background image

ENGLISH

THE SANITAIRE

®

 COMMERCIAL 

LIMITED WARRANTY WHAT THIS 
WARRANTY COVERS

Your Sanitaire commercial cleaner is warranted to be 
free from all defects in material and workmanship in 
normal use FOR A PERIOD OF TWO YEARS. The 
warranty is granted only to the original purchaser of 

the cleaner. The warranty is subject to the following 

provisions.

WHAT THIS WARRANTY DOES 
NOT COVER

Parts of the cleaner that require replacement 

under normal use, such as bumpers, filters, bristle 
strips,  belts,  light  bulbs  and  hoses.  Damages  or 
malfunctions caused by negligence, abuse, or use 

not in accordance with Owner’s Guide. Defects or 
damages caused by unauthorized service.

The E.H.C.P. Company will, at its option, repair or 

replace a defective cleaner or cleaner part that is 
covered by this warranty. As a matter of warranty 

policy,  the  Sanitaire  Company  will  not  refund  the 

consumer’s purchase price.

OBTAINING WARRANTY SERVICE

To obtain warranty service you must return the 
defective cleaner or cleaner part along with proof 
of purchase to any Sanitaire Authorized Warranty 

Station. You will find the nearest location at www.

sanitairecommercial.com or in the Yellow Pages 
under “Vacuum Cleaners-Service and Repair.” 
Be certain that the Warranty Station is “E.H.C.P. 
Authorized.”
For the location of the nearest Sanitaire Authorized 

Warranty  Station  or  for  service  information, 
telephone toll free: 1-800-800-8975 or write to:

Electrolux

Service Division, 

10200 David Taylor Drive

Charlotte, NC 28262

If it is necessary to ship the cleaner outside your 

community to obtain warranty repair, you must pay 

the shipping charges to the Sanitaire Authorized 
Warranty Station. Return shipping charges will be 
paid by the Warranty Station. When returning parts 

for repair, please include the model, type, and serial 

numbers from the data plate on the cleaner.

FURTHER LIMITATIONS AND 
EXCLUSIONS

Any warranty that may be implied in connection with 

your purchase or use of the cleaner, including any 

warranty of MERCHANTABILITY or any warranty 
for FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE is 
limited to the duration of this warranty. Some states 
do not allow limitations on how long an implied 

warranty  lasts,  so  the  above  limitations  may  not 

apply to you.

ESPAÑOL

LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA

Su aspiradora Sanitaire está garantizada contra todo 
defecto de ma te ri al y mano de obra durante su 
uso normal en el hogar 

DURANTE EL PERÍODO 

DE DOS AÑOS.

 La garantía se otorga sólo al 

comprador original y a los miembros de su familia 

inmediata. Esta garantía está sujeta a las siguientes 

disposiciones.

LO QUE NO CUBRE ESTA 
GARANTÍA

Las piezas de la aspiradora que deban reemplazarse 

durante  el  uso  normal,  tales  como  las  bolsas 
para  polvo  descartables,  los  fi  ltros,  las  correas 
de  impulsión,  los  bombillos  eléctricos,  las  cerdas 

del cepillo circular y los impulsores. Esta garantía 
tampoco cubre la limpieza de la aspiradora. Los 
daños o las averías que hayan sido causados por 

negligencia, abuso o uso que no esté de acuerdo 

con la Guía del propietario.

E.H.C.P.  a  su  elección,  reparará  o  reemplazará 

cualquier aspiradora o pieza defectuosa que se
encuentre cubierta por esta garantía. Por política 

de la garantía, la compañía Electrolux Home care 

Products North America no devolverá el precio de
compra al consumidor.

CÓMO OBTENER SERVICIO BAJO 
LA GARANTÍA

Para obtener servicio mientras el producto se 

encuentra bajo garantía, debe enviar la aspiradora o 
pieza defectuosa, junto con una prueba de compra, 

acualquier Estación de Garantía Autorizada de 
Sanitaire. Puede encontrar la estación más cercana 

en  www.sanitairecommercial.com,  o  las  Páginas 
Amarillas, bajo el encabezado “Vacuum Cleaners – 
Service and Repairs”. Asegúrese de que la E.H.C.P.
Estación de Garantía esté “Autorizada por Sanitaire”. 

Para obtener la dirección de la Estación de Garantía 
Autorizada de Sanitaire más cercana o para obtener 

información sobre servicio, llame gratuitamentea los 
siguientes  teléfonos:  Estados  Unidos:  1-800-800-
8975. Si lo prefi ere, puede escribir a la empresa:

Electrolux

 Service Division, 

10200 David Taylor Drive

Charlotte, NC 28262

Si tiene que enviar la aspiradora fuera de su 
localidad para que la reparen mientras se encuentra 

bajo  garantía,  usted  deberá  pagar  los  gastos  de 

envío hacia la Estación de Garantía Autorizada de 
Sanitaire. Los gastos de envío de regreso serán 
abonados por la Estación de Garantía. Cuando 

envíe  piezas  que  necesiten  reparación,  tenga  la 
bondad  de  incluir  el  modelo,  el  tipo  y  el  número 

de serie que aparecen en la placa de datos de la 
aspiradora.

FURTHER LIMITATIONS AND 
EXCLUSIONS

Cualquier garantía implícita en relación con la 

compra  o  el  uso  de  su  aspiradora,  incluyendo 

cualquier garantía de Comerciabilidad o de Aptitud 

para  una  fi  nalidad  determinada,  está  limitada  a 

la duración de esta garantía. Algunos estados no 
aceptan limitaciones en cuanto a la duración de una 

garantía implícita, de modo que es posible que las 

limitaciones9anteriores no se apliquen en su caso.

FRANCAIS

GARANTIE LIMITÉE POUR 
ASPIRATEUR COMMERCIAL 
SANITAIRE

Votre aspirateur commercial Sanitaire est garanti 

n’avoir aucun défaut de matériel ou de fabrication 

dans des conditions d’utilisation normale pendant 

UNE  PÉRIODE  D’UNE  ANNÉE.

 Cette garantie 

est  donnée  uniquement  à  l’acheteur  original  de 

l’aspirateur.

CE QUI N’EST PAS COUVERT PAR 
CETTE GARANTIE 

Certaines pièces demandent à être remplacées au 
cours  de  l’usage  normal  de  l’appareil,  telles  que 
pare-chocs,  sacs,  brosses  en  soie  de  sanglier, 
courroies, ampoules, tuyaux, et roues.
E.H.C.P. à sa discrétion, réparera ou remplacera un 
aspirateur défectueux ou une pièce défectueuse qui 

est couverte par cette garantie. En ce qui concerne 

la  politique  de  la  garantie,  Electrolux  Home  Care 

Products ne remboursera pas le prix d’achat au 
consommateur.

COMMENT FAIRE APPLIQUER LA 
GARANTIE

Pour faire appliquer la garantie pour la réparation d’un 
appareil, ou de pièces sous garantie, il faut renvoyer 
l’appareil ou les pièces qui ne fonctionne(nt) pas, 
avec la preuve d’achat     à n’importe quel Centre 
service agréé Sanitaire. Vous trouverez le centre le 
plus  proche  à  www.sanitairecommercial.com  ,  ou 
dans les Pages Jaunes sous « Aspirateurs—service 
et réparation ». Soyez certain le Centre service est 
« agréé Sanitaire ».

Pour  le  Centre  Service  agréé  Sanitaire  le  plus 
proche  pour  les  renseignements  sur  le  service, 
téléphonez  au  numéro  gratuit  :États-Unis 
d’Amérique :  1-800-800-8975.

 

Si vous le préférez, 

vous pouvez écrire à :

Electrolux

Service Division, 

10200 David Taylor Drive

Charlotte, NC 28262

S’il est nécessaire d’envoyer l’aspirateur en dehors 
de votre communauté pour la réparation garantie, 

vous devez payer les frais d’envoi au Centre service 

agréé Sanitaire. Les frais de renvoi  seront payés 
par le Centre service agréé. Si vous renvoyez les 
pièces pour réparer, veuillez inclure les numéros de 
modèle, type, et série qui se trouvent sur la plaque 
signalétique située sur l’aspirateur.

D’AUTRES LIMITATIONS ET 
EXCLUSIONS

Toute garantie qui peut être impliquée en relation 
avec  votre  achat  ou  utilisation  de  l’aspirateur,  y 

compris toute garantie de valeur commerciale ou 

toute  garantie  pour  L’ÉQUIPEMENT  DESTINÉ  À 
UN BUT PARTICULIER est limitée à la durée de 
cette garantie. Certains états ne permettent pas de 
limitations sur la durée d’une garantie en question. 
Ainsi,  les  limitations    ci-dessus  peuvent  ne  pas 
s’appliquer à vous.

Содержание SANITAIRE 5800 Series

Страница 1: ...rtante 2 3 Cómo ensamblar 4 5 Cómo utilizar 6 7 Cómo dar mantenimiento 8 11 Garantía 12 TABLE DES MATIÈRES Information importante 2 3 Instructions d assemblage 4 5 Instructions d utilisation 6 7 Instructions d entretien 8 11 Garantie 12 Part No 83954 7 11 2011 Electrolux Home Care Products Ltd Printed in U S A INDEX Important Information 2 3 How to Assemble 4 5 How to Use 6 7 How to Maintain 8 11 ...

Страница 2: ... el cordón ni jale el cordón de modo que roce bordes filosos o esquinas No pase la aspiradora sobre el cordón Evite la proximidad del cordón a superficies calientes Conéctela únicamente a un tomacorriente con una conexión a tierra correcta refiérase a las instrucciones para hacer conexión a tierra No use cordones eléctricos extras o tomacorrientes con menos capacidad de corriente que la necesaria ...

Страница 3: ...e care and knowledge of the system and should be done only by qualified service personnel Replacement parts for a double insulated appliance must be identical to the parts they replace To reduce the risk of electric shock this appliance has a polarized plug one blade is wider than the other This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse...

Страница 4: ... Retainer Lower Hose Retainer How to Assemble 4 1 2 3 5 6 8 9 11 12 13 7 4 5800 Series bagless model 5700 and 5800 Series Bagged Model 14 16 15 15 16 17 18 14 14 14 4 5 6 10 11 12 13 7 Grooves Nested Wands Dusting Brush ...

Страница 5: ...os ganchos 15 situados en el lado posterior de la aspiradora Sujete el enchufe al cable para evitar que éste se desenrolle ADVERTENCIA Evite lastimarse Mantenga apartados su cabello ropa suelta dedos o cualquier parte de su cuerpo de aberturas y partes en movimiento como por ejemplo el cepillo giratorio Ponga el interruptor en apagado y desenchufe la aspiradora antes de cambiar la configuración de...

Страница 6: ...ogether Grasp both wands near ridges Pull apart 6 Store and attachment cleaning Operate Clean Under Handle Release Nested Extension Wands 4 5 6 Dusting Upholstery Brush Crevice Wand Hose or Wand Handle Release Height Adjustment Knob 1 2 Power Switch 3 ...

Страница 7: ...esenchufe la aspiradora antes de cambiar la altura de la aspiradora INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO 3 El interruptor de encendido apagado se encuentra en el lado izquierdo de la tapa del filtro El interruptor de encendido apagado está marcado con símbolos internacionales representa Encendido y O representa Apagado Presione la parte posterior del interruptor para encender la aspiradora presione la...

Страница 8: ...8 Emptying the Dust Cup on certain models Changing the Dust Bag on certain models Reinstalling the Dust Cup Tab Tab 5 1 4 2 3 Latch Rails on Cleaner Grooves on inside edge of bag cover Flaps Bend Flaps Forward 6 7 8 9 10 ...

Страница 9: ...do en la tapa debe quedar centrado sobre el asa del colector para quedar debidamente ensamblado PARA CAMBIAR LA BOLSA GUARDAPOLVO en ciertos modelos 6 Retire la cubierta de la bolsa guardapolvo levantando la traba para extraer y separar la cubierta de la aspiradora 7 Agarre las pestañas de la bolsa para extraerla de la aspiradora 8 Pliegue hacia adelante las pestañas de la bolsa de repuesto 9 Colo...

Страница 10: ...2 How to Maintain continued 10 Pre Motor Filter Filter Door Latch True HEPA Cartridge Latch 5 5 4 3 2 5 1 2 9 Brush Roll Pulley Belt Motor Shaft 8 7 6 7 10 ...

Страница 11: ...al Para evitar lesiones evite tocar el eje del motor cuando cambie la banda 4 Utilizando el pedal de liberación del mango descienda el mango hasta el suelo para cambiar la banda 5 Quite los tres tornillos que se indican con destornilladores en la ilustración Levante la cubierta para extraer Nota El ajuste de altura para aspirar alfombras debe estar el la posición de máxima o mínima altura para pod...

Страница 12: ...anitairecommercial com o las Páginas Amarillas bajo el encabezado Vacuum Cleaners Service and Repairs Asegúrese de que la E H C P Estación de Garantía esté Autorizada por Sanitaire Para obtener la dirección de la Estación de Garantía Autorizada de Sanitaire más cercana o para obtener información sobre servicio llame gratuitamentea los siguientes teléfonos Estados Unidos 1 800 800 8975 Si lo prefi ...

Отзывы: