salmson SPRINGSON Скачать руководство пользователя страница 11

11

ENGLISH

8. OPERATING TROUBLE

Switch the pump OFF before doing any work on it

TROUBLES

8.1

THE PUMP TURNS BUT NO

DELIVERY

8.2

THE PUMP VIBRATES

8.3

THE PUMP OVERHEATS

8.4

THE MOTOR DOESN’T

RUN

8.5

THE PUMP DELIVERS

INSUFFICIENT PRESSURE

8.6

THE MOTOR TRIPS OUT

8.7

THE FLOW IS IRREGULAR

CAUSES

a) The  internal  parts  are  obstructed  by

foreign bodies:

b) Suction pipe obstructed:

c)  Air leaks in via suction pipe:

d) The pump is empty:

e) The  suction  pressure  is  too  low;  this  is

generally  accompanied  by  cavitation

noise:

f)  The  pump  turns  the  wrong  way  (three-

phase motor):

g) The  supply  voltage  to  the  motor  is  too

low:

h) The strainer isn’t immersed:

a

Loose on its foundation:

b) Foreign bodies obstructing the pump:

c) Pump is hard to turn:

d) Incorrect electrical connection:

a) Voltage too low:

b) Foreign bodies obstructing the pump:

c) Ambient temperature above +40°C:

d) Altitude 

 1000 m:

a) No current: 

b) Hydraulic part blocked: 

c) Thermal sensor release (1-phase):

a) The  motor  fails  to  run  at  its  normal

speed  (foreign  bodies,  defective

power supply, etc.):

b) The motor is faulty:

c) The  motor  turns  the  wrong  way  (three-

phase motor):

d) Wearing of the internal elements:

a) The  setting  of  the  thermal  relay  is  too

low (three-phase motor):

b) The voltage is too low:

c) One phase is open-circuit:

d) The thermal relay of the circuit-breaker

is faulty:

e) The motor is faulty: 

a) The suction height (HA) is exceeded:

b) The  diameter  of  the  suction  pipe  is

smaller than that of the pump:

c) The  strainer  and  suction  pipe  are

partially obstructed:

REMEDIES

a) Dismantle the pump and clean it.

b) Clean all the pipes.

c) Check the tightness of the whole pipe, up to the pump, and make it tight.

d) Fill the pump in to prime it again.

e) Loss of head on suction or suction height too great (check the NPSH of the pump

installed).

f)

Interchange two phase wires on the motor terminal block or circuit-breaker to reverse

the direction of rotation.

g) Check the voltage on the terminals of the motor and the cross-sections of the

conductors.

h) Immerse the strainer (mini 20 cm). Ballast the flexible pipe if necessary.

a) Check the nuts of the stud bolts and tighten them fully.

b) Dismantle the pump and clean it.

c) Check that the pump turns freely without abnormal sticking.

d) Check the connections to the pump.

a) Check the voltage on the terminals of the motor; it should be within ± 10 % in 50 Hz

and ± 6 % in 60 Hz of the rated voltage.

b) Dismantle the pump and clean it.

c) The motor is designed to operate at an ambient temperature of not more than +40°C.

d) Motor is planed to operate t an altitude 

 1000 m.

a) Check the electrical power.

b) Clean the pump.

c) Let motor cool down.

a) Dismantle the pump and correct the problem.

b) Replace it.

c) Interchange two phase wires on the motor terminal block or on the circuit-breaker to

reverse the direction of rotation.

d) Replace them.

a) Check the current with an ammeter, or set to the current rating marked on the motor

data plate.

b) Check that the conductor cross-sections of the power cable are adequate.

c) Check it and, if necessary, replace the power cable.

d) Replace it.

e) Replace it.

a) Reread the installation conditions and recommendations in this data sheet.

b) The suction pipe must have the same diameter as the pump suction port.

c)  Remove and clean.

Содержание SPRINGSON

Страница 1: ...4 036 465 Ed 6 10 12 SPRINGSON INSTALLATION ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS FRAN AIS ENGLISH INSTALACI N Y INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA ESPA OL INSTALLAZIONE E MESSA IN...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4 Y HIGH VOLTAGE LOW 3 1 1 1 7 2 5 4 3 7 6 200 mm MIN 500 mm MIN 100 mm MIN HA FIG 2 FIG 1...

Страница 5: ...5 7 2 12 10 4 11 9 8 o or HC 2 5 4 3 7 3 PH 6 5 FIG 4 FIG 3...

Страница 6: ...ard Pompes destin es au pompage d eau claire ou l g rement charg e dans les secteurs de l habitat de l agriculture Captage partir d un puits d une source d une rivi re d un tang Irrigation Arrosage 1...

Страница 7: ...araud s 1 26 34 Bien tancher les tuyauteries avec des produits adapt s Le montage d un syst me de protection manque d eau vite la pompe de tourner sec 5 3 Raccordements lectriques Les raccordements le...

Страница 8: ...amorcer par remplissage pompe V rifier l tanch it du clapet de pied e Trop de pertes de charge l aspiration ou la hauteur d aspiration est trop lev e contr ler le NPSH de la pompe install e f Croiser...

Страница 9: ...livery towards above Sealed shaft with a standard mechanical seal 4 3 The motor Dry motor 2 poles Protection index IP 54 Insulation class F Single phase motor capacitor in terminal box built in therma...

Страница 10: ...Check of direction of rotation of three phase motor Power up the motor by briefly pressing the circuit breaker and check that it turns in the direction indicated by the arrow on the pump lantern In th...

Страница 11: ...S a Dismantle the pump and clean it b Clean all the pipes c Check the tightness of the whole pipe up to the pump and make it tight d Fill the pump in to prime it again e Loss of head on suction or suc...

Страница 12: ...A Altura de aspiraci n HC Altura de carga 4 2 La bomba Bomba horizontal centr fuga multicelular de autoaspiraci n Orificios taladrados aspiraci n axial descarga radial hacia arriba Estanqueidad al pas...

Страница 13: ...ompletamente la bomba Atornille nuevamente el tap n Cuando la altura de aspiraci n sea superior a 7 metros mantenga el tubo de descarga en posici n vertical a una altura m nima de 500 mm hasta que la...

Страница 14: ...d de todo el conducto hasta la bomba y reparar d Volver a cebar la bomba Verificar la estanqueidad de la v lvula de pie e Demasiadas p rdidas de carga en la aspiraci n o la altura de aspiraci n es dem...

Страница 15: ...tezza di carico 4 2 La pompa Pompa orizzontale centrifuga polistadio ad adescamento automatico Aperture filettate aspirazione assiale mandata radiale verso l alto Tenuta stagna nel passaggio dell albe...

Страница 16: ...itare il tappo di riempimento n 5 situato sul corpo della pompa Con l aiuto di un imbuto infilato nell apertura riempire completamente la pompa Riavvitare il tappo Mantenere il tubo di mandata in posi...

Страница 17: ...enuta stagna della tubazione fino alla pompa e renderla stagna d Reinnescare riempiendo la pompa Verificare la tenuta stagna della valvola di fondo e Troppe perdite di carico all aspirazione oppure al...

Страница 18: ...18 NOTES...

Страница 19: ...19 NOTES...

Страница 20: ...IBILE SUL POSTO Questo prodotto stato fabbricato in un sito certificato ISO 14 001 rispettoso dell ambiente Questo prodotto composto da materiali in grandissima parte riciclabile In fine di vita farlo...

Отзывы: