manualshive.com logo in svg
background image

44

 -

PT

anteriormente.  Tais  como,  a  utilização  sanitário,  utilização 
química, utilização em atmosferas explosivas…
• Caso queira utilizar algum acessório, este deve ser específico 
para  o  modelo  em  concreto  e  da  marca  SAMMIC.  Qualquer 
incidente  causado  por  um  acessório  que  não  seja  da  marca 
SAMMIC será da responsabilidade do utilizador. 

ENTRADA EM FUNCIONAMENTO E INSTALAÇÃO

Localização

• Use este aparelho numa cozinha ventilada à temperatura ambiente não 

superior a 40ºC.

• Não bloqueie nem coloque obstáculos nas ranhuras de ventilação.

• Não coloque o aparelho junto ou perto de fontes emissoras de calor.

Ligação elétrica

Antes de ligar o aparelho à corrente, assegure-se de que a tensão da 

rede coincide com a tensão indicada na placa do aparelho. ATENÇÃO: A 

LIGAÇÃO À TERRA É OBRIGATÓRIA. PERIGO DE ELETROCUSSÃO.

Nunca ligue o aparelho se a rede protetora não estiver colocada no lugar. 

Ver Fig. A

Entrada em funcionamento

Preparação do recipiente: Coloque um recipiente adequado sobre uma 

superfície plana não combustível, nivelada e rígida, preferencialmente 

perto de um lava-loiças ou escoadouro para o esvaziamento. Quando a 

temperatura de trabalho da água for superior a 60 ºC, é muito importante 

a utilização de uma tampa ou de bolas anti-vapor, para evitar o excesso 

de vapor. Desta forma, evitaremos a perda de calor e protegeremos o 

aparelho da humidade. Ver Fig. B

Fixação  do  dispositivo:  Prenda  firmemente  o  aparelho  e  fixe  com  a 

estabilidade adequada ao recipiente. Assegure-se de que o interruptor e 

a ficha estão ao seu alcance durante o uso do aparelho. Ver Fig. B

Enchimento de água do recipiente: Este aparelho foi concebido apenas 

para o método de cozinha a vácuo (sous vide) a baixa temperatura com 

água. Recomendamos utilizar água mole descalcificada. Tenha em conta 

a altura de enchimento máxima e mínima da água. Ver Fig. B

Nunca ligar o dispositivo sem água. O aparelho tem um protetor flutuador 

para detetar o nível mínimo de água. Antes de utilizar o equipamento, 

verificar  se  o  protetor  flutuador  funciona.  Verificar  o  funcionamento 

manualmente, por exemplo, tirando a máquina do recipiente na vertical.

Colocação em funcionamento: Ligue o aparelho à corrente e ligue-o no 

interruptor  situado  na  parte  traseira  e  ajuste  a  temperatura  desejada. 

Verifique  se  o  agitador  está  a  girar.  Depois  de  ter  aquecido  a  água  à 

temperatura desejada, coloque a comida embalada a vácuo no banho 

de cozedura. Partes do banho e da tampa superior podem atingir altas 

temperaturas  durante  o  seu  uso.  Cuidado  ao  tocar!  Utilize  panos  ou 

luvas de forno!

Utilize  a  função  do  temporizador  para  programar  o  tempo  desejado. 

Depois de atingir o tempo programado, soará um alarme sonoro. Prima 

qualquer botão para desligar o alarme sonoro e retire a comida do banho.

Limpeza

A água do recipiente tem de ser mudada diariamente e o aparelho deve 

ser limpo periodicamente.

Para  evitar  descargas  elétricas  que  possam  causar  danos  graves  em 

pessoas,  desligue  o  aparelho  da  corrente  antes  de  proceder  à  sua 

limpeza.

• Nunca deixe entrar água para o aparelho.

• O aparelho nunca deve ser limpo com jato de água ou submerso na 

água.

• Não use: produtos de limpeza abrasivos como amoníaco, lixívia, etc. 

dissolventes, esfregões de metal, detergentes arenosos.

• Limpe com um pano ou uma esponja humedecidas em água com sabão 

temperada  as  partes  de  imersão  do  aparelho  e  seque  com  um  pano 

suave. Verificar com a mão se o flutuador se mexe sem ser necessário 

forçar. As partes não imersas devem ser limpas com um pano seco.

• A rede protetora pode ser limpa periodicamente no lava-loiças.

Manutenção

Verificar  antes  de  cada  uso  o  funcionamento  correto  do  flutuador  de 

baixo nível.

Limpeza de calcário

1) Encher o recipiente de água até ao nível máximo admissível de água.

2) Ligar a máquina e regular a temperatura da água para 65 °C (149 °F).

3) Adicionar ao recipiente 18 ml de vinagre branco com um mínimo de 

6% de acidez por litro de água.

4) Deixar a máquina funcionar durante pelo menos 60 min.

5) Desligue e desconecte a máquina da tomada.

6) Executar todas as etapas do  Limpeza da máquina 

7)  Limpar  o  recipiente  com  sabão  de  qualidade  alimentar  e  enxaguar 

Содержание SmartVide 5

Страница 1: ...DE INSTRU ES INSTRUKCJA OBS UGI C o c e d o r S o u s v i d e S o u s v i d e c o o k e r s S o u s v i d e g a r e r C u i e u r s S o u s v i d e C u o c i t o r i S o t t o v u o t o C o z e d o r...

Страница 2: ...ES 2 Fig A Abb A Fig B Abb B 30lt 8 gal max SmartVide 5 56lt 14 gal max SmartVide 7 9...

Страница 3: ...ento Limpiar el aparato despu s de cada uso seg n se des cribe m s adelante Evitar que entre agua en el interior del aparato y en nin g n caso sumergirlo en agua Si esto ocurriera proceda exactamente...

Страница 4: ...a baja temperatura con agua Recomendamos utilizar agua blanda descalcificada Tenga en cuenta la altura de llenado m ximo y m nimo del agua Ver Fig B No poner nunca en marcha el dispositivo sin agua El...

Страница 5: ...es de volver a utilizarlo Limpieza de los conectores de la sonda de coraz n Riesgo de mediciones err neas por el c mulo de suciedad en los conec tores de la sonda de coraz n Antes de empezar a usar la...

Страница 6: ...lquier bot n Fin RESUMEN del ciclo Pulsar cualquier bot n para un nuevo ciclo CONTINUE END Ajuste T y tiempo indefinido END Notas Lista recetas se carga v a Bluetooth Lista usuarios se carga v a Bluet...

Страница 7: ...l 19 Tiempo transcurrido 20 Temperatura de coraz n SET 21 Estado seguridad valores SET Cerrado Abierto Aviso de aver as Avisos Sonda Temperatura agua Motor agitador Resistencia calefactora Falta agua...

Страница 8: ...pu s de 5 segundos la pantalla se apaga La m quina est preparada para empezar con el proceso de actualizaci n del software 5 Abrir en el dispositivo m vil la App SVide Bootloader de Sammic 6 Iniciar b...

Страница 9: ...n corte de electricidad bien apagando la m quina desde el interruptor o bien debido a un corte de la alimentaci n el ctrica al alimentarla de nuevo da informaci n de la temperatura y hora antes y desp...

Страница 10: ...mparejar con la m quina SmartVide no se enciende el icono azul del Bluetooth Comprobar que el nombre de la m quina emparejada en la App es de la m quina SmartVide deseada Despu s de todas las comproba...

Страница 11: ...he device after each use following the instructions be low Avoid water getting inside the device and never submerge it in water If this happens proceed as follows Leave the device inside the container...

Страница 12: ...maximum and mini mum fill levels for the water See Fig B Never start up the device without water The appliance has a float guard to detect the minimum water level Always check that the float guard is...

Страница 13: ...f erroneous measurements due to the accumu lation of dirt on the needle probe connectors Before starting to use the probe be sure to clean the contact connec tors of the needle probe 1 Clean the Jack...

Страница 14: ...il you press any button End SUMMARY of the cycle Press any button for a new cycle CONTINUE END Set T with undefined time END Notes List of recipes loaded via Bluetooth List of users loaded via Bluetoo...

Страница 15: ...ET needle probe temperature 21 SET value safety status Closed Open Fault warning Warnings Probe Water temperature Stirrer motor Heater resistances Water needed Fill Power cut during the cycle Indicate...

Страница 16: ...will go off after 5 seconds The machine is ready to begin the software update process 5 Open the Sammic SVide Bootloader app on the mobile device 6 Start the search and choose the desired SmartVide 5...

Страница 17: ...ither the machine is switched off or there is a power cut when power is restored the temperature and time before and after the cut will be displayed Press any button to dismiss the warning Warning of...

Страница 18: ...with the SmartVide device the blue Bluetooth icon does not come on Check the name of the machine paired in the app corresponds to the desired SmartVide device If the problem persists after carrying ou...

Страница 19: ...Sie das Ger t im Beh lter und ber hren Sie den Beh lter nicht Trennen Sie die Stromversorgung Holen Sie das Ger t aus dem Beh lter und versuchen Sie so viel Fl ssigkeit wie m glich aus dem Ger t zu en...

Страница 20: ...tf llstand und den Mindestf llstand Siehe Abb B Das Ger t niemals ohne Wasser in Betrieb setzen Das Ger t verf gt ber einen Sicherheitsschwimmer der das Unterschreiten des Mindestf llstands detektiert...

Страница 21: ...e ihn vor der Wiederverwendung gr ndlich aus Reinigung der Anschl sse des Kerntemperaturf hlers Warnung Bei angesammeltem Schmutz an den Anschl ssen des Kerntemperaturf hlers besteht die Gefahr von Fe...

Страница 22: ...e eine beliebige Taste zum Starten eines neuen Zyklus CONTINUE END Stellen Sie die Temperatur und Zeit ein END Hinweise Rezeptliste wird per Bluetooth geladen Benutzerliste wird per Bluetooth geladen...

Страница 23: ...eratur 19 Abgelaufene Zeit 20 SET Kerntemperatur 21 Sicherheitsstatus SET Werte Geschlos sen Offen St rungsmeldung Meldungen Temperatursonde Wasser Motor Heizwiderstand Fehlt Wasser Bef llen Stromunte...

Страница 24: ...ich der Bildschirm aus Die Ma schine ist bereit um den Software Update Prozess zu starten 5 ffnen Sie auf Ihrem mobilen Ger t die Sammic App SVide Bootloader 6 Starten Sie die Suche und w hlen Sie das...

Страница 25: ...F llstandsdetektors korrekt auf der Elektronikplatine platziert sind Dies darf nur von einem von Sammic zugelassenen Kundendiensttechniker vorgenommen werden Anzeige einer Stromunterbrechung w hrend d...

Страница 26: ...die Sammic Maschinen verbindet sich jedoch nicht Vergewissern Sie sich dass das SmartVide Ger t nicht mit einem anderen mobilen Ger t oder SmartVide Track gekoppelt ist Das blaue Bluetooth Symbol scha...

Страница 27: ...l et ne le plongez en aucun cas dans l eau Si cela arrive proc der exactement comme suit Laisser l appareil dans le r cipient et ne pas toucher le r cipient D brancher la prise secteur Sortir l appare...

Страница 28: ...La hauteur maximale et minimale de remplissage en eau doit tre prise en compte Voir figure B Ne jamais mettre en marche l appareil sans eau L appareil comporte un flotteur de protection d tectant le...

Страница 29: ...iser Nettoyage des connecteurs de la sonde de cuisson Avertissement Risque de mesures erron es en raison de l accumula tion de salet sur les connecteurs de la sonde de tem p rature c ur Avant de comme...

Страница 30: ...n appui sur n importe quelle touche Fin R SUM du cycle Appuyer sur n importe quelle touche pour un nouveau cycle CONTINUE END R glage T et temps ind fini END Notes Liste recettes chargement par Blueto...

Страница 31: ...SET 21 tat s curit valeurs SET Ferm Ouvert Avertissements de pannes Avertissements Sonde Temp rature eau Motor agitador R sistance chauffante Manque d eau Remplir Coupure d lectricit lors du cycle In...

Страница 32: ...apparaisse 4 Apr s 5 secondes l cran s teint La machine est pr te commencer le processus de mise jour du logiciel 5 Ouvrir la app SVide Bootloader de Sammic dans le dispositif mobile 6 D buter la rec...

Страница 33: ...plac s dans la carte lectro nique Cette v rification ne peut tre effectu e que par un service technique agr par Sammic Avertissement de coupure de l alimentation durant le cycle Si l alimentation lect...

Страница 34: ...acement localisation afin de pouvoir utiliser la technologie Bluetooth Low Energy La app Sammic a trouv des machines Sammic mais ne permet pas de se relier celle souhait e V rifier que la machine Smar...

Страница 35: ...Staccare la presa di corrente Estrarre l apparecchio dal recipiente e cercare di far uscire quanto pi liquido possibile Non ricollegare la macchina alla corrente e contattare un servizio tecnico auto...

Страница 36: ...l apparecchio e accenderlo dall interruttore che si trova nella parte posteriore regolando la temperatura desiderata Verificare che l agitatore stia ruotando Dopo aver riscaldato l acqua alla tempera...

Страница 37: ...o nei connettori della sonda al cuore Prima di iniziare a utilizzare la sonda assicurarsi di pulire i connettori di contatto della sonda al cuore 1 Pulire il connettore Jack della sonda al cuore con u...

Страница 38: ...e un pulsante qualsiasi per avviare un nuovo ciclo CONTINUE END Regolazione temperatura e tempo END Note Elenco ricette che si carica mediante Bluetooth Elenco utenti che si carica mediante Bluetooth...

Страница 39: ...al cuore SET 21 Stato sicurezza valori SET Chiuso Aperto Avviso di guasto Avvisi Sonda temperatura acqua Motore agitatore Resistenza riscaldante Mancanza acqua Riempire Interruzione alimentazione ele...

Страница 40: ...ondi la schermata di spegne La macchina pronta per iniziare il processo di aggiornamento del software 5 Aprire la App SVide Bootloader di Sammic nel dispositivo mobile 6 Iniziare la ricerca e selezion...

Страница 41: ...o siano posizionati correttamente nella scheda elettronica La verifica pu essere effettuata esclusivamente dal servizio tecnico autorizzato di Sammic Avviso di interruzione di elettricit durante il ci...

Страница 42: ...zzare la tecnologia Bluetooth Low Energy L App Sammic trova macchine Sammic ma non consente l accoppiamento con quella desiderata Verificare che la macchina SmartVide non sia accoppiato con nessun alt...

Страница 43: ...unca o mergulhe em gua Se isso acontecer prossiga exatamente da seguinte maneira Deixe o aparelho dentro do recipiente e n o toque no recipiente Desligue a ficha de alimenta o Retire o aparelho do rec...

Страница 44: ...zar o equipamento verificar se o protetor flutuador funciona Verificar o funcionamento manualmente por exemplo tirando a m quina do recipiente na vertical Coloca o em funcionamento Ligue o aparelho co...

Страница 45: ...rd aca Antes de come ar a utilizar a sonda certifique se de que limpa os conectores de contacto da sonda card aca 1 Limpe o conector Jack da sonda card aca com um cotonete no orif cio e o conector mac...

Страница 46: ...RESUMO do ciclo Premir qualquer bot o para um novo ciclo CONTINUE END Ajuste T e tempo indefinido END Notas A lista de receitas carregada por Bluetooth A lista de utilizadores carregada por Bluetooth...

Страница 47: ...rido 20 Temperatura de cora o SET 21 Estado seguran a valores SET Fechado Aberto Aviso de avarias Avisos Sonda Temperatura gua Motor agitador Resist ncia aquecedora Falta gua Encher Corte eletricidade...

Страница 48: ...p s 5 segundos o ecr desliga se A m quina est pronta para iniciar o processo de atualiza o do software 5 Abrir a aplica o SVide Bootloader da Sammic no dispositi vo m vel 6 Iniciar a procura e selecio...

Страница 49: ...definido se houver um corte de eletricidade seja desligando a m quina do interruptor ou devido a um corte de energia quando a energia restabelecida s o fornecidas informa es sobre a temperatura e a ho...

Страница 50: ...elhar com a m quina SmartVide o cone azul de Bluetooth n o acende Verificar se o nome da m quina emparelhada na aplica o o da m quina SmartVide deseja da Depois de todas as verifica es comenta das o p...

Страница 51: ...edostania si wody do wn trza urz dzenia Je li wyst pi taka sytuacja nale y post powa w nast puj cy spos b Pozostaw urz dzenie wewn trz pojemnika i nie dotykaj pojemnika Od cz urz dzenie do gniazdka si...

Страница 52: ...Urz dzenie jest wyposa o ne w czujnik p ywakowy do wykrywania minimalnego poziomu wody Zawsze sprawd dzia anie czujnika p ywakowego przed ka dym u yciem urz dzenia Sprawd to r cznie wyjmuj c urz dzeni...

Страница 53: ...powodu gromadzenia si zaniec zyszcze na z czach sondy serca Przed rozpocz ciem u ywania sondy nale y oczy ci z cza kon tak towe sondy serca 1 Oczy ci otw r z cza Jack sondy serca patyczkiem bezpy owy...

Страница 54: ...iec PODSUMOWANIE cyklu Naci nij przycisk aby rozpocz nowy cykl KONTYNUUJ KONIEC Ustawianie T o niezde finiowanym czasie KONIEC Uwagi Lista receptur za adowanych przez Bluetooth Lista u ytkownik w za a...

Страница 55: ...NA temperatura sondy ig owej 21 Stan bezpiecze stwa ZADANEJ warto ci Zablokowane Otwarte Ostrze enie o usterce Ostrze enia Temperatura wody przy sondzie Silnik mieszad a Elementy grzejne Trzeba dola w...

Страница 56: ...rozruchowego BOOTLOADER 4 Ekran wy czy si po 5 sekundach Urz dzenie jest gotowe i mo na rozpocz proces aktualizacji oprogramowania 5 Otw rz aplikacj Sammic SVide Bootloader na urz dzeniu przeno nym 6...

Страница 57: ...Je eli w trakcie cyklu w okre lonym czasie albo urz dzenie zostanie wy czone lub nast pi zanik zasilania po przywr ceniu zasilania na wy wietlaczu pojawi si temperatura i czas przed i po odci ciu zasi...

Страница 58: ...urz dzeniem przeno nym lub SmartVide Track Podczas parowania z urz dzeniem SmartVide nie w cza si niebieska ikona Bluetooth Sprawd czy nazwa sparowanego urz dzenia w aplikacji odpowiada danemu urz dz...

Страница 59: ...59 PL Instrukcja obs ugi EN 59 PL...

Страница 60: ...60 UNE EN ISO 9001 SAMMIC S L Basarte 1 20720 AZKOITIA www sammic com 03 23 2901304 1 ER 0437 1 96 SmartVide IOS 8 Android 5 0 Lollipop Bluetooth Smart 4 0...

Страница 61: ...artVide Sammic SMARTVIDE 5 9 SMARTVIDE 7 203 41 95 5 203 41 95 5 0 1 0 01 0 1 0 01 1 1 99 1 99 1 3 5 TFT 3 5 TFT 104 41 40 5 104 41 40 5 8 30 14 56 120 1 60 240 208 1 60 50 230 1 60 50 120 1 60 240 20...

Страница 62: ...7 AR Sammic Sammic Sammic Sammic Sammic 40 60 Sammic Sammic Sammic Sammic...

Страница 63: ...6 AR SmartVide 9 7 SmartVide 5 1 2 3 BOOTLOADER 5 4 Sammic SVide Bootloader 5 9 7 SmartVide 5 6 7 8 SmartVide 9...

Страница 64: ...5 AR 1 SET 2 3 1 2 3 SET 4 5 1 SET 2 10 3 4 SET 1 SmartVide 2 Play 3 1 2 3 SET PLAY END 100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 3 2 4 9 21 5 6 7 8 10 14 11 15 12 16 13 18 17 19 20...

Страница 65: ...65 AR 4 SmartVide PLAY T 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 1 2...

Страница 66: ...AR 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 SmartVide 5 7 9 50 60 230 2006 42 EC 2014 35 EC 2014 30 EC IP X1 UNE EN 60529 60 120 CSA C22 2 109 UL 197 4 NSF ANSI SAMMIC 8 SAMMIC SAMMIC 40 60 1 149 65 2 3 6 60 4 5 6 7 1...

Страница 67: ...2 SmartVide 5 8 30 SmartVide 7 9 14 56 AR...

Страница 68: ...S o u s V i d e AR SmartVide 5 7 9 03 23 2901304 1...

Отзывы: