background image

18

RIRS 3500VE-VW EKO 3.0 / RIRS 3500VE EKO 3.0 RHX 3X230 / RIRS 3500VE-VW EKO 3.0 RHX

www.salda.lt

Rekuperatorius gali būti prijungiamas prie BMS 

tinklo naudojant ModBus protokolą .

Vienu metu gali būti valdoma ir per FLEX pultelį 

ir per BMS tinklą, įrenginys veiks pagal paskutin-

ius nuostatų pakeitimus. Gamykliškai nustatyta, 

jog atjungus pultelį ar BMS tinklą (ar net abu) 

įrenginys toliau veiks (jei nebus avarijos aliarmų) 

pagal paskutinius pultelio nuostatus. Šį nuostata 

galima keisti, plačiau žiurėti Flex_meniu_mon-

tuotojas_LT 14 punktas „Misc“.

ModBus tipas – RTU;

ModBus prijungimui naudojamas RS485_2 

prievadas (pav. 3);

Nustatymai (žr. FLEX montuotojo aprašyme 

II-6-2):

Varmegenvindingsanlægget  kan  tilsluttes  et 

CTS-netværk, med en ModBus protokol.

På samme tid kan anlægget enten styres vha. 

CTS-netværket, eller FLEX betjeningspanelet, 

alt efter, hvorfra den sidste ændring af indstill-

ingerne kommer. Som fabriksindstilling er valgt 

at anlægget kører videre, selv efter frakobling af 

FLEX betjeningspanelet, CTS-tilslutningen, eller 

begge (hvis der ikke er nogen aktive alarmer), 

jf. de sidste valgte indstillinger. Dette valg kan 

ændres,  se  FLEX_meniu_montuotojas_LT, 

Punkt 14 ”Misc”.

ModBus type: RTU

For tilslutning af ModBus benyttes RS485_2 

tilslutningen (Fig. 3).

Indstillinger,  se  betjeningsvejledningen  af 

FLEX, II.6.2):

3  pav. 

RS485_1  bei  RS485_2.  RS485_1

  – 

nuotolinio  valdymo  pultelio  lizdas;  RS485_2 

– ModBus prievadas.

Stouch valdymo pultas privalo būti jungiamas į 

RS485_2 (ModBus) jungtį.

RJ11 lizdo kontaktų reikšmės:

1 – COM

2 – A

3 – B

4 – +24V

Valdymo plokštėje montuojami mikrojungikliai 

1 ir 2 (pav. 4), varžų parinkimui derinant tinklą. 

Derinimas  priklauso  nuo  jungimo  budo.  Jei 

sujungiama žiedu, agregatų galėtų sujungti iki 

30vnt. Jei sujungiama kitaip, apie 7 agregatai. 

Tarp  pirmo  ir  paskutinio  agregato  turi  būti 

120...150Ω.

Fig.  3

  RS485_1  og  RS485_2:  RS485_1: 

Sokkel  til  kabel  fra  FLEX  Fjernbetjening-

spanel RS485_2: Sokkel til kabel fra Modbus.

Stouch fjernbetjening skal installeres i stik 

RS485_2(Modbus) tilslutning.

RJ11 sokkel, funktion af de 4 tilslutninger:

1 – СОМ

2 – А

3 – В

4 – +24V

På hovedprintet, er der monteret 2 mikroswitch, 

1 og 2 (Fig. 4), med hvilke modstanden, tilpasses 

netværket.  Tilpasningen  afhænger  af  måden 

anlæggene  er  forbundet  på.  Hvis  anlæggene 

serieforbindes, kan indtil 30 anlæg tilsluttes. Hvis 

en anden tilslutningsmetode benyttes, kan ca. 7 

anlæg tilsluttes. Mellem det første, og det sidste 

anlæg, skal der være 120-150 Ω.

The recuperator can be connected to the BMS 

network by using the ModBus protocol.

The device can be controlled using FLEX panel 

and BMS network simultaneously: the device will 

work based on the latest changes of settings. 

As set in the factory, the device will operate (if 

no faults are present) based on the latest panel 

settings in case the panel or BMS network (or 

even both) is disconnected. This setting can be 

changed, please see Flex_meniu_montuotojas 

section 14 “Misc” for details.

