background image

Legendes en parameters van 

de knooppunten van de 

controller

 en van het systeem

  LED-indicator van de controller

 

Fig. 3a

28

RIRS 700HE/HW EKO 3.0

www.salda.lt

LED2

Clapet d’air fermé

LED2+

LED3

Clapet d’air ouvert

LED4

Soupape d’eau ouverte

LED5

Soupape d’eau fermée

LED6

BYPASS ouvert

LED7

BYPASS fermé

LED8

Vitesse maximale du ventilateur

LED9

Vitesse moyenne du ventilateur

LED10

Vitesse minimale du ventilateur

LED11

Réduction de la vitesse du ventila-

teur de soufflage

LED13

Batterie électrique d’air neuf

LED14

Pompe de circulation

LED2

Air damper close

LED2+

LED3

Air damper open

LED4

Water valve open

LED5

Water valve close

LED6

BYPASS/Rotor open

LED7

BYPASS/Rotor close

LED8

Maximal fans speed

LED9

Medium fans speed

LED10

Minimal fans speed

LED11

Supply air fan speed reducing

LED13

Supply air heater

LED14

Circulator pump

LED2

Luftklappe zu

LED2+

LED3

Luftklappe auf

LED4

Wasserventil auf

LED5

Wasserventil zu

LED6

BYPASS/Rotor auf

LED7

BYPASS/Rotor zu

LED8

Maximalgeschwindigkeit des Lüfters

LED9

Durchschnittsgeschwindigkeit des 

Lüfters

LED10

Minimalgeschwindigkeit des Lüfters

LED11

Reduzierung der Geschwindigkeit 

des Zuluft-Lüfters

LED13

Zuluft-Heizer

LED14

Zirkulationspumpe

Contact

Contact

Contact

Kontakt

N

o

Nr

.

No.

Nr.

Marquage

Labeling

Labeling

Kennzeinung

Déscrip-

tion

I/O 

type

I/O type

Typ: I/O 

Charge 

maximale

Max

lading

Max. load

Max. 

Belastung

Charge 

minimale

Min

lading

Min. load

Min. Be-

lastung

[ A ]

[ mA ]

X10

I

-

-

X8

I

-

-

X31

O

16A

100

X12

I

-

-

X14

I

-

-

IV

Ventilateur d’air extrait.

Ventilator extractielucht (uit de kamer of kamers)

.

 

Extract room(s) air fan.

Ventilator der Abluft (aus dem Raum bzw. aus den Räumen).

X15

O

4.2A

100

PV

Ventilateur d‘air soufflé.

 

Ventilator toevoerlucht 

Supply air fan.

Ventilator der Zuluft.

X23

O

4.2A

100

M4

Pompe de recirculation de la batterie à eau chaude.

 

Circulatiepomp van de warmwaterbatterij 

Water heater circulatory pump.

Zirkulationspumpe der Wasser-Erwärmungseinrichtung.

X35

1

PUMP

O

3A

100

X35

2

AC.N

O

3A

100

M2

M3

X35

3

AC.N

O

3A

100

X35

4

EXT+

O

3A

100

X35

5

EXT-

O

3A

100

X3

RS485_2

ModBus

I/O

-

-

X4

RS485_1

I/O

-

-

LED2

Luchtklep gesloten

LED2+

LED3

Luchtklep open 

LED4

Waterventiel open

LED5

Waterventiel gesloten

LED6

BYPASS

/rotor 

open

LED7

BYPASS

/rotor 

gesloten

LED8

Maximale snelheid van 

de ventilatoren

LED9

Mediumsnelheid ventilatoren

LED10

Minimale snelheid 

ventilatoren

LED11

Vermindering van de snelheid van 

de toevoerventilator

LED13

Verwarmingsbatterij 

toevoer

lucht

LED14

Circulatiepomp

Déscription

Beschrijving 

Description

Bezeichnung der Kennzeichnung

L (tension fournie 230V/50Hz)

L

(230V/50Hz Stroomtoevoer) 

L(230V/50Hz power supply)

L(230V/50Hz Netzspannung)
N (tension fournie 230V/50Hz)

N

(230V/50Hz Stroomtoevoer) 

N(230V/50Hz power supply)

N(230V/50Hz Netzspannung)
Batterie électrique

 

Elektrische verwarmingsbatterij 

Electric heater

 

Elektroheizer
Tension de la vitesse normale du ventilateur

 

Spanning normale snelheid ventilator    

Voltage of Normal speed for air fans 

Spannung des Lüfters mit Normalgeschwindigkeit
Tension de la vitesse minimale du ventilateur

 

Spanning minimale snelheid ventilator   

Voltage of Min speed for air fans 

Spannung des Lüfters mit Minimalgeschwindigkeit

Courant utilisé par le ventilateur IV d’extraction

 

Gebruikte elektriciteit door de afvoerventilator 

I

V

 

Power to exaust air fan IV

Strom für Abluft-Lüfter IV

Courant utilisé par le ventilateur PV de soufflag

Gebruikte elektriciteit door de toevoerventilator PV

Power to supply air fan PV

Strom für Zuluft-Lüfter PV

Pompe de circulation

 ON/OFF 230V/50Hz

Circulatiepomp ON/OFF 230V/50Hz

Pump motor ON/OFF 230V/50Hz

 

Zirkulationspumpe EIN/AUS 230V/50Hz
Pompe de circulation N

 

N Circulatiepomp

N pump motor

N Zirkulationspumpe
Servomoteur du clapet N

 

N Klepactuator

N damper motor

N Antrieb der Klappe
Servomoteur du clapet L  ON/OFF 230V/50Hz 

(délai de 3 min. à l’arrêt du ventilateur et de la 

batterie)

Klepactuator L ON/OFF 230V/50Hz (3 minuten 

wachttijd na stoppen ventilator en  batterij)

L damper motor ON/OFF 230V/50Hz (delay of 

3 minutes after stopping fans and heaters)

L Antrieb der Klappe EIN/AUS 230V/50Hz 

(Verzögerung von 3 min nach Anhalten des 

Lüfters und Heizers)

Servomoteur du clapet L  ON/OFF 230V/50Hz

 

Klepactuator L ON/OFF 230V/50Hz

L damper motor ON/OFF 230V/50Hz 

L Antrieb der Klappe EIN/AUS 230V/50Hz

Boîtier de commande (FLEX)

 

Bedieningspaneel

 (FLEX)

 

Remote controller (FLEX)

 

Bedienpult (FLEX)

Servomoteur du registre d‘air soufflé/extrait

 

Actuator toevoer-/afvoerluchtklep

.

Supply/Extract air damper actuator.

Antrieb der Zuluft/Abluft-Klappe.

Содержание RIRS 700HE

Страница 1: ...De onderneming houdt zich het recht voor de technische gegevens te wijzigen CENTRALES DE TRAITEMENT D AIR AVEC R CUP RATION DE CHALEUR LUCHTBEHANDELINGSGROEP MET WARMTETERUGWINNING AHU WITH HEAT RECOV...

Страница 2: ...t lectrique RIRS 700HE EKO 3 0 32 Sch ma de branchement lectrique RIRS 700HW EKO 3 0 33 Tableau d entretien du produit 34 Inhoudstafel 4 4 4 5 5 6 6 6 7 Elektrische verwarmingsbatterij RIRS 700HE EKO...

Страница 3: ...RIRS 700HW EKO 3 0 33 Product maintenance table 34 Inhalt Transport und Lagerung 4 Beschreibung 4 Schutzmassnahmen 4 Bestandeile des Ger tes 5 Betriebsbedingungen 5 Bedienung 6 Filter 6 Ventilator 6...

Страница 4: ...l motion has stopped the heater has cooled down and the restart is not possible Do not connect to any other power voltage source than indicated on the model label Use external motor protection switche...

Страница 5: ...ux sans substances agressives au zinc plastique et caoutchouc Unit is designed to operate indoors only It is forbidden to use the unit in potentially explosive environment Unit is designed to supply e...

Страница 6: ...gles de s curit du travail en effectuant les travaux de maintenan ce technique Des roulements haut rendement sont utilis s dans la conception du moteur Ils sont scell s et ne r clament aucune lubrifi...

Страница 7: ...heat exchanger It is NECESSARY to protect the motor of the heat exchanger from the moisture and liquid while cleaning the heat exchanger CAUTION It is forbidden to use the heat ex changer if the fi lt...

Страница 8: ...Il suffit de rem placer les filtres comme il est indiqu ci dessus Les batteries lectriques sont quip es de deux protections thermiques automatique qui se remet en marche automatiquement et qui d clenc...

Страница 9: ...ermisch rendement Thermal efficiency Thermischer Wirkungsgrad 75 Isolation des parois Isolatie van de wanden Insulation of walls Isolation der W nde mm 50 Poids Gewicht Weight Gewicht kg 96 0 96 0 Sec...

Страница 10: ...m 260 Profondeur Diepte Depth Tiefe L2 mm 46 Insufflation Toevoer supply Zuluft F7 Largeur Breedte Width Breite L mm 542 Hauteur Hoogte Height H he H mm 260 Profondeur Diepte Depth Tiefe L2 mm 46 Mod...

Страница 11: ...ondensate or water to access the unit external protective means must be fitted Die Montage darf nur durch ausgebildetes und eingewiesenes Fachpersonal durchgef hrt werden Das Ger t ist auf einer ebene...

Страница 12: ...fflage RR changeur rotatif R moteur de l changeur rotatif KE batterie lectrique Seulement RIRS 700HE EKO 3 0 PF filtre sur l air neuf IF filtre sur l air rejet TJ sonde de temp rature de l air souffl...

Страница 13: ...uluft Il est possible de changer c t service du dispositif c est dire il peut tre install avec une prise d air neuf droite ou une prise d air neuf gauche Il faut pour cela transposer les portes arri r...

Страница 14: ...Verandering van onder houdszijde nl 14 RIRS 700HE HW EKO 3 0 www salda lt RIRS 700HW EKO 3 0 RIRS 700HE EKO 3 0...

Страница 15: ...batterij voor ronde ventilatiekanalen Round duct water heater Warmasserheizregister f r runde Kan le AVA Batterie eau AVA pour conduits de ventilation circulaires Waterkoeler voor ronde kanalen Circul...

Страница 16: ...y the supply or extracted air temperature sensor and the temperature which is set by the user on the remote control panel User selected supply air temperature is maintained by the plate or rotor heat...

Страница 17: ...ously see sections II 6 7 and II 6 8 of the FLEX description If water supply air heater is used and after HVAC unit is switched on fans are switched on after 20 seconds During this period water valve...

Страница 18: ...hrend der kalten Jahreszeit die Temperatur des auslaufenden Wassers unter 10 C sinkt wird mit einem TV F hler gemessen wird das Ventilgetriebe M6 vom Wasserheizer halbge ffnet Das wird ungeachtet dess...

Страница 19: ...ellungen siehe Montagebeschreibung von FLEX II 6 2 Abb 3 RS485_1 und RS485_2 RS485_1 Dose des Fernbedienpults RS485_2 ModBus Anschluss ON Ein Stouch Bedienteil muss an RS485_2 ModBus angeschlossen wer...

Страница 20: ...d alarme de la sonde de temp rature DTJ 100 1 nl Alarmsignaal van de temperatuursonde DTJ 100 1 en DTJ 100 1 temperature sensor alarm de DTJ 100 1 Temperatursensor Alarm fr Signal d alarme de la sonde...

Страница 21: ...die Speiseleitung der Anlage fern vom Aggregat ist ist es n tig den Abstand und Spannungs fall zu bewerten Die Anlage muss unbedingt geerdet werden Steuerpult muss auf dem vorgesehenen Platz montiert...

Страница 22: ...connecter le bo tier de com mande distance qu apr s avoir d connect l alimentation de l unit de chauffage ventila tion et climatisation Mettre sous tension d alimentation connecter l interrupteur cou...

Страница 23: ...fern F hlerkabel l sst bis zur ersten Abzweigung des Lufttransportsystems und Biegung montiert werden Diese Anforderung ist dazu n tig dass das Messergebnis m glichst genau ist Frostschutz im Falle e...

Страница 24: ...1 Reglers 250 mA pr fen Disfonctionnement dans les connexions lec triques connecteurs de l unit Defect in de elektrische verbindingen van de unit Possible unit fault at electrical connections of the u...

Страница 25: ...niet Fan s not working Ventilator en nicht funktioniert Disfonctionnement du ventilateur d air souffl PV ou repris IV Defect van de ventilator voor toevoerlucht PV of afvoerlucht IV Supply PV or extr...

Страница 26: ...e fiche uit het automaat Meet en controleer de weerstande van de sonde volgende de hieronder aangegevens afhankelijkheid Fig 1 Indien de verkregen resultaten niet overeenstemmen met de aangegeven waar...

Страница 27: ...Controlepaneel RG1 nl 27 RIRS 700HE HW EKO 3 0 www salda lt...

Страница 28: ...tiel gesloten LED6 BYPASS rotor open LED7 BYPASS rotor gesloten LED8 Maximale snelheid van de ventilatoren LED9 Mediumsnelheid ventilatoren LED10 Minimale snelheid ventilatoren LED11 Vermindering van...

Страница 29: ...nement du ventilateur ON OFF 24V Werkingsindicatie ventilatoren ON OFF 24V Indicates when fans running ON OFF 24V Anzeige laufender L fter EIN AUS 24V DO 0 05mA M6 Servomoteur de la vanne de batterie...

Страница 30: ...idity sensor Abluft Feuchtigkeitssensor AI X40 3 COM TJ Sonde de temp rature d air souffl Temperatuursensor toevoerlucht Supply air temperature sensor Temperatursensor der Zuluft X39 1 Sonde de temp r...

Страница 31: ...damage This warranty does not apply to defects caused by accident misuse neglect or wear and tear nor can be held responsible for incidental and consequential expense and loss nor does this warranty a...

Страница 32: ...Elektrisch verbindingsdiagram indien met elektrische batterij 32 RIRS 700HE HW EKO 3 0 www salda lt...

Страница 33: ...33 RIRS 700HE HW EKO 3 0 www salda lt Elektrisch verbindingsdiagram indien met warmwaterbatterij...

Страница 34: ...ervangen van de filters Filter replacement Filterwechsel NOTE L acheteur est tenu de remplir le Tableau de maintenance du produit NOOT De koper is verplicht om de Onderhoudstabel van het product in te...

Отзывы: