background image

15

Garantía limitada por un (1) año

One (1) Year Limited Warranty

Dorel  Juvenile  Group,  Inc.  warrants  to  the  ori-

ginal  purchaser  that  this  product  (5  Modes  

Bluetooth  Swing)  is  free  from  material  and  work-

manship defects when used under normal conditions 

for a period of one (1) year from the date of purchase. 

Should  the  product  contain  defects  in  material  or 

workmanship Dorel Juvenile Group, Inc., will repair 

or replace the product, at our option, free of charge. 
Purchaser will be responsible for all costs associated 

with  packaging  and  shipping  the  product  to  Dorel 

Juvenile  Group  Consumer  Care  Department  at  the 

address noted on front page and all other freight or 

insurance costs associated with the return. 
Dorel Juvenile Group will bear the cost of shipping 

the  repaired  or  replaced  product  to  the  purchaser. 

Product  should  be  returned  in  its  original  package 

accompanied  by  a  proof  of  purchase,  either  a  sales 

receipt or other proof that the product is within the 

warranty period. 

This warranty is void if the owner repairs or modifies 

the product or the product has been damaged as a 

result of misuse. This warranty excludes any liability 

other than that expressly stated previously, including 

but not limited to, any incidental or inconsequential 

damages.
SOME PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION 

OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTI-

AL  DAMAGES,  SO  THE  ABOVE  LIMITATION  OR  EX-

CLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.

THIS  WARRANTY  GIVES  YOU  SPECIFIC  LEGAL 

RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS 

THAT MAY VARY FROM PROVINCE TO PROVINCE.

Dorel Juvenile Group, Inc. garantiza al comprador origi-

nal que este producto (Silla Mecedora Bluetooth 5 Modes) 

estará libre de defectos de material y mano de obra cuan-

do se utilice en condiciones normales durante un período 

de un (1) año a partir de la fecha de compra. En caso de 

que el producto presente defectos de material o mano de 

obra, Dorel Juvenile Group, Inc. reparará o reemplazará 

el  producto, a nuestra opción, sin cargo.

El comprador será responsable de todos los costos de 

embalaje y envío del producto al Departamento de Aten-

ción al Consumidor de Dorel Juvenile Group a la direc-

ción indicada en la primera página y de todos los demás 

costos de flete o seguro relacionados con la devolución.
Dorel  Juvenile  Group  correrá  con  los  gastos  de  enviar 

el  producto  reparado  o  reemplazado  al  comprador.  El 

producto se debe devolver en su embalaje original acom-

pañado de la constancia de compra, ya sea un recibo  de 

compra u otro comprobante que demuestre que el pro-

ducto está dentro del período de garantía.

Esta garantía es nula si el propietario repara o modifica 

el producto o si este sufrió daño como consecuencia del 

uso  incorrecto.  Esta  garantía  excluye  cualquier  respon-

sabilidad que no sea la expresamente indicada anterior-

mente, incluyendo pero sin limitarse a los daños inciden-

tales o consecuentes.

ALGUNOS  ESTADOS  NO  PERMITEN  LA  EXCLUSIÓN  O 

LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O CONSE-

CUENTES,  POR  LO  TANTO  LA  LIMITACIÓN  O  EXCLU-

SIÓN ANTERIOR PODRÍA NO APLICARSE EN SU CASO.
ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ES-

PECÍFICOS Y USTED PODRÍA TENER TAMBIÉN OTROS 

DERECHOS  QUE  PUEDEN  VARIAR  DE  UN  ESTADO  A 

OTRO.

Содержание SW129

Страница 1: ...5 353 1110 Importador DJGM S A DE C V Gabriel Mancera No 1041 Col Del Valle Benito Ju rez C P 03100 M xico Ciudad de M xico R F C DJG140305GN9 Tel 55 67199202 11 02 22 4358 8331B 5 Modes Bluetooth Swi...

Страница 2: ...ota est n destinados a la estimulaci n visual y no deben ser agarrados por el beb NO agregue cuerdas o correas adicionales para sujetar los juguetes a la mecedora FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND...

Страница 3: ...ion on assembly installation or use please visit us at www safety1st com to chat with us there You can also text us at 812 652 2525 or call Consumer Care at 800 544 1108 To help you we would need the...

Страница 4: ...gurado al soporte de la base Para desarmar Presione el bot n y tire hacia arriba del armaz n del asiento para quitarlo del soporte de la base To install Attach the clamp to the right loca tion of the...

Страница 5: ...B...

Страница 6: ...mientras se tira de las leng etas de la hebilla de la cintura para sacarlas de la hebilla de la entrepierna Place your child in the swing with the crotch strap between the child s legs Fasten both buc...

Страница 7: ...i nar la holgura Figura e Para aflojar Empuje hacia abajo la correa superior en B pase a trav s del ajustador y tire hacia abajo de la correa inferior para elimi nar la holgura Figura e Waist straps T...

Страница 8: ...button to increase the volume gradually Speed Settings Press this button to adjust the swing speeds There are five speeds with indicator lights The default timer is set to 15 minutes The swing angle a...

Страница 9: ...tivo use su tel fono celular para buscar el Bluetooth y luego selo Volume up Subir el volumen Volume down Bajar el volumen Play pause just for prerecorded songs Canci n anterior solo para las cancione...

Страница 10: ...taci n Colocaci n de las pilas 1 DC plug can be inserted into 100 240V 50 60Hz AC power supply 2 Adapter output param eters voltage is 6V and current is 1A 1 El enchufe de CC se puede colocar en una f...

Страница 11: ...brands or types Remove batteries when storing product for a long time Dispose of used batteries immediately Use only AAA 1 5V batteries PRECAUCI NPARA LASPILAS Guarde estas instrucciones ya que conti...

Страница 12: ...conjunction with any other antenna or transmitter PRECAUCI N Se advierte al usuario que los cambios o las modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podr an anu...

Страница 13: ...o y retire el coj n Lave a mano con un detergente suave Enjuague con agua limpia Deje secar al aire Evite la exposici n al sol Avoid sun exposure Lavado y Cuidado Maintenance 1 Please check this baby...

Страница 14: ...r and DC cable are firmly connected If loose connect them firmly 2 DC cable may be damaged Please contact Consumer Care to replace DC cable 1 Compruebe si el adaptador y el cable de CC est n co nectad...

Страница 15: ...E OTHER RIGHTS THAT MAY VARY FROM PROVINCE TO PROVINCE Dorel Juvenile Group Inc garantiza al comprador origi nal que este producto Silla Mecedora Bluetooth 5 Modes estar libre de defectos de material...

Страница 16: ......

Отзывы: