background image

3

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de
blessure :

Ne l’utilisez pas à l’extérieur ou sur une surface mouillée.

Ne quittez pas l’aspirateur lorsqu’il est branché. 

Mettez-

le à l’arrêt et débranchez-le lorsqu’il n’est pas en marche et/
ou avant d’y faire l’entretien.

Ne l’utilisez pas comme un jouet. Faites attention lorsque
l’aspirateur est utilisé près de ou par un enfant.

Utilisez-le seulement comme il est décrit dans ce livret.
Utilisez seulement les accessoires recommandés par le
fabricant.

Ne l’utilisez pas avec une fiche ou un cordon endommagé.
Si l’aspirateur ne fonctionne pas comme il faut, s’il est tombé,
s’il est endommagé, s’il a été laissé à l’extérieur ou plongé
dans l’eau, retournez-le à un centre de réparation avant de
vous en servir.

Ne le tirez pas et ne le tenez pas par le cordon, ni n’utilisez
le cordon comme une poignée, fermez une porte sur le
cordon, ou tirez le cordon autour de coins aigus. Ne passez
pas l’aspirateur sur le cordon. Éloignez le cordon des
surfaces chaudes.

Tenez la fiche lorsque vous rembobinez le cordon. Ne laissez
pas la fiche fouetter l’air.

N’utilisez pas de cordon prolongateur ni de prise de courant
ayant une intensité admissible insuffisante.

Mettez toutes les commandes à l’arrêt avant de le débrancher.

Mettez cet appareil à l’arrêt avant de raccorder ou de
déconnecter le boyau ou la brosse motorisée.

CONSEILS DE SÉCURITÉ

Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, quelques précautions élémentaires doivent être observées, incluant les suivantes :

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR.

AVERTISSEMENT

Ne touchez pas la fiche ou l’aspirateur avec les mains
mouillées et ne l’utilisez pas peids nus.

Ne mettez aucun objet dans les ouvertures. Ne l’utilisez pas
avec des ouvertures bouchées; gardez libre de poussière,
charpie, cheveux et tout ce qui peut réduire la circulation de
l’air.

Cet aspirateur crée de l'aspiration et contient un rouleau-
brosse rotatif. Gardez les parties mobiles et les ouvertures
loin des cheveux, des vêtements, des doigts et de toute partie
du corps.

Ne ramassez pas des objets qui sont en train de brûler ou
qui dégagent de la fumée, comme des cigarettes, allumettes
ou des cendres chaudes.

Ne l’utilisez pas sans le compartiment à poussière ou le filtre
en place.

Les poulies de la courroie peuvent devenir chaudes pendant
l’utilisation normale. Pour empêcher les brûlures, évitez de
toucher la poulie de la courroie lorsque vous réparez la
courroie.

Soyez particulièrement prudent lorsque vous nettoyez des
escaliers.

• Ne l’utilisez pas pour ramasser des liquides inflammables ou

combustibles, comme l’essence, ni ne l’utilisez dans les endroits
où ces liquides peuvent être présents.

• Entreposez votre aspirateur à l’intérieur dans un endroit propre

et sec.

• Gardez votre lieu de travail bien éclairé.
• Débranchez les appareils électriques avant de les nettoyer.

Table des matières

Conseils de sécurité ..................................................... 2-4
Renseignements sur le service après-vente .................... 5
Description des pièces ..................................................... 6
Utilisation .......................................................................... 7
Accessoires ...................................................................... 8
Changement du sac à poussière ...................................... 9
Changement du filtre ...................................................... 10
Transport et rangement .................................................. 11
Entretien et nettoyage ..................................................... 12
Garantie .......................................................................... 13

Содержание SP6900

Страница 1: ...800 800 8975 de 8 00 a m a 7 30 p m Hora est ndar central de lunes a viernes y de 10 00 a m a 6 30 p m los s bados Para pedir repuestos y accesorios llame al 1 800 800 8975 de 8 00 a m a 7 30 p m Hor...

Страница 2: ...ng an electrical appliance basic precautions should always be followed including the following READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER WARNING The hose contains electrical wires Do not...

Страница 3: ...ns l mentaires doivent tre observ es incluant les suivantes LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER VOTRE ASPIRATEUR AVERTISSEMENT Ne touchez pas la fiche ou l aspirateur avec les mains mouill...

Страница 4: ...r la aspiradora Apague la aspiradora siempre que tenga que conectar o desconectar la manguera o la boquilla motorizada No desenchufe la aspiradora halando del cord n Para desenchufarla tome el enchufe...

Страница 5: ...up dirt and dust particles Avoid picking up hard or sharp objects with the cleaner to avoid bag breakage hose clogging or possible motor damage The instructions in this booklet serve as a guide to rou...

Страница 6: ...indicator D Suction power regulator E On Off button F Bag change indicator G Bag cover latch H Right left Retainer lid for SYSTEM_PRO accessories J Hose K Tool caddy L Power regulator on handle M Tel...

Страница 7: ...by pressing button E there is a possibility of a delay in starting of up to 4 seconds at the lowest power level due to electronic starting current limitation Set suction power using suction power reg...

Страница 8: ...esorios N Floor nozzle setting may be changed for carpets and hard floors P Combination nozzle furniture brush and upholstery nozzle in one R Crevice nozzle extendable Q Handle with removable suction...

Страница 9: ...miento si no se ha instalado la bolsa para el polvo NOTA Cuando aspire una alfombra nueva por primera vez la bolsa llenar r pidamente Rev sela con frecuencia Cambie la bolsa para el polvo S cuando el...

Страница 10: ...si re Mettez l appareil l arr t et ouvrez le couvercle du compartiment du sac en tirant sur le loquet G Changez le filtre du moteur T Installez un microfiltre V si le voyant C est allum ou apr s tous...

Страница 11: ...Carrying and Storage Transport et rangement Transporte y almacenaje 11...

Страница 12: ...l en marche et choisissez un niveau d aspiration plus lev qu une fois l appareil en marche le cordon ne s enroule pas compl tement Le cordon peut tre pris dans son d vidoir Tirez nouveau sur le cordon...

Страница 13: ...61701 13 What This Warranty Covers Your Sanitaire cleaner is warranted to be free from all defects in material and workmanship in normal household use for a period of two years The warranty is grante...

Страница 14: ...lit s de The Eureka Company The Eureka Company r parera ou remplacera son gr un aspirateur ou une pi ce de l aspirateur qui serait d fectueux et qui est couvert par la pr sente garantie En vertu de la...

Страница 15: ...rta por esta garant a Por pol tica de la garant a la compa a Eureka no devolver el precio de compra al consumidor Garant a extendida para aspiradoras verticales solamente La base de la aspiradora vert...

Страница 16: ...2003 White Consolidated Industries Ltd Printed in Hungary Imprim en Hongrie Impreso en Hungr a Parts No 39847 11 03 Pi ce n 39847 11 03 Pieza No 39847 11 03...

Отзывы: