background image

16

17

NL

Onderhoud 

en reiniging

De kookpan, de behuizing, het deksel en de 

toebehoren moeten grondig gereinigd worden voor 

elk gebruik.
Zorg ervoor dat het aparaat is uitgeschakeld voor 

de reiniging door op de STOP/ANNULEER-knop te 

drukken en deze ingedrukt te houden. Het apparaat 

is uitgeschakeld wanneer het achtergrondlicht van 

de knoppen niet langer oplicht.
Trek de stekker uit het stopcontact en verwijder de 

verbinding van het netsnoer uit het apparaat. Laat 

het apparaat en alle toebehoren volledig afkoelen 

alvorens te demonteren en te reinigen.

REINIGEN VAN DE KOOKPAN EN 

BEHUIZING 

1.  De uitneembare kookpan kan in de vaatwasser 

worden gereinigd. Maar om de keramische 

beschermlaag echter intact te houden, wordt 

het aangeraden om de kookpan in warm 

zeepwater met mild huishoudreinigingsmiddel 

te reinigen. Spoel af met schoon water en 

droog grondig af. 

2.  Reinig de behuizing met een zachte, 

vochtige doek. Een niet-schurend vloeibaar 

schoonmaakmiddel of milde spray kan 

gebruikt worden om hardnekkige vlekken te 

verwijderen. Breng het schoonmaakmiddel 

aan op een spons, niet op het oppervlak van 

het apparaat.

3.  Verwijder het opvangbakje voor condensatie 

door voorzichtig de bodem weg te trekken van 

de behuizing. Reinig in warm zeepwater, spoel 

af met schoon water, droog grondig af en klik 

het terug in positie.

4.  Veeg het LCD-beeldscherm schoon met 

een zachte, vochtige doek. Reiniging 

met een droge doek of schurende 

schoonmaakmiddelen kan krassen op het 

oppervlak veroorzaken.

5.  Laat alle oppervlakken voldoende drogen 

voordat u de stekker in het stopcontact steekt 

en het apparaat aanschakelt.

REINIGEN VAN HET DEKSEL

1.  Verwijder het ventiel voor drukvrijgave van het 

deksel.

2.  Open het deksel door de dekselknop linksom 

te draaien waardoor het deksel van het 

apparaat getild wordt totdat het zich in de open 

positie bevindt. Schroef de afdichtingsmoer 

los in het midden van het deksel en verwijder 

deze. Trek daarna het deksel weg om dit van 

de dekselsteel te verwijderen.

3.  Trek voorzichtig de silicone 

dekselvergrendeling weg van de metalen ring 

aan de onderzijde van het deksel. 

4.  Was de afdichtingsmoer en het ventiel voor 

drukvrijgave in warm zeepwater. Spoel af met 

schoon water en droog grondig af.

5.  Reinig de silicone dekselvergrendeling en het 

deksel in de bovenste lade van de vaatwasser. 

Of was in warm zeepwater, spoel af met 

schoon water en droog grondig af.

6.  Nadat het deksel gereinigd werd, controleer de 

volgende punten regelmatig en zorg ervoor dat;
a)  De veiligheidsvergrendeling vrij op en 

neer kan bewegen. Verwijder altijd olie 

of voedselresten.

b)  Het ventiel voor drukvrijgave en de 

afdekking schoon zijn en vrij van voedsel 

of vloeistof. Om het te kunnen reinigen, 

draai en trek het ventiel voor drukvrijgave 

van het deksel, reinig met zeep en een 

doek, spoel en droog grondig af. Klik de 

afdekking terug in de originele positie.

STOMEN

De instelling STOMEN is ideaal voor het stomen 

van groenten, visfilets, dumplings en het opnieuw 

opwarmen van maaltijden.
1.  Draai aan de START/SELECTEER-knop 

totdat de aanduiding de instelling van 

STOMEN heeft bereikt. Druk op START/

SELECTEER om te bevestigen.

2.  De waarde onderaan het LCD-beeldscherm 

geeft de vooringestelde kooktijd aan voor de 

STOMEN-instelling. Draai de TIJDSDUUR-knop 

naar links om de kooktijd te verlagen of naar 

rechts om de kooktijd te verhogen. De tijdsduur 

kan aangepast worden tot 1 uur.

3.  Vul de uitneembare kookpan met water tot aan 

de indicatie voor minimum niveau. Controleer, 

tijdens het stomen, het waterniveau en voeg 

water toe indien nodig.

4.  Plaats de onderzetter in de pan en plaats het 

stoommandje er bovenop. Indien u maaltijden 

opnieuw opwarmt, plaats dan het bord op 

de onderzetter.

5.  Plaats het voedsel zodanig in de stomer dat 

er openingen van 1 cm zijn zodat de stoom 

gelijkmatig aan elke kant kan verwarmen.

6.  Sluit het deksel maar vergrendel het niet.
7.  Verwijder het ventiel voor drukvrijgave van 

het deksel.

8.  Druk op START/SELECTEER om het 

kookproces te starten. Het achtergrondlicht van 

de STOP/ANNULEER-knop zal rood oplichten, 

het LCD-beeldscherm zal oranje oplichten 

en 'VOORVERWARMEN' weergeven.

9.  Eenmaal de kookpan op temperatuur is, 

zal 'VOORVERWARMEN' weer verdwijnen. 

10.  De timer zal beginnen optellen tot een 

maximum duur van 45 minuten. De duur kan 

tijdens het kookproces worden aangepast 

door middel van de TIJDSDUUR-draaiknop. 

Het proces kan op elk moment gepauzeerd 

worden door op de STOP/ANNULEER-knop 

te drukken. Om het proces te beëindigen, 

druk op de STOP/ANNULEER-knop en houd 

2 seconden ingedrukt.

11.  Aan het einde van het stoomproces, zal het 

kookalarm weerklinken, het achtergrondlicht 

van de STOP/ANNULEER-knop zal uitgaan 

en het LCD-beeldscherm zal blauw oplichten.

12.  Indien verdere stoming nodig is, controleer dan 

het waterniveau en vul aan indien nodig.

13.  Na 5 minuten inactiviteit, wordt de standby-

modus geactiveerd. De achtergrondverlichting 

van de knoppen zal uitgaan en het LCD-

beeldscherm zal niet langer oplichten.

Содержание Fast Slow Pro BPR700

Страница 1: ...the Fast Slow Pro BPR700 EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG FR GUIDE RAPIDE IT GUIDA RAPIDA NL SNELSTARTGIDS...

Страница 2: ...where available Do not place the appliance near the edge of a bench or table during operation Ensure that the surface is dry level clean and free of any liquid and other substances Always operate the...

Страница 3: ...om walls curtains cloths and other heat sensitive materials Do not place this appliance on or near a hot gas or electric burner or where it could touch a heated oven Do not operate the appliance on a...

Страница 4: ...sposed of in normal household waste It should be taken to a local authority waste collection centre designated for this purpose or to a dealer providing this service For more information please contac...

Страница 5: ...AST SLOW PRO This appliance cooks under pressure and must be operated and maintained as described in this book The trapped air pressure inside the pressure cooker may cause a hazardous situation if no...

Страница 6: ...les Once selected the pressure release valve will automatically release the steam at the end of the pressure cooking cycle Pressing and holding the steam release button during or after a cooking cycle...

Страница 7: ...ppliance is still under pressure Do not force the lid open as any remaining pressure can be hazardous Press the STEAM RELEASE button until all internal pressure is released and the lid opens easily CA...

Страница 8: ...nto the removable cooking bowl 6 The timer will start counting up The cycle can be paused at any time by pressing the STOP CANCEL button To end the cycle press and hold STOP CANCEL for 2 seconds 7 At...

Страница 9: ...Safety locking pin moves up and down freely Always remove any oil or food residue left on this area b Pressure release valve and cover are clean and free of food or liquid To clean twist and pull the...

Страница 10: ...g level on its support legs Do not store anything on top Troubleshooting PROBLEM EASY SOLUTION The lid cannot be opened at the end of the cooking cycle Press the STEAM RELEASE button until all interna...

Страница 11: ...pfkochtopf nie unter Druck zum Frittieren oder Braten verwenden Keines der Sicherheitssysteme ber die Wartungsanleitungen gem der Gebrauchsanwei sung hinaus manipulieren Nur Sage Ersatzteile f r das j...

Страница 12: ...Abdampfventil w hrend des Gebrauchs nicht ber hren Zum Ablassen von Druck nach dem Gebrauch nur die empfohlene Funktion STEAM RELEASE ABDAMPFEN verwenden Zur Reinigung des Ger ts keine scheuernden od...

Страница 13: ...al 30 mA Nennleistung im Stromkreis des Ger ts empfohlen Fachgerechte Beratung erhalten Sie von Ihrem Elektriker SPEZIFIKATIONEN Model SPR700 Nominalvolumen 6 Liter Nutzbares Volumen 4 Liter Arbeitsdr...

Страница 14: ...er Deckelunterseite eingelegt und der Sicherheitsstift frei beweglich ist Deckel in die geschlossene Position absenken Deckelknopf im Uhrzeigersinn zum Symbol Verriegelt hin drehen Der Deckel sollte s...

Страница 15: ...inigen und trocknen Alle unerw nschten Materialien von den Oberfl chen entfernen Der abnehmbare Innentopf muss f r guten Kontakt flach auf demTemperatursensor aufliegen TEMPERATUR SENSOR 7 Kondenswass...

Страница 16: ...FESTE UND FL SSIGE ZUTATEN INSGESAMT MINIMUM 1 L FESTE UND FL SSIGE ZUTATEN INSGESAMT 7 Deckel schlie en und Deckelknopf zum Verriegeln im Uhrzeigersinn drehen Die Verriegelung des Deckels wird durch...

Страница 17: ...geringere Temperatur nach links und f r h here Temperatur nach rechts drehen Die Temperatur kann auf eine von drei voreingestelltenTemperaturen eingestellt werden LO NIEDRIG MED MITTEL oder HI HOCH 3...

Страница 18: ...rch Bet tigung der Taste STOP CANCEL STOPP ABBRUCH pausiert werden Zum Beenden des Zyklus Taste STOP CANCEL 2 Sekunden lang gedr ckt halten 7 Am Ende des Sautierzyklus gibt das Ger t eine Akustikmeldu...

Страница 19: ...den Locheinsatz und beides zusammen in den Innentopf legen 5 Deckel schlie en und verriegeln 6 Ger t aufrecht auf seinen F chen stehend lagern Nichts obenauf legen Problembeseitigung PROBLEM EINFACHE...

Страница 20: ...38 Notes Notizen...

Страница 21: ...FR BPR700 FR GUIDE RAPIDE the Fast Slow Pro...

Страница 22: ...s promotionnelles avant la premi re utilisation et liminez les de fa on s re Pour viter tout risque d touffement pour les jeunes enfants retirez et liminez de fa on s re la protection de la prise d al...

Страница 23: ...g s de 8 ans ou plus et ce sous la surveillance d un adulte Commencez toujours par raccorder le connecteur du cordon d alimentation l appareil avant de brancher le cordon la prise de courant et d all...

Страница 24: ...oit pas tre utilis avec une minuterie externe ou un syst me de commande distance s par L installation d un dispositif de courant r siduel commutateur de s curit est recommand e pour fournir une s curi...

Страница 25: ...dans l autocuiseur peut donner lieu des situations dangereuses V rifiez toujours que la goupille de s curit est bien align e dans l ouverture du bras du couvercle et qu elle peut se d placer libremen...

Страница 26: ...u sur le panneau de commande lors des cycles de pr paration et de d gagement vapeur Une fois l option s lectionn e la soupape de d compression lib re automatiquement la vapeur la fin du cycle de cuiss...

Страница 27: ...s l ouverture du couvercle la pression restante peut tre dangereuse Appuyez sur le bouton STEAM RELEASE D gagement vapeur jusqu la lib ration compl te de la pression interne et l ouverture facile du c...

Страница 28: ...ns la cuve amovible 6 La minuterie d marre Il est possible d interrompre le cycle tout moment en appuyant sur le bouton STOP CANCEL Arr ter Annuler Pour terminer le cycle appuyez sur le bouton STOP CA...

Страница 29: ...du couvercle inspectez r guli rement et v rifiez que a La goupille de s curit se d place librement vers le haut et vers le bas liminez toujours les r sidus d huile ou de nourriture restants sur cette...

Страница 30: ...e 6 Rangez l appareil en position debout plat sur ses pieds de support Ne rangez rien au dessus D pannage PROBL ME SOLUTION FACILE Il est impossible d ouvrir le couvercle la fin du cycle de cuisson Ap...

Страница 31: ...20 Remarques...

Страница 32: ...IT BPR700 the Fast Slow Pro IT GUIDA RAPIDA...

Страница 33: ...libretto Inserire sempre l estremit del connettore del cavo di alimentazione nell ingresso dell apparecchio prima di inserire la spina di alimentazione nella presa di corrente e accendere l apparecch...

Страница 34: ...rollo remoto separato Evitare il contatto con le superfici calde Durante e dopo il funzionamento le superfici dell apparecchio sono calde Per evitare ustioni o lesioni personali utilizzare sempre pres...

Страница 35: ...icista per un parere professionale SPECIFICHE Modello SPR700 Volume nominale 6 litri Volume utilizzabile 4 litri Pressione operativa 80 kPa Queste specifiche possono variare senza preavviso Questo sim...

Страница 36: ...ssere utilizzato e sottoposto a manutenzione secondo quanto descritto in questo manuale La pressione dell aria intrappolata all interno della pento la a pressione pu risultare pericolosa se l apparecc...

Страница 37: ...ilascio del vapore Dopo la selezione la valvola di rilascio della pressione rilascer automaticamente il vapore al termine del ciclo di cottura a pressione Tenendo premuto il pulsante di rilascio del v...

Страница 38: ...o o le mani sopra la pentola quando si rimuove il coperchio ATTENZIONE Tenere sempre mani e viso lontani dalla valvola di rilascio della pressione quando si cuoce a pressione perch durante il funziona...

Страница 39: ...polle e pezzi di alimenti pi piccoli prima della cottura a pressione o lenta 1 Ruotare la manopola START SELECT avvia seleziona fino a quando l indicatore raggiunge l impostazione SAUT Premere la mano...

Страница 40: ...reriscaldamento 4 Tenere il coperchio nella posizione di apertura a cerniera Se il coperchio non stato aperto la pentola emette un segnale acustico e sul display LCD viene visualizzato OPEN LID aprire...

Страница 41: ...della pressione e il coperchio siano puliti e privi di cibo o liquidi Per pulirli ruotare e togliere il coperchio della valvola di rilascio della pressione dal coperchio pulire con un panno insaponat...

Страница 42: ...20 Note...

Страница 43: ...NL BPR700 the Fast Slow Pro NL SNELSTARTGIDS...

Страница 44: ...elkaar is gezet Volg de instructies in deze handleiding Steek altijd eerst de verbinding van het netsnoer in het apparaat alvorens u de stekker in het stopcontact steekt Zorg ervoor dat de toevoer van...

Страница 45: ...sageappliances com Raak geen hete oppervlakken aan De oppervlakken van het apparaat zijn heet tijdens en na het gebruik Gebruik altijd beschermende of ge soleerde ovenlappen of wanten of gebruik de h...

Страница 46: ...en voor extra veiligheidsbescherming bij het gebruik van alle elektrische apparaten Het is raadzaam om een veiligheidsschakelaar met een aardlekstroom van niet meer dan 30mA te installeren in het elek...

Страница 47: ...pan kan een gevaarlijke situatie cre ren wanneer deze niet bediend en onderhouden wordt zoals omschreven in deze handleiding Zorg er altijd voor dat de veiligheidsvergrendeling correct uitgelijnd is m...

Страница 48: ...matisch stoom vrijgeven aan het einde van het kookproces Het indrukken en ingedrukt houden van de stoomvrijgave knop tijdens of na het kookproces zal het ventiel voor stoomvrijgave openzetten HET DEKS...

Страница 49: ...elen is dit een indicatie dat het apparaat nog onder druk staat Forceer het deksel niet open want overblijvende druk kan gevaarlijk zijn Houd de STOOMVRIJGAVE knop ingedrukt totdat alle interne druk i...

Страница 50: ...ijnen Plaats het te garen voedsel in de uitneembare kookpan 6 De timer zal beginnen met optellen Het proces kan op elk moment gepauzeerd worden door op de STOP ANNULEER knop te drukken Om het proces t...

Страница 51: ...rondig af 6 Nadat het deksel gereinigd werd controleer de volgende punten regelmatig en zorg ervoor dat a De veiligheidsvergrendeling vrij op en neer kan bewegen Verwijder altijd olie of voedselresten...

Страница 52: ...an het apparaat ge nstalleerd is Volg de instructies HETVOORBEREIDENVAN DE FAST SLOW PRO op pagina 10 Ledig het opvangbakje voor condensatie c Het ventiel voor drukveiligheid schoon is en vrij van voe...

Страница 53: ...20 21 NL Opmerkingen Opmerkingen...

Страница 54: ...chlichen Produkt abweichen Due to continued product improvement the products illustrated or photographed in this document may vary slightly from the actual product En raison de son am lioration contin...

Отзывы: