background image

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

3-2 Préalable versions électroniques/ 

For electronic version/ Für elektronische Ausführung/ Por version 

electrónica/ Per versione elettronica/ Voor elektronische versie

 

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des 

capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils 

(si elles) sont 

correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en 

toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent 

pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien d

oivent être effectués par du personnel qualifié. 

- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, 
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or 
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children 
shall not play with the appliance. Cleaning and maintenance shall be made by qualified staff. 
- Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von acht Jahren und von Personen mit eingeschränkten 
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen 
verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts 
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem 
Gerät spielen. Reinigung und Wartung müssen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. 
- Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años y por personas con discapacidades físicas, 
sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia o conocimiento si se vigilan adecuadamente  o si 
se les dio instrucciones para el uso del aparato de forma segura y si los riesgos han sido detenidos. Los 
niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento deben ser realizados por personal 
cualificado. 

L’apparecchio  può  essere  utilizzato  da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone  con  ridotte  

capacità  psico-fisico-sensoriali o con esperienza e conoscenze insufficienti, purché attentamente 

sorvegliate e istruite su come utilizzare  in modo sicuro l’apparecchio e sui pericoli che  ciò  comporta. I 

bambini non dovrebbero giocare con l'apparecchio. Pulizia e manutenzione devono essere eseguite da 
personale qualificato. 
- Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door mensen met verminderde fysieke, 
mentale of zintuiglijke capaciteiten en personen met gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat ze 
onder de supervisie staan van een persoon die verantwoordelijk is en zij bekend zijn met het veilig gebruik 

van het apparaat en de risico’s die eraan verbonden zijn. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. 

Reiniging en onderhoud moeten worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel.

 

- Afin de garantir le bon fonctionnement de la robinetterie électronique, nous préconisons de ne pas 
installer ces produits face à un miroir ou tout autre objet brillant ou réfléchissant. Ne pas installer non 
plus deux robinetteries face à face.  

- For proper operation of the sensor tapware, avoid installing these products facing a mirror or any other 
reflective surfaces. Do not install 2 sensor taps facing one another.   
- Für richtige Funktionsweise ist es zu vermeiden, die elektronischen Armaturen gegenüber einem Spiegel 
oder reflektierender Flächen zu installieren. Zwei elektronische Armaturen nicht einander gegenüber 
installieren. 
- Para un buen funcionamiento de las griferías electrónicas, evitar instalar los productos frente a un espejo 
o a cualquiera superficie reflectante. No instalar una grifería electrónica frente a otra.  
- Per un funzionamento appropriato della rubinetteria elettronica , non installare i prodotti di fronte a specchi 
o altre superfici riflettenti. Non installare due rubinetti uno di fronte all'altro.  
- Voor een goede werking van de elektronische kranen, installatie van deze produkten tegenover een spiegel 
of ieder ander reflecterende oppervlakken vermijden. Twee elektronische kranen niet tegenover elkaar 
plaatsen.

 

Содержание Modul'Mix 75126

Страница 1: ...ent la notice Avant la mise en service de nos robinets quels qu ils soient il est indispensable de purger soigneusement les canalisations qui peuvent endommager les m canismes Pression de service reco...

Страница 2: ...servicio recomendada conforme la norma NF EN 817 1 a 5 bar con P 1bar LIMPIEZA El recubrimiento cromado de nuestros grifos SANIFIRST debe ser limpiado exclusivamente con agua jabonosa Son totalmente p...

Страница 3: ...75720 150 300 473 75434 200 300 473 75146 250 300 473 75064 75041 230 160 161 75065 75721 230 160 174 75066 230 160 290 75067 230 160 303 75060 75040 170 100 161 75061 75715 170 100 174 75062 170 100...

Страница 4: ...ons For all versions F r alle Versionen Por todas las versiones Per tutte le versioni Voor alle versies Attention Attention Achtung Atenci n Attenzione Attentie D 100mm OK D 100mm NOT OK Purger les ca...

Страница 5: ...r personal cualificado L apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacit psico fisico sensoriali o con esperienza e conoscenze insufficienti pu...

Страница 6: ...6 3 3 Version mitigeur m canique Mechanical mixer Mechanische Mischer Mezclador mec nico Miscelatore meccanico Mechanische mengkraan 55 C T 65 C 5 C T 25 C 12 55 mm maxi 6 N m mini A B G3 8...

Страница 7: ...igeur embase d montage rapide Mixer with quick removal base plate Mischer mit Sockel Mezclador con supporto Miscelatore con supporto Mengkraan met voetstuk 55 C T 65 C 5 C T 25 C G3 8 40 mm maxi 6 N m...

Страница 8: ...3 5 Version mitigeur lectronique Electronic mixer Elektronischer Mischer Mezclador electr nico Miscelatore elettronico Elektronische mengkraan A B 55 mm maxi 6 N m mini 12 G3 8 55 C T 65 C 5 C T 25 C...

Страница 9: ...le Connection of battery remote case Anschluss Batteriegeh use Conexion de la caja pila Raccordo della contenitore pila Aansluiting van batterijbehuizing Ne rien placer devant la cellule pendant cette...

Страница 10: ...ta operazione Tijdens deze procedure niets voor de infrarood cel plaatsen S lectionner la tension Select the voltage Spannung ausw hlen Seleccionar el voltaje Selezionare la tensione Voltage kiezen In...

Страница 11: ...ept pressure balance range Pour modifier ce r glage retirer le limiteur au pr alable Before changing this adjustment remove the limiter Zur Durchflusseinstellung zuerst der Durchflussbegrenzer entfern...

Страница 12: ...ure limiter Einstellung des Temperaturbegrenzers Regulaci n de la limitacion de temperatura Regolazione del limitatore della temperatura Instelling van de temperatuurbegrenzer 4 4 Montage manette comm...

Страница 13: ...an de uitloop 4 5 1 Bec Orientable 120 r glage usine Swivel spout factory setting Drehbarer Auslauf Werkseinstellung Ca o giratorio ajuste de f brica Bocca girevole di fabbrica Draaibare uitloop fabri...

Страница 14: ...het patroon 5 1 1 Version Ouverture Manuelle Manually operated Manuelle ffnung Apertura manual Apertura manuale Handmatige opening Mod le m canique Ceramic cartridge Keramikkartusche Cartucho cer mic...

Страница 15: ...15 5 1 2 Version Electronique Electronic mixer Elektronischer Mischer Mezclador electr nico Miscelatore elettronico Elektronische mengkraan 2 5 34 2 5 2 5 1 5 A B...

Страница 16: ...nce Bec D montable Maintenance of removable spout Wartung abnehmbarer Auslauf Mantenimiento del ca o desmontable Manutenzione della bocca smontabile Onderhoud van demonteerbare uitloop D E 2 5 34 2 5...

Страница 17: ...n unter Beachtung der g ltigen Vorschriften installiert werden Der Einbau der Filterdichtungen ist zwangl ufig der Einbau von Absperrventilen erleichtert die Wartung der Produkte Equilibrar las presio...

Страница 18: ...18 Notes...

Страница 19: ...19 Notes...

Страница 20: ...alten uns das Recht vor die spezifischen Eigenschaften unserer Produkte ohne vorherige Ank ndigung zu ndern Este documento no es contractual Nos reservamos el derecho de modificar las caracter sticas...

Отзывы: