background image

11

RIRS 3500VE-VW EKO 3.0 / RIRS 3500VE EKO 3.0 RHX 3X230 / RIRS 3500VE-VW EKO 3.0 RHX

www.salda.lt

Pav. 01

Рис. 01

Pic.  01

Bild  01

- Montavimo darbus turėtų atlikti tik patyrę ir 

apmokyti darbuotojai.

- Įrenginį būtina sumontuoti ant lygaus hori-

zontalaus paviršiaus taip, kad gaminys nebūtų 

pasviręs (pav 01). 

- Prieš pajungiant į ortakių sistemą, vėdinimo 

įrenginio ortakių pajungimo angas reikia 

atidengti. 

- Esant poreikiui yra numatyta galimybė  

pakeisti aptarnavimo pusę (psl. 13).

- Prijungdami ortakius, atkreipkite dėmesį į oro 

srauto kryptis, nurodytas ant įrenginio korpuso.

-  Nejunkite  alkūnių  arti  įrenginio  pajungimo 

flanšų. Minimalus atstumas tiesaus ortakio tarp 

įrenginio ir pirmo ortakių atsišakojimo oro įsiur-

bimo kanale turi būti 1xD, oro išmetimo kanale 

3xD, kur D- ortakio diametras. Stačiakampiams 

ortakiams,

kur B- ortakio plotis, H- ortakio aukštis.

- Būtina sumontuoti taip, kad ortakių sistemos 

ir jos visų komponentų svoris neapkrautų 

vėdinimo įrenginio.

- Montuojant būtina palikti pakankamai vietos 

vėdinimo įrenginio aptarnavimo durelėms 

atidaryti.

- Jei sumontuotas vėdinimo įrenginys yra pri-

glaustas prie sienos, tai gali perduoti triukšmo 

vibracijas į patalpą, nors ir ventiliatorių suke-

liamas triukšmo lygis yra priimtinas. Patariame 

montuoti 400 mm atstumu nuo artimiausios 

sienos. Jei tai nėra įmanoma, patariame mon-

tuoti prie sienos su patalpa, kuriai keliamas 

triukšmas nėra svarbus.

- Taip pat vibracijos gali būti perduodamos 

per grindis. Jei yra tokia galimybė, būtina 

papildomai izoliuoti grindis, kad nuslopinti 

keliamą triukšmą.

- Vamzdynai prie šildytuvo jungiami taip, kad 

atliekant aptarnavimo ir remonto darbus, 

vamzdynus būtų galima greitai išmontuoti ir 

išimti šildytuvą iš įrenginio korpuso.

- Vamzdynai su tiekiamais ir grįžtamais 

šilumos nešėjais turi būti prijungiami taip, kad 

šildytuvas veiktų priešinga oro srautui kryptimi. 

Šildytuvui dirbant tos pačios krypties srovių 

režimu sumažėja vidutinis temperatūrų skirtu-

mas, turintis įtakos šildytuvo našumui.

- Jei yra galimybė kondensatui ar vandeniui 

patekti į įrenginį, būtina sumontuoti išorines 

apsaugos priemones.

-  Installation  må  kun  udføres  af  kvalificeret  og 

uddannet personale.

- Anlægget skal monteres på vandret overfladef-

lade, så den ikke hælder. (fig. 01).

- Før tilslutning til luftkanalsystemet, skal åbning 

til ventilationssystemet luftindtag lukkes.

- Om nødvendigt, kan adgang for vedligeholdel-

sen ændres til modsatte side.

- Ved tilslutning til luftkanaler, bemærk retning for 

lufttilførslen som er anvist på kabinettet.

- Ingen bøjninger tæt på anlæggets tilslutnings-

studs. Afstanden  for  en  lige  lufttilførsel  mellem 

enheden  og  den  første  gren  i  luftkanalen  skal 

minimum være 1xD og ved udsugning minimum 

3xD (D = Diameter på luftkanalen). For rektan-

gulære luftkanaler gælder:

B = Brede på luftkanalen H = Højde på 

luftkanalen

- Installation skal udføres på en sådan 

måde, at vægten af kanalsystemet og dets 

komponenter ikke vil overbelaste ventilation-

sanlægget. 

- Ved installation skal der tages højde for 

plads til åbning af døren for vedligeholdelse 

af anlægget.

- Hvis anlægget fastgøres på vægen kan der 

forekomme vibrationsstøj, selvom at støjni-

veauet fra ventilatorerne er acceptabel. Det 

anbefales at der er en afstand på 400mm til 

nærmeste væg, hvis dette ikke er muligt anbe-

fales det at anlægget installeres på en væg i et 

rum, hvor støjniveauet ikke er vigtigt.

- Vibrationer kan tillige overføres gennem gul-

vet. Hvis det er muligt anbefales det at isolere 

gulvet for at minimere vibrationsstøj. 

- Rør tilsluttes til varmelegemet på en sådan 

måde, at de nemt kan skilles, således at 

varmelegemet kan fjernes fra huset, når der 

skal udføres service og reparation.

- Rør for lufttilførsel og udsugning skal tilsluttes 

på en sådan måde, at varmelegemet kan 

arbejde i modsat retning af luftstrømmen. Hvis 

varmelegemet fungerer i samme retning, vil 

temperaturforskellen falde, hvilket påvirker 

varmelegemets effektivitet.

- Hvis der er risiko for, at der dannes kondens 

eller at vand kan få adgang til anlægget, skal 

der monteres ekstern beskyttelse.

- Installing should only be performed by qualified 

and trained staff.

- The unit must be mounted on the flat horizontal 

surface so tas not to lean (Pic. 01).

- Before connecting to the air duct system, the 

connection  openings  of  ventilation  system  air 

ducts must be opened.

-  If  necessary,  the  maintenance  side  can  be 

changed (pg. 13).

-  When  connecting  air  ducts,  consider  the  air 

flow directions indicated on the casing of the unit.

-  Do  not  connect  the  bends  near  the  connection 

flanges  of  the  unit.  The  minimum  distance  of  the 

straight air duct between the unit and the first branch 

of the air duct in the suction air duct must be 1xD, in 

air exhaust duct 3xD, where D is diameter of the air 

duct. For rectangular air ducts

where B – width of the air duct and H – height of 

the air duct.

- Installation must be performed in such manner 

that the weight of the air duct system and its com-

ponents would not overload the ventilation unit.

- Enough space must be left during installation 

for  opening  of  the  maintenance  door  of  the 

ventilation unit.

- If the installed ventilation unit is adherent to 

the wall, it may transmit noise vibrations to the 

premises even though the level of noise caused 

by the fans is admissible. The installation is rec-

ommended at the distance of 400 mm from the 

nearest wall. If it is not possible, the installation 

of the unit is recommended by the wall of the 

room where the level of noise is not important.

- Also, vibrations can be transmitted through the 

floor. If possible, additionally insulate the floor to 

suppress the noise.

- Pipes are connected to the heater in such way 

that they could be easily disassembled and the 

heater could be removed from the unit casing 

when performing service or repair works.

- Pipes with supply and return heat carriers must 

be connected in such way that the heater would 

work in the opposite direction for the air flow. If 

the heater works using the same directions, the 

mean temperature difference decreases which 

affects the heater efficiency.

- If there is a possibility for condensate or water 

to  access  the  unit,  external  protective  means 

must be fitted. 

-  Die  Montage  darf  nur  durch  ausgebildetes 

und eingewiesenes Fachpersonal durchgeführt 

werden.

- Das Gerät ist auf einer ebenen und horizontalen 

Oberfläche nicht geneigt zu montieren (Bild 01).

- Vor dem Anschließen an das Luftleitungssystem 

sind  Luftleitungen Anschluss öffnen.

- Bei Bedarf besteht die Möglichkeit, die Wartungs-

seite zu ändern. (seite 13).

- Beim Anschließen der Luftleitungen ist auf die am 

Gerätegehäuse angegebenen Luftströmungsrich-

tungen zu achten.

-  Schließen  Sie  keine  Bögen  in  der  Nähe  von 

Geräteanschlussstutzen an. Der Mindestabstand 

einer  geraden  Luftleitung  zwischen  dem  Gerät 

und  der  ersten Abzweigung  in  der  Zuluftleitung 

muss 1xD, in der Abluftleitung 3xD betragen (D 

- Durchmesser der Luftleitung). Für rechteckige 

Luftleitungen gilt:

B- Breite der Luftleitung, H- Höhe der Luftleitung.

- Beim Anschließen des Ventilators an das Luftlei-

tungssystem empfehlen wir, Zusatzkomponenten 

- Die Montage ist so durchzuführen, dass durch 

das  Gewicht  des  Luftleitungssystems  und  aller 

seiner Bauteile keine Belastungen am Lüftungs-

gerät auftreten.

- Bei der Montage ist ein ausreichender Schwenk-

bereich für die Wartungstür des Lüftungsgerätes 

vorzusehen.

-  Wird  das  Lüftungsgerät  dicht  an  der  Wand 

montiert, können dadurch die Schallvibrationen 

in  den  Raum  übertragen  werden,  auch  wenn 

der Geräuschpegel der Ventilatoren akzeptabel 

ist. Es ist zu empfehlen, die Montage in einem 

Abstand von 400 mm zur nächstgelegenen Wand 

durchzuführen. Ist dies nicht möglich, empfehlen 

wir die Montage an einer Wand zu einem Raum, 

für den der Lärm nicht wichtig ist.

- Die Schwingungen können auch über die Fußbö-

den übertragen werden. Besteht diese Möglichkeit, 

sollten die Fußböden zusätzlich isoliert werden, um 

den Lärm abzudämpfen.

- Die Rohrleitungen sind am Heizregister so anzu-

schließen, dass sie bei Wartungs- und Instandset-

zungsarbeiten schnell demontiert werden können, 

um  das  Heizregister  aus  dem  Gerätegehäuse 

herauszunehmen.

-  Der  Zu-  und  Rücklauf  der  Wärmeübertrager 

ist  so  anzuschließen,  dass  das  Heizregister 

in  entgegengesetzter  Luftströmungsrichtung 

funktioniert.  Wird  das  Heizregister  in  gleicher 

Strömungsrichtung betrieben, verringert sich die 

mittlere Temperaturdifferenz, die die Leistung des 

Heizregisters beeinflusst.

-  Besteht  die  Möglichkeit  zum  Eindringen  von 

Kondensat bzw. Wasser ins Gerät, sind externe 

Schutzvorrichtungen anzubringen.

400mm

Содержание RIRS 3500VE EKO 3.0 RHX 3X230

Страница 1: ...rbehold for ændringer og rettelser RIRS 3500VE VW EKO 3 0_P0040_AQ_0002 Techninis vadovas lt Teknisk manual dk Technical manual en Bedienungsanleitung de RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX REKUPERATORINIAI ĮRENGINIAI AGGREGAT MED VARMEGENVINDING AHU WITH HEAT RECOVERY LÜFTUNGSGERÄTE MIT WÄRMERÜCKGEWINNUNG ...

Страница 2: ...RS 3500VE EKO 3 0 RHX 50 Elektrinio jungimo schema Kai vandeninis šildytuvas RIRS 3500VW EKO 3 0 RHX 57 Gaminio priežiūros lentelė 64 Indhold Transport og opbevaring 4 Beskrivelse 4 Sikkerhedsforanstaltninger 4 Komponenter 5 Driftsbetingelser 5 Vedligeholdelse 6 Filtre 6 Ventilator 6 Varmeveksler 7 Elektrisk varmelegeme RIRS 3500VE EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 8 Garanti 8 Tekniske data 9 ...

Страница 3: ...he water heater RIRS 3500VW EKO 3 0 RHX 58 Product maintenance table 65 Notes 66 Inhalt Transport und Lagerung 4 Beschreibung 4 Schutzmassnahmen 4 Bestandeile des Gerätes 5 Betriebsbedingungen 5 Bedienung 6 Filter 6 Ventilator 6 Wärmetauscher 7 Elektroheizung RIRS 3500VE EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 8 Garantie 8 Technische Daten 9 Filter 10 Abmessungen 10 Montage 11 Aufbauschema mit Besta...

Страница 4: ...Schläge Lagern Sie die Geräte in einem trockenen Raum wo die relative Luftfeuch te höchstens 70 bei 20 C beträgt und die durchschnittliche Umgebungstemperatur zwischen 5 C und 30 C liegt Der Lagerort muss vor Schmutz und Wasser geschützt sein An den Lager bzw Montageort werden die Geräte mit Hebezeugen transportiert Eine Lagerung länger als ein Jahr ist nicht empfehlenswert Bei einer Lagerung läng...

Страница 5: ... brittle insulation Never handle energized power cable with wet hands Never let power cables or plug connections lay in water Do not place or operate unit on unsteady surfaces and mounting frames Mount the unit firmly to ensure safe operating Never use this unit in any explosive or aggres sive elements containing environment Do not use the device if external connections are broken or damaged If th...

Страница 6: ...ustojus bet kokiam judėjimui ventiliatoriuje Vykdydami techninio aptarnavimo darbus lai kykitės visų darbo saugos taisyklių Variklio konstrukcijoje panaudoti aukšto na šumo guoliai Jie yra užpresuoti ir nereikalauja jokio tepimo per visą variklio tarnavimo laiką Atjunkite ventiliatorių nuo įrenginio 1 2 3 Būtina kruopščiai apžiūrėti ventiliatoriaus sparnuotę ar nesusidarė dulkių ir kitokių me džia...

Страница 7: ... mens varmeveksleren rengøres ADVARSEL Varmeveksleren må ikke an vendes hvis filtrene er fjernet Be sure the unit is disconnected from power source before performing any maintenance or repair Proceed to maintenance and repair after any rotation in the fan stopped Clean it once a year The maintenance works for the rotor heat exchanger shall be carried out once a year Ensure that the gaps of the hea...

Страница 8: ... al tid sendt i god stand og indpakning Vi har der for garanti i en periode på to år fra den oprin delige købsdato Dette gælder ikke bevægelige sliddele Hvis udstyret er blevet beskadiget ved transport skal erstatningskravet gøres mod transportfirmaet da vi ikke påtager ansvar for sådanne skader Denne garanti gælder ikke for misvedligehold else uheld misbrug bevægelige sliddele Vi kan ikke holdes ...

Страница 9: ...ung Nennstrom kW A 1 33 5 7 apsisukimai hastighed speed Drehzahl min 1 2390 valdymo signalas indgangskontrol control input Steuerungsignal VDC 0 10 apsaugos klasė beskyttelse klasse protection class Schutzart IP 54 Bendra naudojama galia Strømforbrug total Total power consumption Total Leistungsaufnahme galia srovė strøm power current Nennleistung Nennstrom kW A 14 72 29 35 2 72 12 05 11 73 34 51 ...

Страница 10: ...te L mm 900 Aukštis Højde Height Höhe H mm 528 Gylis Dybde Depth Tiefe L2 mm 90 Filtro modelis Filter model Filter model Filter Modell MPL Įmonė pasilieka teisę keisti techninius duomenis Subject to technical modification Änderungen in Konstruktion und Design sind vorbehalten Der tages forbehold for ændringer og rettelser 2030 D E F C 1 2 3 4 B Medžiaga Data Parašas V Pavardė TE VK Braižė M Nutaut...

Страница 11: ...l surface so tas not to lean Pic 01 Before connecting to the air duct system the connection openings of ventilation system air ducts must be opened If necessary the maintenance side can be changed pg 13 When connecting air ducts consider the air flow directions indicated on the casing of the unit Do not connect the bends near the connection flanges of the unit The minimum distance of the straight ...

Страница 12: ...culation pump of the heater M5 Water cooler valve actuator 24VAC 3 po sition control signal M6 The heater valve actuator TV Water heater antifrost sensor T1 Water heater antifreeze thermostat SVS heating coil for rectangular ducting TE exhaust air temperature sensor PS1 Filter differential pressure relays PS2 Filter differential pressure relays VV Cooler 2 way valve IV šalinamo oro ventiliatorius ...

Страница 13: ...aėmimu Standartiškai įrenginys tiekiamas dešinine versija Vedligeholdelsessiden på ventilationsanlægget kan ændres dvs anlægget kan monteres med indsugning i henholdsvis højre og venstre side Dette gøres ved at ombytte bagdøren med fordøren Høre model er standard version af ventilations anlægget For the ventilation unit the maintenance side can be changed i e it can be mounted with the left fresh ...

Страница 14: ...teckige Luftführungskanäle LJ E Lanksti jungtis Fleksibel tilslutning Flexible connection Flexible Anschluss LJ PG Lanksti jungtis Fleksibel tilslutning Flexible connection Flexible Anschluss OC Atvamzdis Outlet Cover Branch pipe Outlet Cover Udsugnings cover dække Ausblas Ansaugstuzten Outlet Cover SVS Vandeninis šildytuvas Vandvarmer Water heater coil Warmwasser Heizregister FLEX Valdymo pultas ...

Страница 15: ...ntil Wasserkühler M4 Umwälzpumpe Wasserregister M5 Wasserkühler Ventilantrieb 24VAC 3 Stellung Steuersignal M6 Stellantrieb des Wasserventils Tiekiamo oro temperatūra gali būti reguliuo jama pagal tiekiamo arba ištraukiamo oro tem peratūros jutiklio išmatuotą ir vartotojo nuotoli niame valdymo pultelyje nustatytą temperatūrą Vartotojo nustatyta tiekiamo oro temperatūra palaikoma plokšteliniu arba ...

Страница 16: ...cording to the extracted air sensor see FLEX panel description II 6 5 3 for details on selecting this feature When control algorithm of the extracted air sensor is selected then supply air temperature is adjusted based on estimated additional received heat heat emitted by the sun electric heaters etc Thus the energy for excessive heating of the supply air is saved The room is heated based on the e...

Страница 17: ...d water flow drops below 10 C as measured by the TV sensor then the wa ter heater valve actuator M6 is forced to open regardless the need for heat Second if the water temperature does not reach 10 C after fully opening the hater valve and the air temperature after heating drops below 7 10 C as set on the protection thermostat T1 then the air supply device is stopped To protect water heater from fr...

Страница 18: ...work by using the ModBus protocol The device can be controlled using FLEX panel and BMS network simultaneously the device will work based on the latest changes of settings As set in the factory the device will operate if no faults are present based on the latest panel settings in case the panel or BMS network or even both is disconnected This setting can be changed please see Flex_meniu_montuotoja...

Страница 19: ...nts and requirements for installation of electrical devices Use only power source which meets the requirements specified on the device label Power supply cable should be selected based on the electrical specification of the device If the device power supply line is far from the unit the distance and voltage drop should be considered Device must be earthed Install the control panel at the designate...

Страница 20: ... heater Wenn Elekrtroregister Kai vandeninis šildytuvas RIRS 3500VW EKO 3 0 RIRS 3500VW EKO 3 0 RHX Når anlægget er med vand varmeflade When the water heater Wenn Wasserheizregister Pav 5 F i g 5 F i g 5 Abb 5 BOOST START NC STOP NO Jumper Air quality transmitter Fire alarm input damper actuator damper actuator Extract air Supply air L L control N L control ON OFF ON OFF 230V AC 230V AC 15 20 16 L...

Страница 21: ...rs and air quality converters if additionally used must be mounted as far as possible from the ventila tion devices within the confines of sensor cable up to the first branch or turn of the air transporta tion system This requirement is necessary to ensure the accuracy of measurement Antifreeze protection When external supply air water heater is used it is necessary to prop erly install antifreeze...

Страница 22: ...reds Possible unit fault at electrical connections of the unit Störung in elektrischen Verbindungen Anschlüs sen des Aggregats lt Patikrinti jungčių lizdus ir kištukus Įsitikinti ar sujungiamieji kontaktai nepažeisti dk Tjek soklen og stik vær sikker på de ikke er beskadige en Inspect sockets and plugs of connections Make sure that contacts are not damaged de Verbindungsdosen und stecker prüfen Si...

Страница 23: ...t working Ventilator en nicht funktioniert Tiekiamo PV arba ištraukiamo IV oro ventiliato riaus gedimas Indblæsning PV eller udsugning IV ventilator fejl Supply PV or extracted IV air fan fault Störung des Ventilators für Zuluft PV oder Abluft IV lt Patikrinti ventiliatorių elektros prijungimo jungtis Patikrinti ventiliatorių orapučių laisvąją eigą ar neistrigusi Esant gedimui jį pašalinti Patikri...

Страница 24: ...termostaten I normal arbejdspunkt skal udetemperatur være højere end tempera turen på termostaten Skal stå på 5 kontakt skal være lukket mellem terminal 4 og 1 Fig 2a Check on indblæsningsluften er lavere end termostaten hvis ja skal der motorventil cirkula tionspumpe blandesløjfe kontroleres om der kommer varmt vand nok frem til varmefladen Når fejlen er blevet rettet tændes anlægget igen en Swit...

Страница 25: ...25 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 26: ...oltage of Normal speed for air fans Spannung des Lüfters mit Normalgeschwind igkeit I X14 Minimalaus greičio ventiliatoriaus įtampa Spænding ventilator minimum Voltage of Min speed for air fans Spannung des Lüfters mit Minimalgeschwind igkeit I IV Ištraukiamo oro iš patalpos ų ventiliatorius Udsugning ventilator Extract room s air fan Ventilator der Abluft aus dem Raum bzw aus den Räumen X15 Ištra...

Страница 27: ...io šildytuvo cirkuliacinio siurblio valdymas DX køler eller vand køleflade kontrol af ventil DX cooler or water heater circulatory pump control Kontrollieren des Freonkühlers bzw der Zirkulationspumpe von der Wasser Erwärmungseinrichtung X33 9 CHIL DX aušinimas ON OFF 24V DX køling ON OFF 24V DX cooling ON OFF 24V DX Kühlung EIN AUS 24V DO 0 05mA X33 10 COM COM X33 11 ALARM Indikacija sugedus vent...

Страница 28: ...rden X34 2 A1 COM X34 3 A2 Papildoma šilumokaičio apsauga Varmeveksler Alarm Additional heate exchanger guard Wärmetauscher Zusatzschutz DI X34 4 A2 COM PS1 PS2 Filtrų užterštumo apsauga Filtervagter Filter guard Filter Schmutzschutz X34 5 A3 Filtrų užterštumo apsauga Filter Alarm Filter guard Filter Schmutzschutz DI X34 6 A3 COM X34 7 A4 Ventiliatorių apsauga Ventilator Alarm Fans guard Fans guar...

Страница 29: ...29 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 30: ...30 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 31: ...31 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 32: ...32 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 33: ...33 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 34: ...34 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 35: ...35 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 36: ...36 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 37: ...37 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 38: ...38 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 39: ...39 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 40: ...40 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 41: ...41 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 42: ...42 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 43: ...43 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 44: ...44 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 45: ...45 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 46: ...46 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 47: ...47 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 48: ...48 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 49: ...49 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 50: ...50 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 51: ...51 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 52: ...52 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 53: ...53 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 54: ...54 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 55: ...55 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 56: ...56 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 57: ...57 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 58: ...58 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 59: ...59 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 60: ...60 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 61: ...61 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 62: ...62 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 63: ...63 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Страница 64: ...m Jahr Filtrų keitimas Udskiftning af filtre Filter replacement Filter Ersatz Kas 3 4 mėnesius Hver 3 4 måned Every 3 4 months Alle 3 4 Monate PASTABA Produktą įsigijęs asmuo privalo pildyti Gaminio priežiūros lentelę Produkt checkiste skal ud fyldes af kunden NOTE The purchaser is required to fill in the Product maintenance table HINWEIS Der Käufer ist verpflichtet zu füllen Wartungstabelle des P...

Отзывы: