manualshive.com logo in svg
background image

EN

12

 -

hotels, restaurants, catering and commercial applications.

• The manufacturer is not responsible when the product is used 

incorrectly or differently than the use mentioned above. Such as 

sanitary use, chemical use, use in explosive atmospheres, etc.

• Any accessories used must be designed for the specific model 

and the SAMMIC brand. Any accident caused by non-SAMMIC 

accessories will be the responsibility of the user. 

START-UP AND INSTALLATION

Location

• Use this appliance in a ventilated kitchen at an ambient temperature no 

higher than 40°C.

• Do not block nor obstruct the ventilation slits.

• Do not place the appliance next to or near sources of heat.

Electric connection

Before plugging the appliance in, make sure that the mains voltage co-

incides with the voltage indicated on the name plate attached to the ma-

chine. CAUTION: THE EARTH CONNECTION IS OBLIGATORY. DAN-

GER OF ELECTROCUTION.

Never connect the device if the protective grill is not in place. See Fig. A

Start-up

Preparing the container: Place a suitable container on a flat, level, rigid, 

non-combustible surface, preferably near a sink or drain for emptying. 

When the working temperature of the water exceeds 60°C, it is very im-

portant to use a lid to avoid excess steam. Thus you will prevent heat loss 

and protect the appliance from moisture. See Fig. B

Securing  the  device:  Hold  the  appliance  firmly  and  secure  it  with  suf-

ficient stability to the container. Ensure that the switch and socket are 

within your reach while using the appliance. See Fig. B

Filling  the  container  with  water:  This  appliance  is  designed  only  for 

sous-vide cooking at a low temperature with water. We recommended 

using decalcified soft water. Take into account the maximum and mini-

mum fill levels for the water. See Fig. B

Never start up the device without water. The appliance has a float guard 

to detect the minimum water level. Always check that the float guard is 

working before using the unit. Check this manually by taking the machine 

out of the container vertically, for example.

Start-up: Connect the appliance and switch it on using the switch at the 

rear and set the desired temperature. Check that the stirrer is spinning. 

After  heating  the  water  to  the  desired  temperature,  place  the  vacuum 

packed food in the cooking bath. Parts of the bath and lid can get very 

hot during use. Take great care when touching them! Use cloths or oven 

gloves!

Use  the  timer  function  to  programme  the  desired  time.  Once  the  pro-

grammed time has been reached an alarm will sound. Press any button 

to stop the alarm and remove the food from the bath.

Cleaning

The  water  in  the  container  must  be  changed  daily  and  the  appliance 

cleaned periodically.

To avoid electric shocks that can cause serious personal injury, switch 

the appliance off and unplug it before cleaning.

• Never let water get inside the appliance.

• Never clean the appliance under running water or submerge it in water.

• Do not use: abrasive cleaning products such as ammonia, bleach, etc. 

solvents, metal scourers, gritty detergent.

• Clean the immersion parts of the appliance with soapy water and a cloth 

or sponge and dry with soft cloth. Use your hand to check that the float 

moves, without forcing it. Use a dry cloth to clean the parts that are not 

immersed.

• You can clean the protective grille periodically in the dishwasher.

Maintenance

Before every use, check that the low level float is working properly.

To clean the limescale

1) Fill the water tank to the maximum water level.

2) Switch on the machine and adjust the water temperature to 65

°C (149 °F).

3) Add the white vinegar, with minimum 6% acid content per litre of water, 

Содержание SmartVide 5

Страница 1: ...DE INSTRU ES INSTRUKCJA OBS UGI C o c e d o r S o u s v i d e S o u s v i d e c o o k e r s S o u s v i d e g a r e r C u i e u r s S o u s v i d e C u o c i t o r i S o t t o v u o t o C o z e d o r...

Страница 2: ...ES 2 Fig A Abb A Fig B Abb B 30lt 8 gal max SmartVide 5 56lt 14 gal max SmartVide 7 9...

Страница 3: ...ento Limpiar el aparato despu s de cada uso seg n se des cribe m s adelante Evitar que entre agua en el interior del aparato y en nin g n caso sumergirlo en agua Si esto ocurriera proceda exactamente...

Страница 4: ...a baja temperatura con agua Recomendamos utilizar agua blanda descalcificada Tenga en cuenta la altura de llenado m ximo y m nimo del agua Ver Fig B No poner nunca en marcha el dispositivo sin agua El...

Страница 5: ...es de volver a utilizarlo Limpieza de los conectores de la sonda de coraz n Riesgo de mediciones err neas por el c mulo de suciedad en los conec tores de la sonda de coraz n Antes de empezar a usar la...

Страница 6: ...lquier bot n Fin RESUMEN del ciclo Pulsar cualquier bot n para un nuevo ciclo CONTINUE END Ajuste T y tiempo indefinido END Notas Lista recetas se carga v a Bluetooth Lista usuarios se carga v a Bluet...

Страница 7: ...l 19 Tiempo transcurrido 20 Temperatura de coraz n SET 21 Estado seguridad valores SET Cerrado Abierto Aviso de aver as Avisos Sonda Temperatura agua Motor agitador Resistencia calefactora Falta agua...

Страница 8: ...pu s de 5 segundos la pantalla se apaga La m quina est preparada para empezar con el proceso de actualizaci n del software 5 Abrir en el dispositivo m vil la App SVide Bootloader de Sammic 6 Iniciar b...

Страница 9: ...n corte de electricidad bien apagando la m quina desde el interruptor o bien debido a un corte de la alimentaci n el ctrica al alimentarla de nuevo da informaci n de la temperatura y hora antes y desp...

Страница 10: ...mparejar con la m quina SmartVide no se enciende el icono azul del Bluetooth Comprobar que el nombre de la m quina emparejada en la App es de la m quina SmartVide deseada Despu s de todas las comproba...

Страница 11: ...he device after each use following the instructions be low Avoid water getting inside the device and never submerge it in water If this happens proceed as follows Leave the device inside the container...

Страница 12: ...maximum and mini mum fill levels for the water See Fig B Never start up the device without water The appliance has a float guard to detect the minimum water level Always check that the float guard is...

Страница 13: ...f erroneous measurements due to the accumu lation of dirt on the needle probe connectors Before starting to use the probe be sure to clean the contact connec tors of the needle probe 1 Clean the Jack...

Страница 14: ...il you press any button End SUMMARY of the cycle Press any button for a new cycle CONTINUE END Set T with undefined time END Notes List of recipes loaded via Bluetooth List of users loaded via Bluetoo...

Страница 15: ...ET needle probe temperature 21 SET value safety status Closed Open Fault warning Warnings Probe Water temperature Stirrer motor Heater resistances Water needed Fill Power cut during the cycle Indicate...

Страница 16: ...will go off after 5 seconds The machine is ready to begin the software update process 5 Open the Sammic SVide Bootloader app on the mobile device 6 Start the search and choose the desired SmartVide 5...

Страница 17: ...ither the machine is switched off or there is a power cut when power is restored the temperature and time before and after the cut will be displayed Press any button to dismiss the warning Warning of...

Страница 18: ...with the SmartVide device the blue Bluetooth icon does not come on Check the name of the machine paired in the app corresponds to the desired SmartVide device If the problem persists after carrying ou...

Страница 19: ...Sie das Ger t im Beh lter und ber hren Sie den Beh lter nicht Trennen Sie die Stromversorgung Holen Sie das Ger t aus dem Beh lter und versuchen Sie so viel Fl ssigkeit wie m glich aus dem Ger t zu en...

Страница 20: ...tf llstand und den Mindestf llstand Siehe Abb B Das Ger t niemals ohne Wasser in Betrieb setzen Das Ger t verf gt ber einen Sicherheitsschwimmer der das Unterschreiten des Mindestf llstands detektiert...

Страница 21: ...e ihn vor der Wiederverwendung gr ndlich aus Reinigung der Anschl sse des Kerntemperaturf hlers Warnung Bei angesammeltem Schmutz an den Anschl ssen des Kerntemperaturf hlers besteht die Gefahr von Fe...

Страница 22: ...e eine beliebige Taste zum Starten eines neuen Zyklus CONTINUE END Stellen Sie die Temperatur und Zeit ein END Hinweise Rezeptliste wird per Bluetooth geladen Benutzerliste wird per Bluetooth geladen...

Страница 23: ...eratur 19 Abgelaufene Zeit 20 SET Kerntemperatur 21 Sicherheitsstatus SET Werte Geschlos sen Offen St rungsmeldung Meldungen Temperatursonde Wasser Motor Heizwiderstand Fehlt Wasser Bef llen Stromunte...

Страница 24: ...ich der Bildschirm aus Die Ma schine ist bereit um den Software Update Prozess zu starten 5 ffnen Sie auf Ihrem mobilen Ger t die Sammic App SVide Bootloader 6 Starten Sie die Suche und w hlen Sie das...

Страница 25: ...F llstandsdetektors korrekt auf der Elektronikplatine platziert sind Dies darf nur von einem von Sammic zugelassenen Kundendiensttechniker vorgenommen werden Anzeige einer Stromunterbrechung w hrend d...

Страница 26: ...die Sammic Maschinen verbindet sich jedoch nicht Vergewissern Sie sich dass das SmartVide Ger t nicht mit einem anderen mobilen Ger t oder SmartVide Track gekoppelt ist Das blaue Bluetooth Symbol scha...

Страница 27: ...l et ne le plongez en aucun cas dans l eau Si cela arrive proc der exactement comme suit Laisser l appareil dans le r cipient et ne pas toucher le r cipient D brancher la prise secteur Sortir l appare...

Страница 28: ...La hauteur maximale et minimale de remplissage en eau doit tre prise en compte Voir figure B Ne jamais mettre en marche l appareil sans eau L appareil comporte un flotteur de protection d tectant le...

Страница 29: ...iser Nettoyage des connecteurs de la sonde de cuisson Avertissement Risque de mesures erron es en raison de l accumula tion de salet sur les connecteurs de la sonde de tem p rature c ur Avant de comme...

Страница 30: ...n appui sur n importe quelle touche Fin R SUM du cycle Appuyer sur n importe quelle touche pour un nouveau cycle CONTINUE END R glage T et temps ind fini END Notes Liste recettes chargement par Blueto...

Страница 31: ...SET 21 tat s curit valeurs SET Ferm Ouvert Avertissements de pannes Avertissements Sonde Temp rature eau Motor agitador R sistance chauffante Manque d eau Remplir Coupure d lectricit lors du cycle In...

Страница 32: ...apparaisse 4 Apr s 5 secondes l cran s teint La machine est pr te commencer le processus de mise jour du logiciel 5 Ouvrir la app SVide Bootloader de Sammic dans le dispositif mobile 6 D buter la rec...

Страница 33: ...plac s dans la carte lectro nique Cette v rification ne peut tre effectu e que par un service technique agr par Sammic Avertissement de coupure de l alimentation durant le cycle Si l alimentation lect...

Страница 34: ...acement localisation afin de pouvoir utiliser la technologie Bluetooth Low Energy La app Sammic a trouv des machines Sammic mais ne permet pas de se relier celle souhait e V rifier que la machine Smar...

Страница 35: ...Staccare la presa di corrente Estrarre l apparecchio dal recipiente e cercare di far uscire quanto pi liquido possibile Non ricollegare la macchina alla corrente e contattare un servizio tecnico auto...

Страница 36: ...l apparecchio e accenderlo dall interruttore che si trova nella parte posteriore regolando la temperatura desiderata Verificare che l agitatore stia ruotando Dopo aver riscaldato l acqua alla tempera...

Страница 37: ...o nei connettori della sonda al cuore Prima di iniziare a utilizzare la sonda assicurarsi di pulire i connettori di contatto della sonda al cuore 1 Pulire il connettore Jack della sonda al cuore con u...

Страница 38: ...e un pulsante qualsiasi per avviare un nuovo ciclo CONTINUE END Regolazione temperatura e tempo END Note Elenco ricette che si carica mediante Bluetooth Elenco utenti che si carica mediante Bluetooth...

Страница 39: ...al cuore SET 21 Stato sicurezza valori SET Chiuso Aperto Avviso di guasto Avvisi Sonda temperatura acqua Motore agitatore Resistenza riscaldante Mancanza acqua Riempire Interruzione alimentazione ele...

Страница 40: ...ondi la schermata di spegne La macchina pronta per iniziare il processo di aggiornamento del software 5 Aprire la App SVide Bootloader di Sammic nel dispositivo mobile 6 Iniziare la ricerca e selezion...

Страница 41: ...o siano posizionati correttamente nella scheda elettronica La verifica pu essere effettuata esclusivamente dal servizio tecnico autorizzato di Sammic Avviso di interruzione di elettricit durante il ci...

Страница 42: ...zzare la tecnologia Bluetooth Low Energy L App Sammic trova macchine Sammic ma non consente l accoppiamento con quella desiderata Verificare che la macchina SmartVide non sia accoppiato con nessun alt...

Страница 43: ...unca o mergulhe em gua Se isso acontecer prossiga exatamente da seguinte maneira Deixe o aparelho dentro do recipiente e n o toque no recipiente Desligue a ficha de alimenta o Retire o aparelho do rec...

Страница 44: ...zar o equipamento verificar se o protetor flutuador funciona Verificar o funcionamento manualmente por exemplo tirando a m quina do recipiente na vertical Coloca o em funcionamento Ligue o aparelho co...

Страница 45: ...rd aca Antes de come ar a utilizar a sonda certifique se de que limpa os conectores de contacto da sonda card aca 1 Limpe o conector Jack da sonda card aca com um cotonete no orif cio e o conector mac...

Страница 46: ...RESUMO do ciclo Premir qualquer bot o para um novo ciclo CONTINUE END Ajuste T e tempo indefinido END Notas A lista de receitas carregada por Bluetooth A lista de utilizadores carregada por Bluetooth...

Страница 47: ...rido 20 Temperatura de cora o SET 21 Estado seguran a valores SET Fechado Aberto Aviso de avarias Avisos Sonda Temperatura gua Motor agitador Resist ncia aquecedora Falta gua Encher Corte eletricidade...

Страница 48: ...p s 5 segundos o ecr desliga se A m quina est pronta para iniciar o processo de atualiza o do software 5 Abrir a aplica o SVide Bootloader da Sammic no dispositi vo m vel 6 Iniciar a procura e selecio...

Страница 49: ...definido se houver um corte de eletricidade seja desligando a m quina do interruptor ou devido a um corte de energia quando a energia restabelecida s o fornecidas informa es sobre a temperatura e a ho...

Страница 50: ...elhar com a m quina SmartVide o cone azul de Bluetooth n o acende Verificar se o nome da m quina emparelhada na aplica o o da m quina SmartVide deseja da Depois de todas as verifica es comenta das o p...

Страница 51: ...edostania si wody do wn trza urz dzenia Je li wyst pi taka sytuacja nale y post powa w nast puj cy spos b Pozostaw urz dzenie wewn trz pojemnika i nie dotykaj pojemnika Od cz urz dzenie do gniazdka si...

Страница 52: ...Urz dzenie jest wyposa o ne w czujnik p ywakowy do wykrywania minimalnego poziomu wody Zawsze sprawd dzia anie czujnika p ywakowego przed ka dym u yciem urz dzenia Sprawd to r cznie wyjmuj c urz dzeni...

Страница 53: ...powodu gromadzenia si zaniec zyszcze na z czach sondy serca Przed rozpocz ciem u ywania sondy nale y oczy ci z cza kon tak towe sondy serca 1 Oczy ci otw r z cza Jack sondy serca patyczkiem bezpy owy...

Страница 54: ...iec PODSUMOWANIE cyklu Naci nij przycisk aby rozpocz nowy cykl KONTYNUUJ KONIEC Ustawianie T o niezde finiowanym czasie KONIEC Uwagi Lista receptur za adowanych przez Bluetooth Lista u ytkownik w za a...

Страница 55: ...NA temperatura sondy ig owej 21 Stan bezpiecze stwa ZADANEJ warto ci Zablokowane Otwarte Ostrze enie o usterce Ostrze enia Temperatura wody przy sondzie Silnik mieszad a Elementy grzejne Trzeba dola w...

Страница 56: ...rozruchowego BOOTLOADER 4 Ekran wy czy si po 5 sekundach Urz dzenie jest gotowe i mo na rozpocz proces aktualizacji oprogramowania 5 Otw rz aplikacj Sammic SVide Bootloader na urz dzeniu przeno nym 6...

Страница 57: ...Je eli w trakcie cyklu w okre lonym czasie albo urz dzenie zostanie wy czone lub nast pi zanik zasilania po przywr ceniu zasilania na wy wietlaczu pojawi si temperatura i czas przed i po odci ciu zasi...

Страница 58: ...urz dzeniem przeno nym lub SmartVide Track Podczas parowania z urz dzeniem SmartVide nie w cza si niebieska ikona Bluetooth Sprawd czy nazwa sparowanego urz dzenia w aplikacji odpowiada danemu urz dz...

Страница 59: ...59 PL Instrukcja obs ugi EN 59 PL...

Страница 60: ...60 UNE EN ISO 9001 SAMMIC S L Basarte 1 20720 AZKOITIA www sammic com 03 23 2901304 1 ER 0437 1 96 SmartVide IOS 8 Android 5 0 Lollipop Bluetooth Smart 4 0...

Страница 61: ...artVide Sammic SMARTVIDE 5 9 SMARTVIDE 7 203 41 95 5 203 41 95 5 0 1 0 01 0 1 0 01 1 1 99 1 99 1 3 5 TFT 3 5 TFT 104 41 40 5 104 41 40 5 8 30 14 56 120 1 60 240 208 1 60 50 230 1 60 50 120 1 60 240 20...

Страница 62: ...7 AR Sammic Sammic Sammic Sammic Sammic 40 60 Sammic Sammic Sammic Sammic...

Страница 63: ...6 AR SmartVide 9 7 SmartVide 5 1 2 3 BOOTLOADER 5 4 Sammic SVide Bootloader 5 9 7 SmartVide 5 6 7 8 SmartVide 9...

Страница 64: ...5 AR 1 SET 2 3 1 2 3 SET 4 5 1 SET 2 10 3 4 SET 1 SmartVide 2 Play 3 1 2 3 SET PLAY END 100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 3 2 4 9 21 5 6 7 8 10 14 11 15 12 16 13 18 17 19 20...

Страница 65: ...65 AR 4 SmartVide PLAY T 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 1 2...

Страница 66: ...AR 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 SmartVide 5 7 9 50 60 230 2006 42 EC 2014 35 EC 2014 30 EC IP X1 UNE EN 60529 60 120 CSA C22 2 109 UL 197 4 NSF ANSI SAMMIC 8 SAMMIC SAMMIC 40 60 1 149 65 2 3 6 60 4 5 6 7 1...

Страница 67: ...2 SmartVide 5 8 30 SmartVide 7 9 14 56 AR...

Страница 68: ...S o u s V i d e AR SmartVide 5 7 9 03 23 2901304 1...

Отзывы: