background image

INCIDENTS

8.1 LA POMPE TOURNE

MAIS NE DÉBITE PAS 

8.2 LA POMPE VIBRE

8.3 LE MOTEUR CHAUFFE

ANORMALEMENT

8.4 LE MOTEUR NE TOURNE

PAS

8.5 LA POMPE NE DONNE

PAS UNE PRESSION

SUFFISANTE

8.6 LE RELAIS THERMIQUE

DISJONCTE

8.7 LE DÉBIT EST IRRÉGULIER

CAUSES

a) Les organes internes sont obstrués par

des corps étrangers :

b) Tuyauterie d’aspiration obstruée :

c) Entrées d’air par la tuyauterie 

d’aspiration :

d) La pompe est vide :

e) La pression à l'aspiration est trop faible, 

elle est généralement accompagnée

de bruit de cavitation :

f) La pompe tourne à l’envers (moteur 

triphasé) :

g) Le moteur est alimenté à une tension

insuffisante :

h) La crépine n’est pas immergée :

a) Mal serrée sur son massif :

b) Corps étrangers obstruant la pompe :

c) Rotation dure de la pompe :

d) Mauvais branchement électrique :

a) Tension insuffisante :

b) Pompe obstruée par des corps étran-

gers :

c) Température ambiante supérieure à 

+ 40°C :

d) Altitude 

 1000 m :

a) Pas de courant :

b) Turbine bloquée : 

c) Déclenchement de la sonde 

thermique (mono) :

a) Le moteur ne tourne pas à sa vitesse

normale (corps étrangers, moteur mal 

alimenté...) : 

b) Le moteur est défectueux : 

c) Le moteur tourne à l’envers (moteur 

triphasé) :

d) Usure des éléments interne :

a) Valeur trop faible du relais thermique 

(moteur tri) :

b) La tension est trop faible :

c) Une phase est coupée :

d) Le relais thermique du discontacteur

est défectueux :

e) Le moteur est défectueux :

a) La hauteur d’aspiration (HA) n’est pas 

respectée :

b) La tuyauterie d’aspiration est d’un

diamètre inférieur à celui de la pompe :

c) La crépine et la tuyauterie d’aspiration

sont partiellement obstruées :

8. INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT 

Avant toute intervention METTRE HORS TENSION la pompe.

REMÈDES

a) Faire démonter la pompe et nettoyer.

b) Nettoyer toute la tuyauterie.

c) Contrôler l’étanchéité de toute la conduite jusqu’à la pompe et étancher.

d) Réamorcer par remplissage pompe. Vérifier l’étanchéité du clapet de pied.

e) Trop de pertes de charge à l’aspiration, ou la hauteur d’aspiration est trop élevée

(contrôler le NPSH de la pompe installée).

f)

Croiser 2 fils de phase au bornier du moteur ou du discontacteur pour inverser le sens 

de rotation.

g) Contrôler la tension aux bornes du moteur et la bonne section des conducteurs. 

h) Immerger la crépine (mini 20 cm). Lester le tuyau souple si nécessaire.

a) Vérifier et visser complètement les écrous des boulons de scellement.

b) Faire démonter la pompe et nettoyer.

c) Vérifier que la pompe tourne librement sans opposer de résistance (moteur à l’arrêt).

d) Vérifier les connexions au moteur de la pompe.

a) Vérifier la tension aux bornes du moteur, cette tension doit se situer à ± 10% en 50 Hz 

et ± 6% en 60 Hz de la tension nominale.

b) Faire démonter la pompe et nettoyer.

c) Le moteur est prévu pour fonctionner à une température ambiante maxi de + 40°C.

d) Le moteur est prévu pour fonctionner à une altitude 

 1000 m.

a) Vérifier l’alimentation électrique.

b) Nettoyer la pompe.

c) Laisser refroidir le moteur.

a) Faire démonter la pompe et remédier à l’anomalie.

b) Le remplacer.

c) Inverser le sens de rotation en croisant 2 fils de phase au bornier du moteur ou du 

discontacteur.

d) Les remplacer.

a) Contrôler l’intensité à l’aide d’un ampèremètre, ou afficher la valeur de l’intensité 

inscrite sur la plaque pompe-moteur.

b) Vérifier la bonne section des conducteurs du câble électrique.

c) Le vérifier et changer le câble électrique si nécessaire.

d) Le remplacer.

e) Le remplacer.

a) Revoir les conditions d’installation et les recommandations décrites dans ce manuel.

b) La tuyauterie d’aspiration doit être de même diamètre que l’orifice d’aspiration 

pompe.

c)  Démonter et nettoyer.

8

FRANCAIS

Si un incident de fonctionnement venait à persister, nous vous recommandons

de  vous  adresser  au  SAV  SALMSON,  seuls  habilités  pendant  la  période  de

garantie à procéder au démontage-remontage de nos matériels.

HOTLINE TECHNIQUE 0 820 0000 44

Содержание SPRINGSON

Страница 1: ...4 036 465 Ed 6 10 12 SPRINGSON INSTALLATION ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS FRAN AIS ENGLISH INSTALACI N Y INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA ESPA OL INSTALLAZIONE E MESSA IN...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4 Y HIGH VOLTAGE LOW 3 1 1 1 7 2 5 4 3 7 6 200 mm MIN 500 mm MIN 100 mm MIN HA FIG 2 FIG 1...

Страница 5: ...5 7 2 12 10 4 11 9 8 o or HC 2 5 4 3 7 3 PH 6 5 FIG 4 FIG 3...

Страница 6: ...ard Pompes destin es au pompage d eau claire ou l g rement charg e dans les secteurs de l habitat de l agriculture Captage partir d un puits d une source d une rivi re d un tang Irrigation Arrosage 1...

Страница 7: ...araud s 1 26 34 Bien tancher les tuyauteries avec des produits adapt s Le montage d un syst me de protection manque d eau vite la pompe de tourner sec 5 3 Raccordements lectriques Les raccordements le...

Страница 8: ...amorcer par remplissage pompe V rifier l tanch it du clapet de pied e Trop de pertes de charge l aspiration ou la hauteur d aspiration est trop lev e contr ler le NPSH de la pompe install e f Croiser...

Страница 9: ...livery towards above Sealed shaft with a standard mechanical seal 4 3 The motor Dry motor 2 poles Protection index IP 54 Insulation class F Single phase motor capacitor in terminal box built in therma...

Страница 10: ...Check of direction of rotation of three phase motor Power up the motor by briefly pressing the circuit breaker and check that it turns in the direction indicated by the arrow on the pump lantern In th...

Страница 11: ...S a Dismantle the pump and clean it b Clean all the pipes c Check the tightness of the whole pipe up to the pump and make it tight d Fill the pump in to prime it again e Loss of head on suction or suc...

Страница 12: ...A Altura de aspiraci n HC Altura de carga 4 2 La bomba Bomba horizontal centr fuga multicelular de autoaspiraci n Orificios taladrados aspiraci n axial descarga radial hacia arriba Estanqueidad al pas...

Страница 13: ...ompletamente la bomba Atornille nuevamente el tap n Cuando la altura de aspiraci n sea superior a 7 metros mantenga el tubo de descarga en posici n vertical a una altura m nima de 500 mm hasta que la...

Страница 14: ...d de todo el conducto hasta la bomba y reparar d Volver a cebar la bomba Verificar la estanqueidad de la v lvula de pie e Demasiadas p rdidas de carga en la aspiraci n o la altura de aspiraci n es dem...

Страница 15: ...tezza di carico 4 2 La pompa Pompa orizzontale centrifuga polistadio ad adescamento automatico Aperture filettate aspirazione assiale mandata radiale verso l alto Tenuta stagna nel passaggio dell albe...

Страница 16: ...itare il tappo di riempimento n 5 situato sul corpo della pompa Con l aiuto di un imbuto infilato nell apertura riempire completamente la pompa Riavvitare il tappo Mantenere il tubo di mandata in posi...

Страница 17: ...enuta stagna della tubazione fino alla pompa e renderla stagna d Reinnescare riempiendo la pompa Verificare la tenuta stagna della valvola di fondo e Troppe perdite di carico all aspirazione oppure al...

Страница 18: ...18 NOTES...

Страница 19: ...19 NOTES...

Страница 20: ...IBILE SUL POSTO Questo prodotto stato fabbricato in un sito certificato ISO 14 001 rispettoso dell ambiente Questo prodotto composto da materiali in grandissima parte riciclabile In fine di vita farlo...

Отзывы: