salmson NFCH series Скачать руководство пользователя страница 28

  

ENGLISH

  

 

 

5

 

 
 

1

 

GENERAL

 

INFORMATION

 

1.1

 

ABOUT

 

THIS

 

DOCUMENT

 

The

 

original

 

language

 

of

 

the

 

operating

 

instructions

 

is

 

French.

 

All

 

other

 

languages

 

of

 

these

 

instructions

 

are

 

translations

 

of

 

the

 

original

 

operating

 

instructions.

 

This

 

installation

 

and

 

operating

 

manual

 

is

 

an

 

integral

 

part

 

of

 

the

 

equipment.

 

It

 

should

 

be

 

kept

 

available

 

near

 

the

 

equipment.

 

It

 

is

 

necessary

 

to

 

respect

 

all

 

instructions

 

given

 

in

 

this

 

installation

 

and

 

operating

 

manual

 

to

 

ensure

 

a

 

reliable

 

and

 

economic

 

use

 

of

 

the

 

pump.

 

The

 

installation

 

and

 

operating

 

instructions

 

corresponds

 

to

 

the

 

relevant

 

variant

 

of

 

construction

 

of

 

the

 

product

 

and

 

to

 

applicable

 

safety

 

standards

 

valid

 

at

 

the

 

time

 

of

 

going

 

to

 

print.

 

 
 

2

 

SAFETY

 

This

 

operating

 

instructions

 

contain

 

basic

 

information

 

that

 

must

 

be

 

respected

 

during

 

installation

 

and

 

operation.

 

These

 

instructions

 

must

 

be

 

read

 

by

 

the

 

service

 

technician

 

and

 

the

 

responsible

 

operator

 

before

 

installation

 

and

 

commissioning

 

starts.

 

It

 

is

 

not

 

only

 

the

 

general

 

safety

 

instructions

 

listed

 

in

 

this

 

chapter

 

that

 

must

 

be

 

respected

 

but

 

also

 

the

 

special

 

safety

 

instructions

 

mentioned

 

in

 

following

 

chapters.

 

They

 

are

 

indicated

 

with

 

a

 

danger

 

symbol

 

as

 

follows.

 

 

2.1

 

SYMBOLS

 

USED

 

IN

 

THESE

 

INSTRUCTIONS

 

General

 

danger

 

for

 

user.

 

 

Danger

 

due

 

to

 

electrical

 

voltage.

 

 

Non

observance

 

of

 

the

 

safety

 

instructions

 

can

 

result

 

in

 

damage

 

to

 

product/installation.

 

 

Refers

 

to

 

additional

 

requirements,

 

that

 

the

 

pump

 

should

 

comply

 

to

 

when

 

operated

 

in

 

hazardous

 

areas.

 

 

This

 

is

 

not

 

a

 

security

 

symbol.

 

It

 

is

 

a

 

note

 

that

 

gives

 

additional

 

useful

 

information

 

about

 

the

 

way

 

to

 

use

 

the

 

pump.

 

 

2.2

 

PERSONNEL

 

QUALIFICATION

 

Personnel

 

involved

 

in

 

operation,

 

installation,

 

inspection

 

or

 

maintenance

 

of

 

the

 

pump

 

and

 

accessories

 

must

 

be

 

adequately

 

qualified.

 

Qualification,

 

knowledge

 

evaluation

 

and

 

personnel

 

supervision

 

must

 

be

 

strictly

 

handled

 

by

 

the

 

pump

 

owner.

 

If

 

necessary,

 

SALMSON

 

or

 

one

 

of

 

its

 

representative

 

can

 

perform

 

adequate

 

training.

 

Plant

 

management

 

must

 

ensure

 

that

 

contents

 

of

 

the

 

operation

 

instructions

 

are

 

fully

 

understood

 

by

 

anyone

 

who

 

will

 

use

 

this

 

pump.

 

 

2.3

 

DANGER

 

IN

 

EVENT

 

OF

 

NON

OBSERVANCE

 

OF

 

THE

 

SAFETY

 

INSTRUCTIONS

 

Non

observance

 

of

 

the

 

safety

 

instructions

 

can

 

result

 

in

 

risk

 

of

 

injury

 

to

 

persons

 

and

 

damage

 

to

 

product/installation.

 

Non

observance

 

of

 

the

 

safety

 

instructions

 

can

 

result

 

in

 

the

 

loss

 

of

 

any

 

claims

 

to

 

damages.

 

In

 

detail,

 

non

observance

 

can,

 

for

 

example,

 

result

 

in

 

the

 

following

 

risks:

 

Failure

 

of

 

important

 

product/installation

 

functions,

 

Failure

 

of

 

required

 

maintenance

 

and

 

repair

 

procedures,

 

Danger

 

to

 

persons

 

from

 

electrical,

 

mechanical

 

and

 

chemical,

 

thermal

 

risks,

 

 

Property

 

damages,

 

Loss

 

of

 

ex

proof

 

protection,

 

Risk

 

of

 

environmental

 

pollution.

 

 

2.4

 

SAFETY

 

INSTRUCTIONS

 

2.4.1

 

SAFETY

 

INSTRUCTIONS

 

FOR

 

THE

 

OPERATOR

 

OPERATION

 

ON

 

THE

 

PUMP

 

SET

 

:

  

Make

 

sure

 

that

 

electric

 

power

 

is

 

switched

 

off

 

before

 

maintenance

 

operations

 

starts.

 

Electrical

 

protection

 

should

 

not

 

be

 

removed

 

while

 

pump

 

is

 

running.

 

 

Empty

 

pump

 

casing

 

and

 

isolate

 

piping

 

before

 

starting

 

dismantling

 

of

 

pump.

 

If

 

dangerous

 

liquid

 

was

 

pumped

 

the

 

pump

 

should

 

be

 

decontaminated

 

and

 

cleaned

 

prior

 

to

 

dismantling.

 

 

HANDLING

 

OF

 

COMPONENTS

 

:

 

Some

 

machined

 

parts

 

may

 

have

 

sharp

 

edges.

 

Wear

 

safety

 

gloves

 

and

 

use

 

necessary

 

protections

 

to

 

handle

 

them.

 

 

A

 

lifting

 

device

 

must

 

be

 

used

 

to

 

lift

 

parts

 

exceeding

 

25Kg.

 

Use

 

lifting

 

device

 

in

 

accordance

 

with

 

local

 

regulations.

 

 

HOT

 

OR

 

COLD

 

PUMP

 

PARTS:

  

Avoid

 

accidental

 

contact

 

with

 

very

 

hot

 

or

 

very

 

cold

 

components.

 

Actions

 

must

 

be

 

taken

 

if

 

their

 

surface

 

temperature

 

is

 

higher

 

than

 

68

 

°C

 

or

 

below

 ‐

5°C

 

:

 

(pump

 

or

 

accessories).

 

If

 

a

 

complete

 

protection

 

is

 

not

 

possible,

 

the

 

access

 

to

 

the

 

machine

 

must

 

be

 

limited

 

to

 

maintenance

 

staff

 

only.

 

A

 

clear

 

visual

 

warning

 

panel

 

must

 

be

 

attached

 

in

 

the

 

immediate

 

area

 

to

 

indicate

 

the

 

danger.

 

 

HAZARDOUS

 

LIQUIDS:

 

When

 

the

 

pump

 

is

 

handling

 

some

 

dangerous

 

liquids,

 

a

 

special

 

care

 

must

 

be

 

taken

 

to

 

avoid

 

exposure

 

to

 

the

 

liquid.

 

Make

 

sure

 

the

 

pump

 

is

 

set

 

in

 

an

 

appropriate

 

location

 

and

 

access

 

to

 

the

 

pump

 

must

 

be

 

limited.

 

Operators

 

should

 

be

 

trained

 

to

 

potential

 

risks.

 

If

 

the

 

liquid

 

is

 

flammable

 

and/or

 

explosive,

 

strict

 

safety

 

procedures

 

must

 

be

 

applied.

 

2.4.2

 

SAFETY

 

INSTRUCTIONS

 

FOR

 

THE

 

EQUIPMENT

 

Quick

 

temperature

 

changes

 

of

 

the

 

liquid

 

contained

 

in

 

the

 

pump

 

should

 

be

 

avoided.

 

A

 

thermal

 

shock

 

may

 

drive

 

to

 

damages

 

or

 

destruction

 

of

 

components,

 

creating

 

leakages.

 

 

Ensure

 

that

 

pump

 

flanges

 

do

 

not

 

support

 

excessive

 

external

 

forces

 

when

 

fastening

 

piping

 

flanges

 

or

 

after

 

increasing

 

of

 

liquid

 

temperature.

 

Do

 

not

 

use

 

pump

 

as

 

a

 

support

 

for

 

piping.

 

If

 

expansion

 

joints

 

are

 

used

 

they

 

should

 

be

 

equipped

 

with

 

axial

 

movement

 

limiting

 

device.

 

 

Before

 

checking

 

direction

 

of

 

rotation

 

make

 

sure

 

that

 

no

 

parts

 

could

 

be

 

ejected

 

from

 

shafts

 

(pins,

 

keys,

 

coupling

 

element

 

…).

 

Several

 

pump

 

types

 

will

 

be

 

damaged

 

if

 

started

 

in

 

the

 

wrong

 

direction

 

of

 

rotation

 

(screwed

 

impeller

 

design).

 

The

 

flexible

 

coupling

 

of

 

a

 

pump

 

set

 

must

 

be

 

disconnected

 

before

 

first

 

start

 

up

 

to

 

check

 

direction

 

of

 

rotation.

 

 

Unless

 

otherwise

 

indicated

 

and

 

if

 

it

 

is

 

possible,

 

pump

 

should

 

be

 

started

 

with

 

discharge

 

valve

 

partially

 

opened

 

to

 

avoid

 

overloading

 

of

 

the

 

motor.

 

The

 

pump

 

outlet

 

control

 

valve

 

may

 

need

 

to

 

be

 

adjusted

 

to

 

reach

 

the

 

requested

 

duty

 

point.

  

 

Never

 

run

 

the

 

pump

 

with

 

a

 

closed

 

suction

 

valve.

 

The

 

valves

 

located

 

on

 

suction

 

side

 

of

 

pump

 

must

 

always

 

remain

 

opened

 

while

 

pump

 

is

 

running.

 

 

Running

 

continuously

 

the

 

pump

 

at

 

zero

 

flow

 

or

 

below

 

the

 

recommended

 

minimum

 

flow

 

will

 

cause

 

damage

 

to

 

the

 

pump.

 

 

Never

 

run

 

the

 

pump

 

out

 

of

 

its

 

operating

 

limits.

 

Operating

 

the

 

pump

 

at

 

higher

 

flow

 

rates

 

may

 

overload

 

the

 

motor

 

and

 

cause

 

cavitations.

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание NFCH series

Страница 1: ...NFCH INSTALLATION ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS N M S n 4095251 Ed 3 10 13 FRAN AIS ENGLISH...

Страница 2: ...NFCH INSTALLATION ET MISE EN SERVICE FRAN AIS N M S n 4095251 Ed 3 10 13...

Страница 3: ...2 Temp ratures du fluide 6 2 9 3 Risque d accumulation de m langes explosifs 7 2 9 4 Risque de fuites 7 2 9 5 Groupe complet 7 2 9 6 Groupe livr sans moteur sans instrumentation 7 2 9 7 Protecteur d a...

Страница 4: ...15 8 1 Avant la mise en route 15 8 2 Remplissage d gazage 15 8 3 D marrage 15 8 4 Contr les effectuer apr s d marrage 15 8 5 Mise hors service 15 9 Maintenance 16 9 1 G n ralit s 16 9 2 Programme d en...

Страница 5: ...mmages corporels d origine lectrique m canique chimique thermique etc Dommages mat riels Perte de la protection anti d flagrante Risque de pollution de l environnement 2 4 CONSIGNES DE SECURITE 2 4 1...

Страница 6: ...toutes les r gles en vigueur pour pouvoir certifier son quipement CE La certification du groupe motopompe dans lequel la pompe sera int gr e sera de la responsabilit de l int grateur Il veillera respe...

Страница 7: ...apr s un choc 2 9 8 SURVEILLANCE DU FONCTIONNEMENT Lorsque la pompe est utilis e en atmosph re explosible l utilisateur doit v rifier r guli rement les param tres suivants et respecter un plan de main...

Страница 8: ...rbre nu Levage groupe complet 4 APPLICATIONS Les pompes NFCH sont utilis es pour assurer la circulation d huiles min rales ou de synth se haute temp rature La conception sp cifique du palier de la pom...

Страница 9: ...la temp rature d utilisation et de son diam tre T C 120 C 3600 tr mn 3000 tr mn 1800 tr mn 32 125 32 160 32 200 32 250 40 315 40 125 40 160 40 200 40 250 50 315 50 125 50 160 50 200 50 250 65 315 65 1...

Страница 10: ...onnelle et les efforts r sultants doivent rester inf rieurs aux valeurs limites indiqu es ci apr s Les valeurs sont calcul es suivant les valeurs de base donn es dans l ISO DIN 5199 Classe II 1997 Ann...

Страница 11: ...plusieurs fa ons En modifiant les caract ristiques du r seau une vanne de r glage est install e au refoulement de la pompe Elle permet d augmenter ou de diminuer la perte de charge du r seau et donc...

Страница 12: ...pe moto pompe a t lign en usine Si un calage tr s important est n cessaire sous le moteur ou sous la pompe reprendre le calage du ch ssis ch ssis d form Mode op ratoire V rifier la distance entre les...

Страница 13: ...nts sont termin s faire tourner l arbre de pompe la main pour contr ler qu aucun point dur n a t cr Si c tait le cas la reprise de l accostage des tuyauteries serait n cessaire Lubrification externe d...

Страница 14: ...7 3 3 TENSION SUPERIEURE COUPLAGE Y Tension U 3 7 3 4 AVEC DEMARREUR Y Un soin tout particulier devra tre apport au raccordement la terre du groupe motopompe Le tra age doit permettre d liminer tout r...

Страница 15: ...tement d gaz Un purgeur d air est pr sent sur le dessus du palier Risque de br lures lors de la manipulation L vent doit tre ouvert avec pr cautions jusqu limination compl te de l air puis referm Uti...

Страница 16: ...riques devant rester sous tension ou les appareils restant en pression lors de l intervention doivent tre clairement identifi s A la fin de l intervention les protections qui ont t retir es doivent tr...

Страница 17: ...et retirer le joint 40 00 3 Desserrer l crou 92 20 et retirer la rondelle frein 93 10 4 D monter la roue 23 00 et retirer la clavette 94 01 5 D visser les vis 90 13 du support palier 33 00 et retirer...

Страница 18: ...Nm M16 90 Nm M20 175 Nm M24 300 Nm M30 500 Nm M36 700 Nm Boulonnerie Inox enduire les filetages de p te anti fretting avant serrage Couples de serrage des crous de fond de corps rep re 92 00 Filetage...

Страница 19: ...garniture Hausse de temp rature du palier Manque de graisse dans le roulement du palier Ajouter de la graisse dans le roulement Mauvais alignement pompe moteur V rifier le lignage pompe moteur Pompe b...

Страница 20: ...fois d mont e la pompe peut encore contenir une part de fluide pomp S assurer que les substances dangereuses pour l homme sont limin es Respecter les consignes de s curit pr sentes dans les fiches s c...

Страница 21: ...90 13 Vis H 90 22 Goujon 90 30 Bouchon 90 31 Bouchon 90 40 Vis Hc 91 40 Vis CHc 92 00 Ecrou H 92 01 Ecrou H 92 20 Ecrou H 93 10 Rondelle 93 20 Anneau d arr t 94 00 Clavette 94 01 Clavette 12 2 PIECES...

Страница 22: ...tre pompe Notre Service Pi ces de Rechange peut confirmer la nomenclature de la pompe gr ce au num ro de s rie disponible sur la plaque signal tique Pi ces de rechange pour 2 ans de fonctionnement Pou...

Страница 23: ...FRAN AIS 23 13 DECLARATION CE...

Страница 24: ...NFCH INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS ENGLISH N M S n 4095251 Ed 3 10 13...

Страница 25: ...2...

Страница 26: ...ructions for ATEX 6 2 9 2 Fluid Temperature 6 2 9 3 build up of explosive mixture 7 2 9 4 Preventing leakage 7 2 9 5 Complete unit 7 2 9 6 Pump unit delivered without motor without sensors 7 2 9 7 Cou...

Страница 27: ...14 8 4 Running checks 14 8 5 Shutdown 14 9 Maintenance 15 9 1 General information 15 9 2 Maintenance and periodic inspections schedule 15 9 2 1 Lubrication 15 9 3 Dismantling and re assembly 15 9 3 1...

Страница 28: ...STRUCTIONS 2 4 1 SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE OPERATOR OPERATION ON THE PUMP SET Make sure that electric power is switched off before maintenance operations starts Electrical protection should not be r...

Страница 29: ...structions to Avoid excessive surface temperature Avoid build up of explosive mixture Avoid sparks creation Prevent leakages Ensure proper maintenance to avoid hazard The following instructions for th...

Страница 30: ...readed hole or the earthing plate located on the base plate should be used to make proper earthing 3 TRANSPORT AND STORAGE 3 1 SAFETY MEASURES Never rest below a suspended load Keep a safe distance wh...

Страница 31: ...seal faces and O Ring 4 Ball bearing type 2 Elastic coupling model for pump set T Type of electric power supply 0 55 Installed power P2 KW 4 Number of pole K Motor option 2D ATEX option X Specificity...

Страница 32: ...tion of rotation must correspond to the arrow attached or engraved in the pump Check direction of rotation when motor is apart coupling spacer dismantled or motor not coupled to pump If not feasible d...

Страница 33: ...tached to the pump If not ask SALMSON Customer department to get it ATEX pumps may be delivered with specific instrumentation Refer to pump technical datasheet or to acknowledgment of order to know ex...

Страница 34: ...Folded steel fabricated baseframes will be grouted to insure its rigidity Using of shrink free grout is the most efficient Grouting ensures correct positioning of the baseframe and reduces vibrations...

Страница 35: ...aight pipe before the pump inlet size L should be 2 to 3 times the pipe nominal dimension The suction line should be laid with a downward slope toward the pump Discharge pipe Nominal diameter of disch...

Страница 36: ...liance with CEI60079 14 It is the responsibility of the end user to select proper type and size of electric cable Respect motor manufacturer instructions to make electric motor connection refer to the...

Страница 37: ...cautionary measures when manipulating dangerous hot or polluting fluids Wearing individual protective devices is necessary The operator must know the potential hazards The mechanical seal housing shou...

Страница 38: ...systems Check and adjust gland packing if any for visible leakage Check for any leaks from pump gaskets and flanges seals Check lubricant level and aspect of oil oil lubricated bearings in bearing bra...

Страница 39: ...mbly of gaskets Don t add lubricant on flat gaskets 1 Slide ball bearing onto the shaft 2 Assemble bearing bracket and place cover 47 10 with the vent screw 90 30 as shown Then fasten bearing bracket...

Страница 40: ...ket spanner up to M 48 Allen keys up to 10 mm Range of screwdrivers Soft mallet If maintenance work must be performed in an ATEX classified area then make sure that use of all necessary tools are auth...

Страница 41: ...emperature of bearing bracket increases Missing grease in pump ball bearing Add grease in ball bearing Coupling not properly aligned Make proper coupling alignment Pump runs noisily Shaft sleeve or bu...

Страница 42: ...at may be used in auxiliary sealing systems Even when dismantled from the process line the pump may contain a part of pumped fluid Make sure that dangerous liquids have been eliminated Security requir...

Страница 43: ...sket 41 10 Flat gasket 41 20 O Ring 41 24 O Ring 42 10 Seal ring 44 10 Sealing housing 47 10 Porte grain 48 50 Locating ring 52 50 Spacer bushing 54 51 Bush 55 00 Washer 55 01 Washer 55 02 Washer 63 6...

Страница 44: ...seal or a set of packing rings Set of bearing bracket ball bearings Set of shaft bearing Set of motor ball bearings for frame size 90 Complete set of seals and gaskets Coupling elastic part s Automat...

Страница 45: ...ENGLISH 22 13 EC DECLARATION OF CONFORMITY...

Страница 46: ...OUJOURS DISPONIBLE SUR SITE Ce produit a t fabriqu sur un site certifi ISO 14 001 respectueux de l environnement Ce produit est compos de mat riaux en tr s grande partie recyclable En fin de vie le fa...

Отзывы: