31
www.salda.lt
[ fr ]
[ ru ]
[ en ]
[ de ]
RIS 2500_3500_5500HE/HW EKO 3.0
X33
12
ANTI.F
Indication de fonctionnement du ventilateur ON/
OFF 24V
Индикация работы вентилятора ON/OFF 24V
Indicates when fans running ON/OFF 24V
Anzeige laufender Lüfter EIN/AUS 24V
DO
0.05mA
-
M6
Servomoteur de la vanne de batterie à eau chaude.
Привод клапана обогревателя воды.
Water heater valve actuator.
Antrieb des Ventils der Wasser-Erwärmungseinrichtung.
X33
13
B.0.10
Signal de commande de la batterie électrique /
aérotherme eau chaude 0-10V
Сигнал управления электрическим/водяным
нагревателем 0-10V
Electric/Water heater controll signal 0-10V
Steuerungssignal des Elektroheizers/Wasserheiz-
ers 0-10V
AO
5mA
-
X33
14 COM
COM
-
-
-
X33
15
A.0.10
Bypass/Rotor 0-10V
X33
16 COM
COM
-
-
-
X33
17
+24V
24VDC
O
0.1A
-
X33
18 COM
COM
-
-
-
T1
+
TV
Thermostat anti gel de la batteire à eau chaude
Противозамерзающий термостат водяного обогревателя.
Water heater antifreeze thermostat.
Frostbeständiger Thermostat der Wasser-Erwärmungseinrichtung.
+
Sonde de température anti gel de caloporteur de retour de la
batterie à eau chaude.
Противозамерзающий датчик температуры возвратного
теплоносителя водяного обогревателя.
Water heater antifreeze return heat carrier temperature sensor.
Frostbeständiger Temperatursensor des zurückkehrenden
Wärmeträgers von der Wasser-Erwärmungseinrichtung.
X33
19
T.WAT
Sonde de température de l’eau de retour
Температурный датчик возвратной воды
Return water temperature sensor
Rückwassertemperatursensor
AI
-
-
X33
20 COM
COM
-
-
-
TL
Sonde de température d‘air nouveau.
Датчик свежего (наружного) воздуха.
Fresh (ambient) air temperature sensor.
Temperatursensor der frischen Luft (der Außenluft).
X33
21
T.OUT
Sonde extérieure
Наружный датчик
Outdoor sensor
Außensensor
AI
-
-
X33
22 COM
COM
-
-
-
X33
23
T.SET
Entrée du signal du ventilateur d’extraction 0-10V
du (des) convertisseurs de CO
2
Вход сигнала вентилятора вытяжного воздуха
0-10V CO
2
из преобразователя/-ей
Extract air fan 0-10V pressure, CO
2
transmitters
Druck des Abluft-Lüfters 0-10V, CO
2
-Sensor
AI
-
-
X33
24 COM
COM
-
-
-
X33
25
FAN
Entrée du signal du ventilateur de soufflage 0-10V
du (des) convertisseurs de pression
Вход сигнала вентилятора приточного воздуха
0-10V из преобразователя/-ей давления
Supply air fan 0-10V pressure transmitter
Drucksensor des Zuluft-Lüfters 0-10V
AI
-
-
X33
26 COM
COM
-
-
-
X34
1
A1
Protection anti-incendie
Противопожарная защита
Fire guard
Feuerschutz
DI
-
-
X34
2
A1
COM
-
-
-
X34
3
A2
Protection supplémentaire de l’échangeur de cha-
leur
Дополнительная защита теплообменника
Additional heate exchanger guard
Wärmetauscher-Zusatzschutz
DI
-
-
X34
4
A2
COM
-
-
-
X34
5
A3
Protection contre l’encrassage des filtres
Защита загрязнения фильтров
Filter guard
Filter-Schmutzschutz
DI
-
-
X34
6
A3
COM
-
-
-
X34
7
A4
Protection des ventilateurs
Защита вентиляторов
Fans guard
Fans guard
DI
-
-
X34
8
A4
COM
-
-
-
DTJ
100
Sonde de température et d‘hygrométrie d‘air extrait.
Влажност и темп. вытяжного воздухa.
Temp. and humidity sensor for extract air.
Abluftfeuchte- und Temperaturfühler.
X38
1
Sonde de température de l’air repris
Температурный датчик вытяжного воздуха
Extract air temperature sensor
Abzugsluft-Temperatursensor
AI
-
-
X38
2
COM
-
-
-
X40
1
+5V
-
-
-
X40
2
Sonde d’humidité relative de l’air repris
Датчик относительной влажности вытяжного
воздуха
Extract air humidyti sensor
Abluft-Feuchtigkeitssensor
AI
-
-
X40
3
COM
-
-
-
Содержание RIS 2500HE EKO 3.0
Страница 28: ...28 www salda lt fr ru en de RIS 2500_3500_5500HE HW EKO 3 0...
Страница 37: ...37 www salda lt fr ru en de RIS 2500_3500_5500HE HW EKO 3 0...
Страница 38: ...38 www salda lt fr ru en de RIS 2500_3500_5500HE HW EKO 3 0...
Страница 39: ...39 www salda lt fr ru en de RIS 2500_3500_5500HE HW EKO 3 0...