ModBus type: RTU

RS485_2  port  is  used  for  connecting  the 

ModBus (Fig. 3);

Settings  (see  section  II.6.2.  of  the  FLEX 

installer description):

Fig.  3. 

RS485_1  and  RS485_2.  RS485_1

remote  control  panel  socked;  RS485_2:  Mod-

Bus port.

Stouch  control  panel    must  be  connected  to 

RS485_2 (ModBus) connection.

RJ11 socket contacts reference:

1 – СОМ

2 – А

3 – В

4 – +24V

Microswitches  1  and  2  (Fig.  4)  are  mounted 

in the control board for selecting of resistances 

during  network  adjustment.  Adjustment 

depends  on  the  connection  method.  If  the 

ring  type  connection  is  used,  up  to  30  units 

could  be  connected.  If  other  method  is  used, 

approximately 7 units could be connected. The 

resistance  between  the  first  and  the  last  unit 

should be 120...150 Ω.

Varžos, Ω

Modstand, Ω

Resistance Ω

Widerstände, Ω

Jungiklis 1

Switch 1

Switch 1

1. Schalter

Jungiklis 2

Switch 2

Switch 2

2. Schalter

180

ON

ON

470

ON

OFF

330

OFF

ON

Der  Rekuperator  kann  an  einen  BMS-Netz 

mit  einem  ModBus-Protokoll  angeschlossen 

werden.

Zur gleichen Zeit kann sowohl durch den FLEX-

Pult als auch den BMS-Netz gesteuert werden, 

die Anlage  wird  laut  den  letzten  Änderungen 

der  Einstellungen  arbeiten.  Werkseitig  ist 

festgestellt,  dass  nach  dem Abschalten  des 

Pults oder des BMS-Netzes (oder zugleich der 

beiden) die Anlage auch weiter (wenn es keine 

Pannenalarme gibt) laut den letzten Änderungen 

der Einstellungen arbeiten wird. Diese Einstel-

lung  kann  geändert  werden,  mehr  darüber: 

Flex_meniu_montuotojas_LT, Punkt 14 „Misc“.

ModBus-Typ: RTU.

Fürs Anschließen  des  ModBusses  wird 

RS485_2-Anschluss gebraucht (Abb. 3).

Einstellungen (siehe Montagebeschreibung 

von FLEX, II.6.2):

Abb.  3: 

RS485_1  und  RS485_2  RS485_1

Dose des Fernbedienpults RS485_2: ModBus-

Anschluss ON = Ein.

S-touch Bedienteil muss an RS485_2 (ModBus) 

angeschlossen werden.

Bedeutungen der RJ11-Dosenkontakte:

1 – СОМ

2 – А

3 – В

4 – +24V

Auf  dem  Steuerpult  werden  Mikroschalter 

1 und 2 (Abb. 4) montiert, indem man für die 

Widerstandsauswahl den Netz anpasst. Die An-

passung hängt von der Verbindungsart ab. Wenn 

man in einem Ring verbindet, können bis 30 Ag-

gregate verbunden werden. Wenn eine andere 

Verbindungsart gewählt wird, können ungefähr 

7 Aggregate  verbunden  werden.  Zwischen 

dem ersten und dem letzten Aggregaten muss 

120...150Ω sein.

P a v.   3

F i g .   3

F i g .   3

A b b .   3

Содержание RIRS 3500VE EKO 3.0 RHX 3X230

Страница 1: ...rbehold for ændringer og rettelser RIRS 3500VE VW EKO 3 0_P0040_AQ_0002 Techninis vadovas lt Teknisk manual dk Technical manual en Bedienungsanleitung de RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX REKUPERATORINIAI ĮRENGINIAI AGGREGAT MED VARMEGENVINDING AHU WITH HEAT RECOVERY LÜFTUNGSGERÄTE MIT WÄRMERÜCKGEWINNUNG ...

Страница 2: ...RS 3500VE EKO 3 0 RHX 50 Elektrinio jungimo schema Kai vandeninis šildytuvas RIRS 3500VW EKO 3 0 RHX 57 Gaminio priežiūros lentelė 64 Indhold Transport og opbevaring 4 Beskrivelse 4 Sikkerhedsforanstaltninger 4 Komponenter 5 Driftsbetingelser 5 Vedligeholdelse 6 Filtre 6 Ventilator 6 Varmeveksler 7 Elektrisk varmelegeme RIRS 3500VE EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 8 Garanti 8 Tekniske data 9 ...

Страница 3: ...he water heater RIRS 3500VW EKO 3 0 RHX 58 Product maintenance table 65 Notes 66 Inhalt Transport und Lagerung 4 Beschreibung 4 Schutzmassnahmen 4 Bestandeile des Gerätes 5 Betriebsbedingungen 5 Bedienung 6 Filter 6 Ventilator 6 Wärmetauscher 7 Elektroheizung RIRS 3500VE EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 8 Garantie 8 Technische Daten 9 Filter 10 Abmessungen 10 Montage 11 Aufbauschema mit Besta...

Страница 4: ...Schläge Lagern Sie die Geräte in einem trockenen Raum wo die relative Luftfeuch te höchstens 70 bei 20 C beträgt und die durchschnittliche Umgebungstemperatur zwischen 5 C und 30 C liegt Der Lagerort muss vor Schmutz und Wasser geschützt sein An den Lager bzw Montageort werden die Geräte mit Hebezeugen transportiert Eine Lagerung länger als ein Jahr ist nicht empfehlenswert Bei einer Lagerung läng...

Страница 5: ... brittle insulation Never handle energized power cable with wet hands Never let power cables or plug connections lay in water Do not place or operate unit on unsteady surfaces and mounting frames Mount the unit firmly to ensure safe operating Never use this unit in any explosive or aggres sive elements containing environment Do not use the device if external connections are broken or damaged If th...

Страница 6: ...ustojus bet kokiam judėjimui ventiliatoriuje Vykdydami techninio aptarnavimo darbus lai kykitės visų darbo saugos taisyklių Variklio konstrukcijoje panaudoti aukšto na šumo guoliai Jie yra užpresuoti ir nereikalauja jokio tepimo per visą variklio tarnavimo laiką Atjunkite ventiliatorių nuo įrenginio 1 2 3 Būtina kruopščiai apžiūrėti ventiliatoriaus sparnuotę ar nesusidarė dulkių ir kitokių me džia...

Страница 7: ... mens varmeveksleren rengøres ADVARSEL Varmeveksleren må ikke an vendes hvis filtrene er fjernet Be sure the unit is disconnected from power source before performing any maintenance or repair Proceed to maintenance and repair after any rotation in the fan stopped Clean it once a year The maintenance works for the rotor heat exchanger shall be carried out once a year Ensure that the gaps of the hea...

Страница 8: ... al tid sendt i god stand og indpakning Vi har der for garanti i en periode på to år fra den oprin delige købsdato Dette gælder ikke bevægelige sliddele Hvis udstyret er blevet beskadiget ved transport skal erstatningskravet gøres mod transportfirmaet da vi ikke påtager ansvar for sådanne skader Denne garanti gælder ikke for misvedligehold else uheld misbrug bevægelige sliddele Vi kan ikke holdes ...

Страница 9: ...ung Nennstrom kW A 1 33 5 7 apsisukimai hastighed speed Drehzahl min 1 2390 valdymo signalas indgangskontrol control input Steuerungsignal VDC 0 10 apsaugos klasė beskyttelse klasse protection class Schutzart IP 54 Bendra naudojama galia Strømforbrug total Total power consumption Total Leistungsaufnahme galia srovė strøm power current Nennleistung Nennstrom kW A 14 72 29 35 2 72 12 05 11 73 34 51 ...

Страница 10: ...te L mm 900 Aukštis Højde Height Höhe H mm 528 Gylis Dybde Depth Tiefe L2 mm 90 Filtro modelis Filter model Filter model Filter Modell MPL Įmonė pasilieka teisę keisti techninius duomenis Subject to technical modification Änderungen in Konstruktion und Design sind vorbehalten Der tages forbehold for ændringer og rettelser 2030 D E F C 1 2 3 4 B Medžiaga Data Parašas V Pavardė TE VK Braižė M Nutaut...

Страница 11: ...l surface so tas not to lean Pic 01 Before connecting to the air duct system the connection openings of ventilation system air ducts must be opened If necessary the maintenance side can be changed pg 13 When connecting air ducts consider the air flow directions indicated on the casing of the unit Do not connect the bends near the connection flanges of the unit The minimum distance of the straight ...

Страница 12: ...culation pump of the heater M5 Water cooler valve actuator 24VAC 3 po sition control signal M6 The heater valve actuator TV Water heater antifrost sensor T1 Water heater antifreeze thermostat SVS heating coil for rectangular ducting TE exhaust air temperature sensor PS1 Filter differential pressure relays PS2 Filter differential pressure relays VV Cooler 2 way valve IV šalinamo oro ventiliatorius ...

Страница 13: ...aėmimu Standartiškai įrenginys tiekiamas dešinine versija Vedligeholdelsessiden på ventilationsanlægget kan ændres dvs anlægget kan monteres med indsugning i henholdsvis højre og venstre side Dette gøres ved at ombytte bagdøren med fordøren Høre model er standard version af ventilations anlægget For the ventilation unit the maintenance side can be changed i e it can be mounted with the left fresh ...

Страница 14: ...teckige Luftführungskanäle LJ E Lanksti jungtis Fleksibel tilslutning Flexible connection Flexible Anschluss LJ PG Lanksti jungtis Fleksibel tilslutning Flexible connection Flexible Anschluss OC Atvamzdis Outlet Cover Branch pipe Outlet Cover Udsugnings cover dække Ausblas Ansaugstuzten Outlet Cover SVS Vandeninis šildytuvas Vandvarmer Water heater coil Warmwasser Heizregister FLEX Valdymo pultas ...

Страница 15: ...ntil Wasserkühler M4 Umwälzpumpe Wasserregister M5 Wasserkühler Ventilantrieb 24VAC 3 Stellung Steuersignal M6 Stellantrieb des Wasserventils Tiekiamo oro temperatūra gali būti reguliuo jama pagal tiekiamo arba ištraukiamo oro tem peratūros jutiklio išmatuotą ir vartotojo nuotoli niame valdymo pultelyje nustatytą temperatūrą Vartotojo nustatyta tiekiamo oro temperatūra palaikoma plokšteliniu arba ...

Страница 16: ...cording to the extracted air sensor see FLEX panel description II 6 5 3 for details on selecting this feature When control algorithm of the extracted air sensor is selected then supply air temperature is adjusted based on estimated additional received heat heat emitted by the sun electric heaters etc Thus the energy for excessive heating of the supply air is saved The room is heated based on the e...

Страница 17: ...d water flow drops below 10 C as measured by the TV sensor then the wa ter heater valve actuator M6 is forced to open regardless the need for heat Second if the water temperature does not reach 10 C after fully opening the hater valve and the air temperature after heating drops below 7 10 C as set on the protection thermostat T1 then the air supply device is stopped To protect water heater from fr...

Страница 18: ...work by using the ModBus protocol The device can be controlled using FLEX panel and BMS network simultaneously the device will work based on the latest changes of settings As set in the factory the device will operate if no faults are present based on the latest panel settings in case the panel or BMS network or even both is disconnected This setting can be changed please see Flex_meniu_montuotoja...

Страница 19: ...nts and requirements for installation of electrical devices Use only power source which meets the requirements specified on the device label Power supply cable should be selected based on the electrical specification of the device If the device power supply line is far from the unit the distance and voltage drop should be considered Device must be earthed Install the control panel at the designate...

Страница 20: ... heater Wenn Elekrtroregister Kai vandeninis šildytuvas RIRS 3500VW EKO 3 0 RIRS 3500VW EKO 3 0 RHX Når anlægget er med vand varmeflade When the water heater Wenn Wasserheizregister Pav 5 F i g 5 F i g 5 Abb 5 BOOST START NC STOP NO Jumper Air quality transmitter Fire alarm input damper actuator damper actuator Extract air Supply air L L control N L control ON OFF ON OFF 230V AC 230V AC 15 20 16 L...

Страница 21: ...rs and air quality converters if additionally used must be mounted as far as possible from the ventila tion devices within the confines of sensor cable up to the first branch or turn of the air transporta tion system This requirement is necessary to ensure the accuracy of measurement Antifreeze protection When external supply air water heater is used it is necessary to prop erly install antifreeze...

Страница 22: ...reds Possible unit fault at electrical connections of the unit Störung in elektrischen Verbindungen Anschlüs sen des Aggregats lt Patikrinti jungčių lizdus ir kištukus Įsitikinti ar sujungiamieji kontaktai nepažeisti dk Tjek soklen og stik vær sikker på de ikke er beskadige en Inspect sockets and plugs of connections Make sure that contacts are not damaged de Verbindungsdosen und stecker prüfen Si...

Страница 23: ...t working Ventilator en nicht funktioniert Tiekiamo PV arba ištraukiamo IV oro ventiliato riaus gedimas Indblæsning PV eller udsugning IV ventilator fejl Supply PV or extracted IV air fan fault Störung des Ventilators für Zuluft PV oder Abluft IV lt Patikrinti ventiliatorių elektros prijungimo jungtis Patikrinti ventiliatorių orapučių laisvąją eigą ar neistrigusi Esant gedimui jį pašalinti Patikri...

Страница 24: ...termostaten I normal arbejdspunkt skal udetemperatur være højere end tempera turen på termostaten Skal stå på 5 kontakt skal være lukket mellem terminal 4 og 1 Fig 2a Check on indblæsningsluften er lavere end termostaten hvis ja skal der motorventil cirkula tionspumpe blandesløjfe kontroleres om der kommer varmt vand nok frem til varmefladen Når fejlen er blevet rettet tændes anlægget igen en Swit...

Страница 25: ...25 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 26: ...oltage of Normal speed for air fans Spannung des Lüfters mit Normalgeschwind igkeit I X14 Minimalaus greičio ventiliatoriaus įtampa Spænding ventilator minimum Voltage of Min speed for air fans Spannung des Lüfters mit Minimalgeschwind igkeit I IV Ištraukiamo oro iš patalpos ų ventiliatorius Udsugning ventilator Extract room s air fan Ventilator der Abluft aus dem Raum bzw aus den Räumen X15 Ištra...

Страница 27: ...io šildytuvo cirkuliacinio siurblio valdymas DX køler eller vand køleflade kontrol af ventil DX cooler or water heater circulatory pump control Kontrollieren des Freonkühlers bzw der Zirkulationspumpe von der Wasser Erwärmungseinrichtung X33 9 CHIL DX aušinimas ON OFF 24V DX køling ON OFF 24V DX cooling ON OFF 24V DX Kühlung EIN AUS 24V DO 0 05mA X33 10 COM COM X33 11 ALARM Indikacija sugedus vent...

Страница 28: ...rden X34 2 A1 COM X34 3 A2 Papildoma šilumokaičio apsauga Varmeveksler Alarm Additional heate exchanger guard Wärmetauscher Zusatzschutz DI X34 4 A2 COM PS1 PS2 Filtrų užterštumo apsauga Filtervagter Filter guard Filter Schmutzschutz X34 5 A3 Filtrų užterštumo apsauga Filter Alarm Filter guard Filter Schmutzschutz DI X34 6 A3 COM X34 7 A4 Ventiliatorių apsauga Ventilator Alarm Fans guard Fans guar...

Страница 29: ...29 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 30: ...30 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 31: ...31 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 32: ...32 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 33: ...33 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 34: ...34 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 35: ...35 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 36: ...36 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 37: ...37 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 38: ...38 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 39: ...39 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 40: ...40 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 41: ...41 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 42: ...42 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 43: ...43 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 44: ...44 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 45: ...45 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 46: ...46 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 47: ...47 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 48: ...48 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 49: ...49 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 50: ...50 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 51: ...51 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 52: ...52 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 53: ...53 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 54: ...54 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 55: ...55 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 56: ...56 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 57: ...57 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 58: ...58 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 59: ...59 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 60: ...60 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 61: ...61 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 62: ...62 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 63: ...63 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 64: ...m Jahr Filtrų keitimas Udskiftning af filtre Filter replacement Filter Ersatz Kas 3 4 mėnesius Hver 3 4 måned Every 3 4 months Alle 3 4 Monate PASTABA Produktą įsigijęs asmuo privalo pildyti Gaminio priežiūros lentelę Produkt checkiste skal ud fyldes af kunden NOTE The purchaser is required to fill in the Product maintenance table HINWEIS Der Käufer ist verpflichtet zu füllen Wartungstabelle des P...

Отзывы: