Samoa 366760 Скачать руководство пользователя страница 39

2012_10_08-09:40

39

R. 10/12  836 828

Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163

ENGLISH

DEUTSCH

ESP

AÑOL

FRANÇAIS

Mode d’emploi

Afficheur LCD
L’écran « LCD » du compteur à turbine est doté 
de deux registres numériques et de différentes 
indications  que  l’utilisateur  peut  afficher 
uniquement si la fonction en cours le requiert. 
Légende:

1.  Registre  du  partiel  (5  chiffres  à  virgule 

mobile  de  0.1  à  99999)  indiquant  le 
volume  distribué  depuis  la  dernière  fois 
que  l’on  a  appuyé  sur  le  bouton  de 
remise à zéro.

2.  Indique l’état de chargement des piles.
3.  Indique le mode d’étalonnage.
4.  Registre  des  totaux  (6  chiffres  à  virgule 

mobile de 0,1 à 999999), qui peut indiquer 
deux types de totaux:

4.1. Total général sans zérotage (total).
4.2.  Total zérotable (remise à zéro totale).

5.  Indique  le  facteur  de  multiplication  des 

totaux (x10  /  x100).

6.  Indique le type de total (total / reset total).
7.  Indique l’unité de mesure des totaux: 

L=Litres     

G

al

=Galons

8.  Indique le mode “Débit instantané” 

(Flow Rate).

9.  Indique l’unité de mesure du Partiel:  
 

Q

ts

=Quarts 

p

ts

=Pintes 

 

L=litres 

G

al

=Galons 

4

5 6

9

7

1

2

3

8

Description

Touches utilisateur - légende
Le  compteur  à  turbine  est  pourvu  de  deux 
boutons  (reset  et  cal)  qui  effectuent 
individuellement deux fonctions principales et, 
ensemble, d’autres fonctions secondaires.

1. Leurs fonctions principales

-  Pour la touche RESET, la remise à zéro 

du registre de la quantité partielle et de 
la quantité totale zérotable (reset total).

-  Pour  la  touche  CAL,  l’entrée  de 

l’instrument  dans  la  modalité 
d’étalonnage.

2.   Fonctions secondaires:
 

Utilisés  ensemble,  les  deux  touches 
permettent  d’entrer  en  modalité  de 
configuration (configuration mode), utile 
pour  apporter  des  modifications  sur 
l’unité  de  mesure  et  sur  le  facteur 
d’étalonnage

Ci-dessous,  la  legende  relative  aux  symboles 
utilises pour decrire les actions a mener:

Legere pression de la touche et 
CAL.

Pression prolongee de la 
touche et CAL.

Legere pression de la touche 
RESET.

Pression prolongee de la
touche RESET.

CAL

CAL

CAL

CAL

CAL

CAL

Содержание 366760

Страница 1: ...NIC TURBINE METER Parts and technical service guide Part No 366760 366761 Content Content 2 General warnings 2 Installation 2 Operating mode 3 Description 3 Daily use 4 Maintenance 7 Replacement batte...

Страница 2: ...the manufacturer s safety war nings for the fluids used you must avoid any contact between the electrical power supply and the fluid that needs to be filtered before any checks or maintenance work ar...

Страница 3: ...L 5 Indication of total multiplication factor x10 x100 6 Indication of type of total TOTAL Reset TOTAL 7 Indication of unit of measurement of Totals L Litres Gal Gallons 8 Indication of Flow Rate mode...

Страница 4: ...s 2 Flow Rate Mode Mode with display of Flow Rate as well as Partial dispensed quantity The only operations that need to be done for daily use are partial and or resettable total register resetting Th...

Страница 5: ...again Partial reset normal mode The partial register can be reset by pressing the reset key when the meter is in standby meaning when the display screen shows the word TOTAL WARNING Should one of the...

Страница 6: ...It is possible to dispense fluids displaying at the same time 1 The dispensed partial 2 The Flow Rate in Partial Unit minute as shown on the following display page Procedure for entering this mode 1 W...

Страница 7: ...charge falls below the first level on the LCD the fixed battery symbol appears In this condition meter continues to operate correctly but the fixed icon warns the user that it is ADVISABLE to change...

Страница 8: ...e resumed The meter will display the same Reset Total the same Total and the same Partial indicated before the batteries were changed After changing the batteries the meter does not need calibrating a...

Страница 9: ...can be restored by means of a simple procedure User K Factor Customized calibration factor meaning modified by calibration Calibration mode Two procedures are available for changing the Calibration Fa...

Страница 10: ...factory shows that the factory calibration factor is being used If on the other hand calibrations have been made by the user the display page will appear showing the currently used calibration factor...

Страница 11: ...he flow rate to reach the graduated area of the container during the final dispensing stage the correct method during the final stages of sample container filling consists in making short top ups at n...

Страница 12: ...shows the direction increase or decrease of the value change displayed when the following operations 6 or 7 are performed 6 SHORT RESET key keying The arrow changes direction The operation can be repe...

Страница 13: ...actor 1 000 New USER K FACTOR 1 000 100 0 9 100 1 000 100 0 9 100 1 009 If the Meter indicates less than the real dispensed value negative error the new calibration factor must be higher than the old...

Страница 14: ...arrow 6 CAL CAL CAL SHORT LONG CAL KEY KEYING The indicated value changes in the direction indicated by the arrow one unit for every short CAL key keying continually if the CAL key is kept pressed Th...

Страница 15: ...1 Litres L Litres L 2 Gallons Gal Gallons Gal 3 Quarts Qts Gallons Gal 4 Pints Pts Gallons Gal 1 Wait for the meter to go to Standby 2 Then press the CAL and RESET keys together Keep these pressed unt...

Страница 16: ...5 120 Litres minute FOR DIESEL FUEL WATER Operating pressure Max 10 Bar 145 psi Bursting pressure Min 40 Bar Storage temperature Range 20 70 C Storage humidity Max 95 RU Operating temperature Range 10...

Страница 17: ...ttery contacts Not enough measure ment precision Wrong K FACTOR With reference to paragraph H check the K FACTOR The meter works below minimum acceptable flow rate Increase the flow rate until an acce...

Страница 18: ...a que el los producto s 366 760 366 761 cumple n con la s Directiva s de la Uni n Europea 2004 108 CE E SAMOA INDUSTRIAL S A Alto de Pumar n s n 33211 Gij n Espagne d clare que le s produit s 366 760...

Страница 19: ...y recambio C d 366760 366761 Contenido Contenido 19 Advertencias generales 20 Instalaci n 20 Modo de empleo 21 Descripci n 21 Uso diario 22 Mantenimiento 25 Sustituci n de las bater as 25 Posicionamie...

Страница 20: ...ntaci n el ctrica y el l quido que ha de ser bombeado Antes de llevar a cabo cualquier operaci n de control o mantenimiento quitar la tensi n a la instalaci n desconectando los bornes de la bater a In...

Страница 21: ...e la unidad de medida de los Totales L litros Gal galones 8 Indicaci n de la modalidad Caudal Instant neo Flow Rate 9 Indicaci n de la unidad de medida del Parcial Qts cuartos Pts pintas L litros Gal...

Страница 22: ...eo diario son las puestas a cero de los registros del parcial y o del total borrable El usuario ha de limitarse pues al empleo del sistema de suministro al que ha sido asociado el contador Puede que o...

Страница 23: ...tador Puesta a cero del parcial El Registro del Parcial podr ponerse a cero pulsando la tecla RESET cuando el contador est en Stand by o sea cuando en el display aparece escrito TOTAL ADVERTENCIA la p...

Страница 24: ...eo flow rate mode Podr n efectuarse suministros visualizando al mismo tiempo 1 El parcial suministrado 2 El caudal instant neo flow rate en unidad del parcial minuto como se indica al lado Procedimien...

Страница 25: ...de la bater a se sit a por debajo del primer nivel en el LCD aparece el s mbolo de bater a fijo En esta condici n el contador seguir funcionando correctamente pero el icono fijo advertir al usuario qu...

Страница 26: ...el mismo total y el mismo parcial indicados antes de sustituir las bater as El cuentalitros no necesita volver a ser calibrado tras la sustituci n de las bater as Posicionamiento de la pantalla La for...

Страница 27: ...cluso tras eventuales modificaciones por parte del usuario User K Factor Factor de calibraci n personalizado por el usuario o sea modificado por una calibraci n Procedimientos de calibraci n El contad...

Страница 28: ...ha sido programado un user k factor aparecer visualizado el factor de calibraci n programado por el usuario en nuestro ejemplo 0 998 Si aparece escrito User significa que se est utilizando el factor d...

Страница 29: ...el recipiente en la fase final de suministro la t cnica correcta en las fases finales de llenado del recipiente de muestra consiste en efectuar breves llenados con el caudal utilizado normalmente 5 Un...

Страница 30: ...i n de variaci n del valor del USER K FACTOR al efectuar la acci n 6 7 6 PULSACI N CORTA DE LA TECLA RESET La flecha cambia de direcci n La acci n podr repetirse LAS VECES QUE SEAN NECESARIAS 7 CAL CA...

Страница 31: ...or al valor real suministrado error negativo el nuevo factor de calibraci n deber ser mayor que el viejo como muestra el ejemplo Ocurrir lo contrario si el cuentalitros indica un valor superior al val...

Страница 32: ...ndicado cambia en la direcci n definida por la flecha una unidad por cada breve pulsaci n de la tecla CAL continuamente si se mantiene pulsada la tecla CAL La velocidad de incremento aumenta si se man...

Страница 33: ...Gal Galones Gal 3 Cuartos Qts Galones Gal 4 Pintas Pts Galones Gal 1 Esperar a que el contador se encuentre en Stand by 2 Pulsar al mismo tiempo las teclas CAL y RESET y mantenerlas pulsadas ha sta qu...

Страница 34: ...lmacenamiento M x 95 RU Temperatura de funcionamiento Rango 10 50 C P rdida de carga 0 30 Bar a 100 l min Viscosidad permitida Rango 2 5 35 cS Precisi n entre 10 y 90 l min 1 del valor indicado tras l...

Страница 35: ...ecisi n de medida insuficiente K FACTOR err neo Con relaci n al apartado H controlar el K FACTOR El cuentalitros funciona por debajo del caudal m nimo aceptable Aumentar el caudal hasta alcanzar el ra...

Страница 36: ...a que el los producto s 366 760 366 761 cumple n con la s Directiva s de la Uni n Europea 2004 108 CE E SAMOA INDUSTRIAL S A Alto de Pumar n s n 33211 Gij n Espagne d clare que le s produit s 366 760...

Страница 37: ...de d instructions et pieces de rechange R f 366760 366761 Contenu Contenu 37 Avertissement g neraux 38 Installation 38 Mode d emploi 39 Description 39 Utilisation quotidienne 40 Entretien 43 Remplacem...

Страница 38: ...u fa bricant pour les fluides utilis s viter le contact entre l alimentation en nergie lectrique et le liquide distribuer avant toute intervention de contr le ou entretien mettre l quipement hors tens...

Страница 39: ...al 7 Indique l unit de mesure des totaux L Litres Gal Galons 8 Indique le mode D bit instantan Flow Rate 9 Indique l unit de mesure du Partiel Qts Quarts Pts Pintes L litres Gal Galons 4 5 6 9 7 1 2 3...

Страница 40: ...ate Mode modalit avec affichage du d bit instantan flow rate ainsi que le partiel distribu Au cours de la journ e les seules op rations effectuer sont les mises z ro des registres du Partiel et ou du...

Страница 41: ...u partiel normal mode Il est possible de remettre z ro le Registre de la Quantit Partielle en appuyant sur la touche RESET lorsque le compteur turbine est en Stand by c est dire lorsque l cran affiche...

Страница 42: ...du d bit flow rate mode Il est possible d effectuer des distributions en affichant simultan ment 1 Le partiel distribu 2 Le D bit instantan Flow Rate dans Unit du Partiel minute comme l indique le sc...

Страница 43: ...la charge de la batterie descend en dessous du premier niveau sur l cran LCD appara t le symbole de batterie fixe Dans ces conditions le compteur turbine continue fonctionner correctement mais l ic n...

Страница 44: ...l qui taient indiqu s avant le remplacement des piles Apr s le remplacement des piles il n est pas n cessaire de proc der nouveau un talonnage des compteurs Orientation afficheur La forme carr e du co...

Страница 45: ...apport es par l utilisateur de r tablir le facteur d talonnage programm l usine User K Factor Facteur d talonnage personnalis par l utilisateur c est dire modifi par un talonnage Modes d talonnage Le...

Страница 46: ...on a programm un user k factor le facteur d talonnage programm par l utilisateur sera affich dans notre exemple 0 998 Le message user indique que le facteur d talonnage en cours est celui qui a t conf...

Страница 47: ...pient dans la phase finale de distribution la technique correcte dans les phases finales du remplissage du r cipient chantillon consiste effectuer de br ves remises niveau au d bit d utilisation ordin...

Страница 48: ...mentation ou diminution de la variation de la valeur du USER K FACTOR quand les actions 6 ou 7 sont effectu es 6 FRAPPE BR VE DE LA TOUCHE RESET La direction de la fl che change L action peut tre r p...

Страница 49: ...inf rieure la valeur r elle distribu e erreur n gative le nou veau facteur d talonnage doit tre sup rieur au pr c dent comme l indique l exemple Inverse ment si le compteur affiche une valeur sup rie...

Страница 50: ...E DE LA TOUCHE CAL La valeur indiqu e change dans la direction d finie par la fl che d une unit par pression br ve de la touche CAL continuellement si la touche CAL est maintenue press e La vitesse d...

Страница 51: ...squ ce que l indication unit s affichera ainsi que l unit de mesure tablie en ce moment dans cet exemple litres litres 3 Saisir le dessin de l afficheur avec visualisation de l unit de mesure en litre...

Страница 52: ...stockage Max 95 RU Temp rature d exercice Plage 10 50 C Perte de charge 0 30 Bars 100 lit min Viscosit autoris e plage 2 5 35 cSt Pr cision entre 10 et 90 l min 1 de la valeur indiqu e apr s talonnag...

Страница 53: ...les La mesure n est pas assez pr cise Le K FACTOR est incorrect Contr ler le K FACTOR voir rubrique H Le compteur fonctionne sous le d bit minimal acceptable Augmenter le d bit pour retourner dans le...

Страница 54: ...a que el los producto s 366 760 366 761 cumple n con la s Directiva s de la Uni n Europea 2004 108 CE E SAMOA INDUSTRIAL S A Alto de Pumar n s n 33211 Gij n Espagne d clare que le s produit s 366 760...

Страница 55: ...edienungsanleitung und Teileliste Art nr 366760 366761 Inhalt Inhalt 55 Allgemeine Hinweise 56 Inbetriebnahme 56 Betriebszust nde 57 Beschreibung 57 Betrieb 58 Wartung 61 Austausch der Batterien 61 Po...

Страница 56: ...Herstellers der eingesetzten Fluide den kontakt zwischen der stromquelle und der zu pumpenden fl ssigkeit vermeiden Vor der Durchf hrung von Kontroll bzw Wartungsarbeiten die stromversorgung unterbre...

Страница 57: ...der Gesamtmengen x10 x100 6 Anzeige des Gesamtmengentyps TOTAL RESET TOTAL 7 Anzeige der Gesamtmengen Ma einheit L Liter Gal Gallonen 8 Anzeige der momentanen F rdermenge FLOW RATE 4 5 6 9 7 1 2 3 8...

Страница 58: ...r cksetzen des Teilmengen und des r cksetzbaren Gesamtmengenz hlwerks Dabei sollte sich der Benutzer auf das Abgabesystem beschr nken mit dem der Z hler werkseitig ausgeliefert wurde Gelegentlich kann...

Страница 59: ...Das Z hlwerk der Teilmenge kann durch Dr cken der RESET Taste zur ckgesetzt werden wenn sich der Z hler im Standby Zustand befindet d h wenn das Display das Wort TOTAL anzeigt STROMVERSORGUNG Eine ver...

Страница 60: ...Anzeige der Durchflussmenge flow rate mode Es ist m glich Abgaben vorzunehmen bei der gleichzeitig die folgenden Anzeigen erscheinen 1 Die abgegebene Teilmenge 2 Die Durchflussmenge FLOW RATE in Ma e...

Страница 61: ...r Z hler hat zwei Alarmstufen die den Entladezustand der Batterien anzeigen 1 Wenn die Batterieladung unter die 1 Stufe absinkt erscheint auf dem LCD die nicht blinkende Anzeige des Batteriezeichens U...

Страница 62: ...mtmenge dieselbe Gesamtmenge und dieselbe Teilmenge anzeigen die vor dem Batterieaustausch angezeigt wurden Nach dem Batterieaustausch ist keine erneute Kalibrierung des Z hlers erforderlich Positioni...

Страница 63: ...n kann mit einer einfachen Prozedur der vorbesetzte Kalibrierfaktor wiederhergestellt werden Benutzer K Faktor Benutzerdefinierter Kalibrierfaktor der im Zuge eines Kalibrierungsprozedur angepasst wur...

Страница 64: ...lte Kalibrierfaktor verwendet wird Wurde hingegen ein benutzerdefinierter K Faktor user k factor eingegeben wird der vom Benutzer gew hlte Kalibrierfaktor in unserem Beispiel 0 998 angezeigt Das Wort...

Страница 65: ...Durchflussmenge nicht verringern wenn die Ma skala des Beh lters in der Endphase der Abgabe beinahe erreicht ist die richtige Technik in der Endphase der Beh lterf llung besteht darin kurze Nachf llsc...

Страница 66: ...ht oder vermindert wird wenn die Operationen 6 oder 7 durchgef hrt werden 6 KURZES DR CKEN DER RESET TASTE Richtungswechsel des Pfeils Der Vorgang l sst sich BEI BEDARF wiederholen 7 CAL CAL CAL KURZ...

Страница 67: ...t Negativfehler muss der neue Kalibrierfaktor gr er als der alte sein wie das Beispiel zeigt Das Umgekehrte ist der Fall wenn der Z hler mehr als den realen Abgabewert angibt Positivfehler Direkte Ver...

Страница 68: ...gebene Wert ndert sich in die vom Pfeil definierte Richtung um eine Einheit f r jeden kurzen Druck der CAL Taste kontinuierlich wenn die CAL Taste gedr ckt gehalten wird Die Geschwindigkeit mit der de...

Страница 69: ...nge gedr ckt hal ten bis UNIT und die in diesem Moment eingestellte Ma einheit bei die sem Beispiel Liter Liter erscheinen 3 Die RESET Taste dr cken um die gew nschte Ma einheiten Kombination zu erhal...

Страница 70: ...ur Bereich 10 50 C Str mungsverlust 0 30 bar bei 100 l min Zul ssige Viskosit t Bereich 2 5 35 cSt Messgenauigkeit zwischen 10 und 90l min 1 des angegebenen Werts nach der Kalibrie rung Wiederholbarke...

Страница 71: ...Ungen gende Messge nauigkeit Unkorrekter K Faktor K Faktor berpr fen Der Z hler l uft unterhalb der minimal zul ssigen Durchlauf menge Durchlaufmenge erh hen bis eine akzeptable Durchlauf menge errei...

Страница 72: ...a que el los producto s 366 760 366 761 cumple n con la s Directiva s de la Uni n Europea 2004 108 CE E SAMOA INDUSTRIAL S A Alto de Pumar n s n 33211 Gij n Espagne d clare que le s produit s 366 760...

Отзывы: