salmson NEC INOX Series Скачать руководство пользователя страница 14

CB.N°

4.037.242/Ed.1

QUESTO LIBRETTO D'USO DEVE ESSERE

RIMESSO ALL'UTILIZZATORE FINALE E

RIMANERE SEMPRE DISPONIBILE SUL POSTO.

CE MANUEL DOIT ETRE REMIS A

L'UTILISATEUR FINAL ET ETRE TOUJOURS

DISPONIBLE SUR SITE.

FRANCAIS

ENGLISH

THIS LEAFLET HAS TO BE GIVEN TO THE 

END USER AND MUST BE LEFT ON SITE.

ITALIANO

POMPES SALMSON

53, BOULEVARD DE LA REPUBLIQUE - ESPACE LUMIÈRE - F-78403 CHATOU CEDEX

TEL. : 

+33 (0) 1 30 09 81 81

- FAX : 

+33 (0) 1 30 09 81 01

www.salmson.fr

POMPES SALMSON - SAS AU CAPITAL DE 16.775.000 

SIREN 313 986 838 RCS VERSAILLES - APE 291C

W.S.P. - UNITED KINGDOM

Centrum 100 - Burton-on-trent
GB-Staffordshire - DE14 2WJ
TEL. : (44) 12 83 52 30 00
FAX : (44) 12 83 52 30 90

PORTUGAL

Rua Alvarez Cabral, 250/254
4050 - 040 Porto
TEL. : (351) 22 208 0350
FAX : (351) 22 200 1469
[email protected]

P.S. (SEA) Pte Lte SINGAPORE

1 Claymore Drive
10-03 Orchard Towers - 229594
TEL. : (65) 834 0688
FAX : (65) 834 0677
[email protected]

SALMSON IRELAND

Enterprise center 
Childers Road - Ire - Limerick 
TEL. : (353) 61 41 09 63
FAX : (353) 61 41 47 28

SALMSON ITALIA

Via J. PeriI 80
41100 MODENA
TEL. : (39) 059 280 380
FAX : (39) 059 280 200
[email protected]

W.S.L. LEBANON

Bou Khater building, Mazda Center
Jal El Dib Highway - Ground Floor
PO Box 175 224 - BEIRUTH
TEL. : (961) 04 722 280/281
FAX : (961) 04 722 285
[email protected]

SALMSON ARGENTINA

OTERO 172/4
(1427) Buenos Aires
TEL.: (54) 11 48 56 59 55
FAX : (54) 11 48 56 49 44
[email protected]

SALMSON VIETNAM

C3-319,Ly Thuong Kiet
Ph. 15 Q. 11 Hochiminhville
TEL. : (84-8) 864 52 80
FAX : (84-8) 864 52 82
[email protected]

Содержание NEC INOX Series

Страница 1: ...TARTING INSTRUCTIONS FOR SINGLE STAGE PUMPS FRANCAIS ENGLISH ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E DI MESSA IN SERVIZIO DELLE MONOCELLULARI ITALIANO NEC MONO NEC SINGLE PHASE NEC TRI NEC 3 PHASE NEC AVEC KIT OPTI...

Страница 2: ...he series Als Hersteller erkl ren wir unter unserer alleinigen Verantwortung dass die Pumpenbauarten der Baureihe dans leur tat de livraison sont conformes aux dispositions des directives suivantes In...

Страница 3: ...6 42 EY Innealra 2006 42 EC Maskiner 2006 42 EF 2006 42 2006 42 Wilo Salmson France SAS prohla uje e v robky uveden v tomto prohl en odpov daj ustanoven m n e uveden ch evropsk ch sm rnic a n rodn m p...

Страница 4: ...2 EG Wilo Salmson France SAS jiddikjara li l prodotti spe ifikati f din id dikjarazzjoni huma konformi mad direttivi Ewropej li jsegwu u mal le islazzjonijiet nazzjonali li japplikawhom Wilo Salmson F...

Страница 5: ...h 230 V 439 D W2 U2 V2 W2 U2 V2 U1 V1 W1 U1 V1 W1 FIG 1 FIG 2 FIG 3 L1 L2 L3 W2 U2 V2 U1 V1 W1 2 4 6 98 97 96 95 2 4 6 14 1 3 5 13 3 Ph 230 400 V L N 2 4 6 98 97 96 95 2 4 6 14 1 3 5 13 1 Ph 230 V NEC...

Страница 6: ...tionnels Raccords Union Kit NEC 33 Discontacteur de protection moteur Vannes d isolement Clapet anti retour 5 INSTALLATION voir FIG 1 1 Chaudi re 2 Pompe de chauffage 3 Pr parateur d eau chaude sanita...

Страница 7: ...arbre tourne librement sans points durs Lors d un ventuel remplacement de la gar niture m canique il faut imp rativement retirer le groupe complet de la tuyauterie AVANT de d soli dariser le moteur du...

Страница 8: ...packing 4 2 Accessories optional Unions Kit NEC 33 Motor protection circuit breaker Isolating valves Check valve etc 5 INSTALLATION See FIG 1 1 Boiler 2 Heating pump 3 Domestic hot water preparation u...

Страница 9: ...wn for a long period check that the circuit and the pump are correctly filled air bleeding operations have been carried out the shaft rotates freely without any friction points If the mechanical packi...

Страница 10: ...e motore Saracinesche di isolamento Valvola antiritorno 5 INSTALLAZIONE Ved FIG 1 1 Caldaia 2 Pompa di riscaldamento 3 Preparatore d acqua calda sanitaria 4 Punti di distribuzione d acqua calda 5 Circ...

Страница 11: ...rmo prolungato controllare che il circuito della pompa sia pieno gli spurghi siano stati eseguiti l albero giri liberamente senza punti di resistenza In caso di sostituzione della guarnizione meccanic...

Страница 12: ...10 NOTES...

Страница 13: ...11 NOTES...

Страница 14: ...PORTUGAL Rua Alvarez Cabral 250 254 4050 040 Porto TEL 351 22 208 0350 FAX 351 22 200 1469 mail salmson pt P S SEA Pte Lte SINGAPORE 1 Claymore Drive 10 03 Orchard Towers 229594 TEL 65 834 0688 FAX 6...

Отзывы: