ELETTROPOMPE
®
17
Ne pas utiliser le moteur dans une atmosphère explosive ou pour pomper des liquides
inflammables ou dangereux.
Ne pas utiliser le moteur dans secteurs pour la natation.
ATTENTION!
Le moteur ne doit tourner qu’après avoir été immergé dans l’eau.
5.
INSTALLATION
ATTENTION!
Vérifier si les données indiquées sur la plaquette, et en particulier la puissance, la fréquence, la
tension et le courant absorbé, sont compatibles avec les caractéristiques de la ligne électrique ou
du générateur de courant disponibles.
Vérifier la conformité du circuit électrique aux normes CEI EN 60204-1
ATTENTION!
Vérifier si l’arbre du moteur et l’arbre de la pompe tournent librement.
Avant d’accoupler le moteur au corps de la pompe, vérifier si le sens de rotation de l’arbre moteur est le même de la
pompe. Pour l’inverser, il suffira d’inverser les bornes sur le tableau de commande, seulement pour des moteurs triphasés.
Le sens de rotation standard du moteur monophasé est contraire aux aiguilles d’un montre (vue de l’haut de l’arbre).
Pour accoupler le moteur immergé à la pompe: positionner le moteur en position verticale de manière que la saillie de
l’arbre soit dirigée vers le haut, et le bloquer de manière que, pendant la phase d’accouplement, il ne puisse ni bouger
ni tomber, dévisser les écrous. En soulevant la pompe à l’aide d’une grue ou d’un palan, la positionner au-dessus du
moteur en exécutant le centrage des brides respectives, en serrant ensuite avec les vis fournies avec l’équipement.
ATTENTION!
A l’aide d’un tournevis qu’on utilisera comme levier sur le joint d’accouplement des deux arbres,
vérifier si la pompe présente un peu de jeu axial vers l’orifice de refoulement de la pompe.
6.
MISE EN MARCHE, FONCTIONNEMENT ET ARRÊT
Avant d’effectuer n’importe quelle opération, couper le courant et empêcher sa remise.
Nous conseillons deux méthodes de jonction du câble:
1) Jonction par coulée de résine (Fig.1).
1.A) Introduire: la chambre de raccordement (a) et le couvercle de cette dernière (b) sur le câble, des tubes thermoré-
tractables sur les quatre câbles. Couper les câbles à des longueurs différentes, de manière que les connecteurs ne se
superposent pas. Passer au papier de verre fin l’extrémité des gaines des deux câbles sur environ 50 mm.
1.B) Unir les conducteurs avec des connecteurs à tête à pincer.
1.C) Enrouler les câbles près de la gaine extérieure à l’aide des bandes d’enduit de charge. Déplacer les tubes thermoré-
tractables sur les connecteurs et les réchauffer à l’aide de l’appareil à air chaud prévu à cet effet, pour que les tubes se
resserrent. Entourer de chatterton auto-agglomérant l’extrémité de la gaine sur environ 40mm comme le montre la Fig.1.C.
1.D) Déplacer la chambre de raccordement en position, revêtir la partie inférieure avec du chatterton PVC et verser la
résine en laissant assez de place pour introduire le couvercle dans la chambre de raccordement.
1.E) Revêtir le couvercle de la chambre de raccordement avec du chatterton PVC. Laisser en position verticale pendant
environ 3 heures à une température ambiante de 20°C, de manière que la résine durcisse.
2) Jonction par manchons thermorétractables (Fig.2).
2.A) Introduire: le tube thermorétractable sur le câble, des tubes thermorétractables sur les quatre câbles. Couper les
câbles à des longueurs différentes, de manière que les connecteurs ne se superposent pas. Passer au papier de verre
fin l’extrémité des gaines des deux câbles sur environ 50 mm.
2.B) Unir les conducteurs avec des connecteurs à tête à pincer.
2.C) Enrouler les câbles près de la gaine extérieure à l’aide des bandes d’enduit de charge. Déplacer les tubes thermoré-
tractables sur les connecteurs et les réchauffer à l’aide de l’appareil à air chaud prévu à cet effet, pour que les tubes se
resserrent. Entourer de chatterton auto-agglomérant l’extrémité de la gaine sur environ 40mm comme le montre la Fig.2.C.
2.D) Déplacer le tube thermorétractable en position.
2.E) Réchauffer le tube du centre vers l’extérieur à l’aide de l’appareil à air chaud prévu à cet effet.
Dans les moteurs monophasés et triphasés, trois conducteurs sortent, plus un quatrième conducteur vert-jaune de mise
à la terre, qui sont connectés aux bornes de l’équipement de contrôle.
SVP garder les instructions pour futures necessités - Plusieurs informations sur www.saerelettropompe.com
- Traduction des instructions originales