWG für 

Medizinprodukte.

IP21

Geschützt gegen feste Fremdkörper, 

12,5 mm Durchmesser und größer und 

gegen senkrechtes Tropfwasser

Operating

0°C

35°C

90%

15%

Zulässige Betriebstemperatur und 

 -luftfeuchtigkeit

IP22

Geschützt gegen feste Fremdkörper, 
12,5 mm Durchmesser und größer und 
gegen Tropfwasser, wenn das Gehäu

-

se bis zu 15° geneigt ist

-20°C

50°C

90%

15%

Storage

Zulässige Lagerungstemperatur und 

 -luftfeuchtigkeit

3. hinweise

Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf,  

machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise.

sicherheitshinweise
 Warnung

•  Die Tageslichtlampe ist nur für die Bestrahlung des menschlichen Körpers vorgesehen.

•  Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen 

und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie 

sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.

•  Achten Sie ebenso auf einen sicheren Stand der Tageslichtlampe.

•  Das Gerät darf nur an die auf dem Typschild angegebene Netzspannung angeschlossen werden.

•  Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser und verwenden Sie es nicht in Nassräumen.

•  Nicht bei Hilflosen, Kindern unter 3 Jahren oder wärmeunempfindlichen Personen (Personen mit krank

-

heitsbedingten Hautveränderungen), nach der Einnahme von schmerzlindernden Medikamenten, Alkohol 

oder Drogen verwenden.

•  Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern (Erstickungsgefahr!).

•  Das Gerät darf im erwärmten Zustand nicht ab- oder zugedeckt oder verpackt aufbewahrt werden.

•  Ziehen Sie stets das Netzteil und lassen Sie das Gerät abkühlen, ehe Sie es anfassen.

•  Das Gerät darf im angeschlossenen Zustand nicht mit feuchten Händen angefasst werden; es darf kein 

Wasser auf das Gerät spritzen. Das Gerät darf nur im vollständig trockenen Zustand betrieben werden.

•  Achten Sie darauf das Netzteil nur mit trockenen Händen ein- und auszustecken, sowie die EIN/AUS-Taste 

nur mit trockenen Händen zu berühren.

•  Halten Sie die Netzleitung von warmen Objekten und offenen Flammen fern.

•  Schützen Sie das Gerät vor stärkeren Stößen.

•  Das Netzteil nicht an der Netzleitung aus der Steckdose herausziehen.

•  Bei Beschädigungen des Netzteils und des Gehäuses wenden Sie sich an den Kundenservice oder Händ

-

ler, da für die Reparatur Spezialwerkzeuge erforderlich sind.

•  Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es Schäden aufweist oder nicht ordnungsgemäß funktioniert. Kon

-

taktieren Sie in diesen Fällen den Kundendienst.

Содержание STL 25

Страница 1: ...D Tageslichtlampe Gebrauchsanweisung 2 7 G Daylight therapy lamp Instructions for use 8 13 ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY INFORMATION 14 16 ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY INFORMATION 64 66 STL 25 0197...

Страница 2: ...sitiven Stimmungsumschwung kommt Zudem wird bei Lichtmangel die Produktion des Gl ckshormons Serotonin behindert welches ma geblich unser Wohlbefinden beeinflusst Es handelt sich bei Lichtanwendung al...

Страница 3: ...sich an Ihren H ndler oder an die angegebene Kundendienstadresse Achten Sie ebenso auf einen sicheren Stand der Tageslichtlampe Das Ger t darf nur an die auf dem Typschild angegebene Netzspannung ange...

Страница 4: ...rsuchung beim Augenarzt gemacht werden Bitte nicht anwenden bei Augenkrankheiten wie Grauer Star Gr ner Star Erkrankungen des Sehnervs allgemein und bei Entz ndungen des Glask rpers Bei gesundheitlich...

Страница 5: ...chreiben telefonieren etc Blicken Sie immer wieder kurz direkt in das Licht da die Aufnahme bzw die Wirkung ber die Augen Netzhaut erfolgt Sie k nnen die Tageslichtlampe so oft einsetzen wie sie wolle...

Страница 6: ...echnische Daten angegebenen Aufbewahrungsbedingungen 9 Entsorgen Im Interesse des Umweltschutzes darf das Ger t am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausm ll entfernt werden Die Entsorgung kann be...

Страница 7: ...V DC 650 mA nur in Verbindung mit STL 25 Schutz Das Ger t ist doppelt schutzisoliert Polarit t des Gleichspannungsanschlusses Klassifikation IP22 Schutzklassse II 13 Garantie und Service Wir leisten...

Страница 8: ...so that your mood takes a positive turn In addition light deficiency also hinders production of the happiness hormone serotonin which decisively affects our well being So application of light involve...

Страница 9: ...aging materials are removed and that there is no visible damage to the unit or accessories When in doubt do not use the unit and contact your dealer or the customer service address provided Also ensur...

Страница 10: ...be examined by an ophthalmologist before using the daylight therapy lamp Please do not use if you have an eye disease such as cataracts glaucoma diseases of the optic nerve in general and inflammatio...

Страница 11: ...etc Every so often briefly look directly into the light since the effect results from the eyes retina receiving the light Use the daylight therapy lamp as often as you want However the treatment is at...

Страница 12: ...ta chapter 9 Disposal For environmental reasons do not dispose of the device in the household waste at the end of its service life Dispose of the unit at a suitable local collection or recycling point...

Страница 13: ...EEC Medical Devices as well as the Medical Devices Act This device complies with European Standard EN60601 1 2 and is subject to particular precautions with regard to electromagnetic compatibility Pl...

Страница 14: ...pecified below The customer or the user should assure that It is used in such an environment Immunity test IEC 60601 test level Compliance level Electromagnetic environment guidance Electrostatic disc...

Страница 15: ...ment should be used no closer to any part of the model STL25 including cables than the recommended separation distance calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter Recom...

Страница 16: ...agnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment transmitters and the model STL25 as recommended below according to the maximum output pow...

Отзывы: