5.
For safety reasons, children should use the product under supervision of adults.
6.
Repairs should only be carried out by authorized service personnel.
7.
The product is only intended for non-commercial household purposes.
8.
The cabin door should not be opened or closed violently. Do not lean against the glass panes or the panel.
9.
Persons under the influence of alcohol or narcotics should not use the product.
10.
Do not allow contact of the product with water with temperature above 65°C, open flame or glowing objects
11.
Strictly forbidden is even the slightest contamination with the nail polish or hairspray.
12.
If the device is operated by children from 8 years of age or persons with limited motor abilities or sensory skills or persons with limited
sanity, please make sure that it will only take place under the supervision or after appropriate training provided by a person responsible
for safety. Children must be monitored to be sure they do not use the device for fun. Children at the age below 3 must not come near the
device, unless they are constantly monitored by an adult person. Children at the age between 3 to 8 years may switch the device on and
off, provided it was installed in accordance with the instructions and that it takes place under supervision or after appropriate training,
concerning operation of the device and the related hazards. Children at the age between 3 and 8 should not connect, adjust or make any
activities connected with maintenance of the device.
13.
When using the telephone function, due to high sensitivity of the microphone, acoustic feedbacks with the loudspeaker mounted in the
cabin may occur. The occurrence of feedbacks depends only on the acoustics of the cabin and quality of the telephone signal.
14.
In case the product will not be used for a longer period of time, disconnect it from the power supply and close the water valves.
15.
At least once a week carry out 2 - 3 full turns of the function selector switch. This will prevent depositing of scale and jamming of
the switch.
16.
Do not use the product when it is damaged.
17.
Permissible load on the tray bottom is 100 kg/0.5 m², but not more than 1
8
0 kg on the whole bottom area. The product can be used by
one person at a time.
18.
The maximum evenly distributed load of a shelf is 1 kg.
19.
Even when water supply is closed, water can still trickle for few minutes from the sprinkler, through the shower head, or from the spout or
the nozzles by gravity.
20.
In case water jet is directed directly to the sealing areas or their vicinity, it is possible that small amounts of water leak to the outside of the
product.
21.
Even when the product is correctly leveled, it is possible that some area on the bottom, edges or a seat will remain covered by water.
This is a natural phenomenon caused by the surface tension.
22.
Dimensional tolerance of glass panes: thickness - 0.3 mm; convexity - 1 mm; height/width - 3 mm.
23.
Tolerances of other dimensions: for dimensions
≤
1000 mm - ± 5 mm; for dimensions > 1000 mm - ± 10 mm.
24.
Lifetime of operational elements up to 12 months
.
25.
1.
Om veiligheidsredenen is het niet toegestaan om elektrische apparaten binnen het product te gebruiken die er geen integraal onderdeel
vormen. Dergelijke apparaten moeten buiten het bereik van mensen zijn die het product gebruiken.
2.
Laat geen metalen voorwerpen in het product achter.
Ze kunnen corroderen.
3.
Het wordt aanbevolen om een arts te raadplegen voordat u de hydromassage gebruikt. Dit wordt met name aanbevolen voor mensen
die medicijnen gebruiken, aan hartaandoeningen lijden, voor diabetici en zwangere vrouwen.
4.
Als de arts niet anders adviseert, gebruik de hydromassage dan niet langer dan 15 minuten.
5.
Om de veiligheidsredenen moeten kinderen het product onder toezicht van volwassenen gebruiken.
6.
Alle reparaties moeten worden uitgevoerd door een erkend servicecentrum.
7.
Het product is alleen bedoeld voor niet-commercieel thuisgebruik.
8.
Open of sluit de deur van de cabine niet snel. Leun niet tegen het glas of paneel.
9.
De mensen onder invloed van alcohol of drugs mogen het product niet gebruiken.
10.
Laat niet toe dat het product in contact komt met water bij een temperatuur van meer dan 65°C, open vuur of gloeiende voorwerpen
.
11.
Zelfs de kleinste dirts met nagellak of haarspray zijn niet toegestaan.
12.
Zorg ervoor als het apparaat wordt bediend door kinderen vanaf 8 jaar of personen met beperkte mobiliteit, sensorische vaardigheden
en beperkte geestelijke gezondheid, dat dit alleen plaatsvindt onder toezicht of nadat het is opgeleid door een persoon die
verantwoordelijk is voor de veiligheid.
Houd kinderen onder controle om ervoor te zorgen dat ze het apparaat niet als speeltoestel
gebruiken! Kinderen jonger dan 3 jaar mogen het apparaat niet betreden tenzij ze onder constant toezicht van een volwassene staan.
Kinderen tussen 3 en 8 jaar kunnen het apparaat in- en uitschakelen, mits het is geïnstalleerd in overeenstemming met de instructies en
als het onder toezicht of na een goede training over de werking van het apparaat en de gevaren die ermee verbonden zijn, is gedaan.
Kinderen van 3 tot 8 jaar mogen geen activiteiten met betrekking tot het onderhoud, aansluiting, regelen van het apparaat uitvoeren
.
13.
Vanwege de hoge gevoeligheid van de microfoon, kunnen er tijdens de werking akoestische koppelingen ontstaan met de luidspreker in
de cabine. De vorming van koppelingen hangt alleen af van de akoestiek van de ruimte en de kwaliteit van het telefoonsignaal.
14.
Sluit de voeding en de waterkleppen af als het product gedurende een lange periode niet wordt gebruikt
.
15.
Voer minimaal één keer per week 2 - 3 volledige slagen van de functieschakelaar uit. Dit voorkomt kalkaanslag en blokkade van
de schakelaar.
16. Gebruik geen beschadigd product.
17.
De toegestane laadcapaciteit van de bodem van de douchebak is 100 kg / 0,5 m², maar niet meer dan 1
8
0 kg op het gehele
onderoppervlak. Slechts één persoon kan het product op hetzelfde moment gebruiken.
It is not recommended to use replacement products of other manufacturers. Differences in the parameters can influence correct
operation of the product.
OPMERKINGEN OVER VEILIGHEID, GEBRUIK EN PRODUCTEIGENSCHAPPEN
32
NL
Sanifun
Содержание CHICO
Страница 12: ...4 L L L x 2 M x 1 4 4 a a Silikon Silikon Silicone silicone Szilikon Силикон 12 S a n i f u n ...
Страница 15: ...2 2 5 5 C x 8 f4x16 C 2 5 1 6 a f 3 1 6 2 5 a a 15 S a n i f u n ...
Страница 16: ...5 Q Q X X a 2 7 O P O x 2 P x 1 Q x 1 X x 1 2 b c d a b d c c 16 S a n i f u n ...
Страница 17: ...A1 Z x 1 x 1 5 A1 A1 A1 Z Z b 2 a b a Y x 1 B1 x 1 17 S a n i f u n ...
Страница 18: ...3 R x 1 f4x10 C1 x 1 D1 x 1 3 3 D1 D1 d e R 3 c 3 C1 C1 b b d e c a S x 1 f4x35 S 3 a 18 S a n i f u n ...
Страница 19: ...a a B x 8 C x 8 f4x20 f4x16 C C B 4 2 5 a f 3 f 3 f 3 2 5 b c b c b c 19 S a n i f u n ...
Страница 22: ...a a 22 S a n i f u n ...
Страница 24: ...a b c d N x 1 a c b b b b d 24 S a n i f u n ...
Страница 25: ...25 S a n i f u n ...