background image

4

4

3.  Conecte el segundo cable de audio/vídeo a la televisión. En la televisión, la clavija 

amarilla debe conectarse a Video In (entrada de vídeo), la clavija roja debe conectarse 
a Audio In (R) (entrada de audio, derecha) y la clavija blanca debe conectarse a Audio 
In (L) (entrada de audio, izquierda). Introduzca el conector de 3,5 mm del otro extremo 
del cable en la conexión AV Out (salida AV) situada en la parte posterior de la V-Mate.

4.  Introduzca la alimentación eléctrica en la parte posterior de la V-Mate e introduzca la 

alimentación eléctrica en una toma de corriente.

5.  Verifique la posición del interruptor NTSC/PAL situado en la parte posterior de la  

V-Mate. La posición seleccionada debe coincidir con el tipo de televisión. Si desea 
más información, consulte el manual/características técnicas de la televisión.

6.  Coloque el interruptor de encendido situado en la parte posterior de la V-Mate en la 

posición ON (encendido).

7.  Extraiga la tira de plástico del mando a distancia para activar la pila.

8.  Pulse el botón de encendido del mando a distancia y la V-Mate se encenderá 

(parpadea la luz azul y la luz verde permanece encendida).

9.  Encienda la televisión y el sintonizador de la fuente de vídeo, y cambie la fuente de 

entrada en la televisión. Dependiendo de la televisión, la fuente de entrada podrá 
llamarse TV/Video, Input o Source (para más información, consulte el manual de la 
televisión). Una vez seleccionada la fuente correcta, verá un mensaje que le indicará 
que introduzca una tarjeta de memoria. Cuando apague V-Mate (en espera) con el 
mando a distancia o desde la parte posterior de la unidad, aparecerá en la pantalla 
de la televisión la señal de vídeo del sintonizador de la fuente de vídeo. V-Mate está 
ahora correctamente conectada.

tipo de dispositivo de reproducción o introduciendo un código. Para seleccionar 
de la lista, seleccione SETTINGS (valores de configuración) y, seguidamente, 
RECORDING FORMAT (formato de grabación). Seleccione la categoría apropiada de 
su dispositivo de grabación, seguido de la marca y, por último, el número de modelo 
(si correspondiera). Diariamente, se lanzan nuevos dispositivos de reproducción 
y, por lo tanto, no todos los dispositivos compatibles están incluidos en la lista 
de firmware. Si su dispositivo de reproducción no estuviera en la lista, consulte 
www.sandisk.com/vmate y haga clic en el enlace para la lista de códigos de formato 
de grabación. Busque el código para su dispositivo. Seguidamente, en la interfaz 
de usuario V-Mate, vaya a SETTINGS (valores de configuración) 

 RECORDING 

FORMAT (formato de grabación) 

 RECORDING FORMAT CODE (código de 

formato de grabación) y siga las instrucciones en la pantalla. Los valores se pueden 
ajustar manualmente seleccionando SETTINGS 

 RECORDING FORMAT 

 

MANUAL SETTINGS (valores de configuración manuales). Los siguientes valores de 
configuración se pueden ajustar manualmente:

  • Calidad (a mayor calidad, mayor nitidez tendrá el vídeo)

  •  Formato (los diferentes dispositivos de reproducción suelen funcionar con diferentes 

formatos de vídeo)

  • Resolución (a mayor resolución, mayor será la anchura y altura del vídeo)

  •  Imágenes por segundo (a más imágenes por segundo, mayor fluidez de visión 

tendrá el vídeo).

6.   Para programar grabaciones y permitir que el V-Mate grabe programas sin estar usted 

presente, el emisor de infrarrojos tiene que estar configurado para funcionar con el 
sintonizador de cable/satélite/terrestre o VCR.

  A.  Vaya a SETTINGS (valores de configuración) 

 IR EMITTER (emisor de 

infrarrojos) y siga las instrucciones en pantalla. Podría llevar más de 10 minutos 
para que V-Mate complete la configuración. Por lo tanto, asegúrese de no 
interrumpir el proceso y esperar y seguir las instrucciones en pantalla.

Configuración de V-Mate

1.   Asegúrese de haber introducido una tarjeta de memoria compatible. Introduzca 

solamente una tarjeta de memoria al mismo tiempo.

2.   En la siguiente pantalla, siga las instrucciones para fijar la fecha y la hora (se 

requieren horas y fechas exactas para las grabaciones programadas). Cuando se 
desconecta la alimentación eléctrica, se reconfigura el reloj del V-Mate. Al encender 
de nuevo el V-Mate, aparecerá un mensaje que indicará que configure el reloj. Una 
vez fijada la hora, o si opta por pasar por alto este paso, aparecerá el menú principal.

3.   Para cambiar el idioma de la interfaz del usuario vaya a SETTINGS (valores de 

configuración) 

 Language (idioma)

4.   Esta Guía del usuario se basa en la versión del firmware “02.07.ww.b4”. Para verificar 

qué versión tiene instalada en su V-Mate, vaya a SETTINGS (valores de configuración) 

 FIRMWARE. Para instalar nuevo firmware, vaya a www.sandisk.com/vmate, haga 

clic en el enlace de actualización de firmware y siga las instrucciones.

5.   Con el fin de crear un fichero de grabación de vídeo que sea compatible con su 

dispositivo de reproducción, es necesario configurar los valores de grabación 
apropiados. Esto se puede hacer manualmente, seleccionando en una lista el 

7.   Para ajustar la fecha y la hora, vaya a SETTINGS (valores de configuración) 

 Date & 

Time (fecha y hora).

Grabación con V-Mate*

Para grabar un fichero de vídeo, vaya a RECORD NOW (grabar ahora) en el menú 
principal o pulse el botón de grabación del mando a distancia. Aparecerá la barra de 
grabación con la visualización del vídeo que proviene del sintonizador de la fuente de 
vídeo que está activado y conectado al V-Mate. Pulse el botón Record (grabar) y el 
cronómetro se pondrá en marcha, indicando que se está grabando el vídeo. El indicador 
LED situado al lado de la ranura en la que está metida la tarjeta parpadeará, indicando 
que se están escribiendo datos en la tarjeta. NO EXTRAIGA LA TARJETA CUANDO EL 
INDICADOR PARPADEE, YA QUE ESTO PODRÍA DAÑAR LA TARJETA Y ALTERAR EL 
FICHERO DE VÍDEO. Para detener la grabación, oprima el botón Stop (parada).

Al oprimir OK (Aceptar) en la barra de grabación, puede configurar la duración de la 
grabación. Use las teclas de flecha para configurar la duración de la grabación y luego 
pulse OK para comenzar la grabación. El cronómetro* inicia la cuenta atrás indicando 
que el vídeo se está grabando. Muestra cuánto tiempo falta para que V-Mate deje de 
grabar.

*  Durante grabaciones en resolución 640 x 480, no se verá la barra de grabación. Con 

la versión 20-90-3112WW de V-Mate, el vídeo que se está grabando se verá en toda la 
pantalla. El indicador LED azul junto a la ranura de la tarjeta parpadeará indicando que 
se está grabando. El número 20-90 aparece en la etiqueta de goma situada en la parte 
inferior de su V-Mate. Las versiones 20-90-03081WW y 20-90-03112WW mostrarán 
una pantalla negra con la palabra “REC” en el ángulo superior izquierdo para indicar 
que V-Mate está grabando. Asimismo, el indicador LED azul junto a la ranura de la 
tarjeta parpadeará. Puede escuchar el audio. Para ver la señal de vídeo mientras graba 
en resolución VGA, puede configurar una conexión directa entre la salida de vídeo (se 
necesita una segunda salida de AV) y la TV (se necesita una segunda entrada de AV). 
Para ello, necesitará un cable AV extra (no incluido) y en la TV debe cambiar entre las 
dos entradas AV (consulte los detalles en la guía del usuario de la TV).

OFF/ON

5v DC

IN

OUT

AV

PAL/NTSC

IR Emitter

Sintonizador de fuente de

vídeo (parte posterior)

TV

Cable AV (IN) (entrada)

Cable AV (OUT) (salida)

Adaptador de c.a.

AUDIO OUT

VIDEO OUT

AUDIO IN

VIDEO IN

Содержание SDVM1AA30

Страница 1: ...S Tech Support 1 866 SANDISK 726 3475 Worldwide Tech Support www sandisk com techsupport 80 36 02733 In remembrance of Simon Wang 1977 09 12 2006 09 03 OEM Project Manager SanDisk V Mate Video Memory...

Страница 2: ...ns the responsibility of the user of the product Contents English 2 Nederlands 10 Fran ais 18 Italiano 26 Deutsch 34 Spanish 42 50 Portugu s 58 With respect to a Licensee offering MPEG 4 Video Decoder...

Страница 3: ...ement of the obsolete outlet Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus Only use attachments...

Страница 4: ...n the power supply is disconnected the clock in the V Mate will reset When the V Mate is turned on again a message will come up requesting to set the clock After the time is set or you select to skip...

Страница 5: ...ted by SanDisk You must obtain a tracking confirmation number which you may be required to provide to SanDisk SanDisk will at its option repair or replace the product with new or refurbished product o...

Страница 6: ...talleert en gebruikt Voor gebruik thuis en voor persoonlijk amusement Dit product dient voor opnemen en afspelen bij u thuis voor persoonlijk amusement Het kopi ren en voor commerci le doeleinden gebr...

Страница 7: ...everde stekker niet in uw stopcontact past moet u het verouderde stopcontact door een elektricien laten vervangen Pas op dat er niet op het snoer gelopen wordt en dat het niet afgekneld wordt met name...

Страница 8: ...schijnt er een bericht dat u vraagt de klok in te stellen Nadat u de tijd hebt ingesteld of u deze functie hebt overgeslagen verschijnt het hoofdmenu 3 Om de taal van de gebruikersinterface te wijzige...

Страница 9: ...k reparatie door onbevoegden modificatie of ongelukken Om service volgens de garantievoorwaarden te verkrijgen neemt u contact op met SanDisk op het nummer 1 866 726 3475 of stuurt u een e mail naar s...

Страница 10: ...fonctionnement du V Mate Pour usage personnel et domicile Ce produit est con u pour l enregistrement et la lecture aux fins de divertissement personnel et chez soi Il est possible que la reproduction...

Страница 11: ...comporte deux lames et une broche de mise la terre La lame large ou la broche est con ue pour assurer votre s curit Si la fiche fournie n entre pas dans votre prise adressez vous un lectricien pour r...

Страница 12: ...irectives affich es Le V Mate peut prendre plus de dix minutes pour terminer la configuration N interrompez surtout pas le processus mais patientez et suivez les directives affich es 7 Pour r gler la...

Страница 13: ...achetant son produit aupr s de SanDisk ou d un distributeur agr et elle n est pas transf rable Il est possible qu une preuve d achat soit demand e Ce produit doit tre utilis avec des cartes m moire co...

Страница 14: ...ell utente Versione 1 1 Si pu registrare questo prodotto sul sito www sandisk com registration e ricevere avvisi e mail sulle nuove versioni del firmware per il videoregistratore a schede di memoria V...

Страница 15: ...incolumit dell utente Se la spina in dotazione non si adatta alla presa disponibile rivolgersi a un elettricista Proteggere il cavo di alimentazione in modo che non ci si cammini sopra e che non veng...

Страница 16: ...mentatore l orologio del V Mate si azzera e quando si riaccende il V Mate compare un messaggio che richiede di impostare l orologio Una volta impostate la data e l ora o dopo che si decide di saltare...

Страница 17: ...a installazione impropria abuso riparazione non autorizzata modifica o incidente Per richiedere un intervento in garanzia contattare la SanDisk al numero 1 866 SanDisk o inviare un e mail a support sa...

Страница 18: ...Mate installieren und verwenden k nnen F r private Zwecke Dieses Produkt ist f r Aufnahme und Wiedergabezwecke im privaten Bereich vorgesehen Das Kopieren und die kommerzielle Verwendung von urheberr...

Страница 19: ...tromkabel so aus dass es nicht im Weg liegt und nicht versehentlich geknickt wird insbesondere in der N he der verwendeten Steckdose bzw Mehrfachsteckdose und am Kabelanschluss direkt am Ger t Verwend...

Страница 20: ...ideobild Bildrate je h her die Bildrate desto ruhiger ist die Videowiedergabe 6 Damit V Mate die Videoaufnahmen starten kann die w hrend Ihrer Abwesenheit zu programmierten Terminen durchgef hrt werde...

Страница 21: ...ideoLAN VLC RealNetworks RealPlayer 10 oder h her oder Apple QuickTime 6 oder h her mit den neuesten Softwareupdates Fehlerbehebung Antworten auf h ufig gestellte Fragen und andere Supportinformatione...

Страница 22: ...zu DIE OBIGEN ANGABEN BESCHREIBEN DIE GARANTIEVERPFLICHTUNGEN VON SANDISK IN VOLLEM UMFANG SANDISK LEHNT IM GESETZLICH ZUL SSIGEN RAHMEN ALLE WEITEREN AUSDR CKLICHEN UND STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN A...

Страница 23: ...e seguridad Si el enchufe proporcionado no cabe en la toma de corriente consulte con su electricista para reemplazar la toma anticuada Proteja el cord n el ctrico para evitar que se pise o que se pell...

Страница 24: ...0 minutos para que V Mate complete la configuraci n Por lo tanto aseg rese de no interrumpir el proceso y esperar y seguir las instrucciones en pantalla Configuraci n de V Mate 1 Aseg rese de haber in...

Страница 25: ...ompre el producto a SanDisk o a un distribuidor autorizado y no es transferible Podr a requerirse comprobante de compra Este producto debe usarse con tarjetas de memoria que cumplan las especificacion...

Страница 26: ...l MultiMediaCard RS MMC MMCplus y MMC mobile son marcas comerciales de MultiMediaCard Association Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo y Memory Stick PRO Duo son marcas comerciales de Sony C...

Страница 27: ...tage MMCplus MMCmobile Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo 3 5 3 5 USB mini B RCA NTSC PAL RCA DVD Windows Pentium USB Windows 2000 XP Vista Macintosh USB Mac OS 10 1 2...

Страница 28: ...GS RECORDING FORMAT MANUAL SETTINGS 6 V Mate V Mate 1 2 V Mate V Mate 3 SETTINGS Language 4 02 07 ww b4 V Mate SETTINGS FIRMWARE www sandisk com vmate A SETTINGS IR EMITTER V Mate 10 7 SETTINGS Date T...

Страница 29: ...me 6 V Mate www sandisk com retail support asp 866 SANDISK 866 726 3475 7 MPEG 4 i MPEG 4 MPEG 4 VIDEO ii MPEG 4 MPEG LA MPEG 4 MPEG LA LL HTTP WWW MPEGLA COM SanDisk SanDisk CompactFlash Card Associa...

Страница 30: ...toral sem permiss o do detentor de tal direito pode ser proibido por lei O uso do V Mate em conformidade com todas as leis de propriedade intelectual e direito autoral s o de responsabilidade do utili...

Страница 31: ...dente mais largo ou o terceiro dente destina se sua seguran a Caso o tamp o fornecido n o se encaixar na sua tomada consulte um electricista para substituir a tomada obsoleta Proteger o fio el ctrico...

Страница 32: ...justar Quando o V Mate for novamente ligado surgir uma mensagem requisitando a defini o do rel gio Ap s da defini o de hor rio surgir o menu principal 3 Para mudar o idioma da interface de utilizador...

Страница 33: ...bter assist ncia t cnica coberta pela garantia entrar em contacto com a SanDisk atrav s do n mero 1 866 SanDisk ou enviar um e mail para support SanDisk com O produto deve ser enviado em embalagens re...

Отзывы: