6
7
Macchina da caffè, completamente automatica
pag. 8
Gentile cliente
Questa macchina da caffè, completamente automatica, permette
di preparare caffè espresso e caffè lungo utilizzando caffè in
grani. Come per tutti gli elettrodomestici, anche questa macchina
da caffè dev’essere usata con prudenza particolare, per evitare
lesioni alle persone o danni alla macchina. Prima della messa
in funzione, leggere perciò con cura le presenti istruzioni per
l’uso e attenersi alle prescrizioni relative alla sicurezza.
Chi non conosce a fondo le istruzioni per l’uso
non deve usare la macchina!
Attenzione!
Non si assumono responsabilità per eventuali danni in caso di:
• Impiego errato e non conforme agli scopi previsti;
• Riparazioni non eseguite presso centri di riparazione
autorizzati;
• Impiego di pezzi di ricambio e accessori non originali.
In questi casi viene a mancare la garanzia.
Fully automatic coffee machine
page 22
Dear Customer,
This fully automatic coffee machine allows the brewing of either
espresso or normal coffee, using bean coffee. This coffee
machine, as all electric appliances, must be used with particular
caution to avoid harm to people or damages to the machine itself.
Before starting the machine, carefully read the following instruc-
tions and always observe the safety norms contained herein.
Do not use the machine if said instructions have
not been carefully read!
Warning
The manufacturer declines any responsibility for damages,
occurring as a result of:
•
Improper use of the machine;
•
Repairs not carried out by authorised personnel;
•
Use of non-genuine spare parts and accessories;
The above mentioned cases void the warranty.
Machine à espresso automatique
page 36
Chère cliente, cher client,
Cette machine à espresso automatique vous permet de
préparer des espressos, du café à partir de café en grain.
Comme avec tous les appareils électriques, il convient
d'utiliser cette machine avec tout le soin requis afin d'éviter
blessures, incendie et dommages.
Veuillez étudier avec attention le présent mode d'emploi,
avant la mise en service de l'appareil, et respecter les
consignes de sécurité.
Les personnes qui n'ont pas lu ce mode d'emploi
ne doivent pas utiliser cette machine à espresso
automatique.
Attention!
Nous déclinons toute responsabi-lité et notre garantie s'éteint
en cas:
• D'utilisation erronée ou non conforme de l'appareil;
• De réparations non appropriées par des centres de service
non-autorisés par nous;
• D'utilisation de pièces de rechange ou d'accessoires non-
originaux;
Dans ces cas la garantie n’est pas valable
Vollautomatische Kaffeemaschine
Seite 50
Verehrte Kundin, verehrter Kunde
Mit dieser vollautomatischen Kaffeemaschine kann Espresso, aus
Bohnen-Kaffee zubereitet werden. Wie bei allen elektrischen
Geräten wird auch bei dieser Kaffeemaschine zur Vermeidung
von Verletzungen, Brand- oder Geräteschäden besondere Sorg-
falt verlangt. Bitte studieren Sie die vorliegende Betriebsanleitung
vor der Inbetriebnahme und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
Personen, die mit der Betriebsanleitung nicht ver-
traut sind, dürfen die Kaffeemaschine nicht
benutzen.
Achtung!
Wir haften nicht für Schäden:
• Bei falscher Bedienung und Zweckentfremdung des
Gerätes;
• Bei unsachgemässen Reparaturen durch nicht autorisierte
Service-Stellen;
• Bei Verwendung anderer als der Original-Ersatzteile oder
Zubehörteile;
In diesen Fällen entfällt jeglicher Garantiean-
spruch.
Máquina para café exprés completamente automática
page 64
Máquina de café completamente automática
Seite 78
Querido Cliente,
Esta máquina de café express, completamente automática,
está preparada para el suministro de café exprés o de café
suave utilizando café en grano. Como todos los electrodo-
mésticos, también este aparato se debe usar con especial
cuidado, con el fin de evitar lesiones a las personas o bien
daños al aparato.
Antes de poner en funcionamiento la máquina de café es
importante leer atentamente las instrucciones para el uso
explicadas en este manual y observar las normas de
seguridad recomendadas.
Las personas que no conocen perfectamente las
instrucciones de uso no deben emplear la
máquina.
¡Atención!
No se asumen responsabilidades por posibles daños causa-
dos por:
• Empleo equivocado y no conforme a los fines previstos;
• Reparaciones no efectuadas en centros de reparación
autorizados;
• Empleo de repuestos y accesorios no originales.
En estos casos la garantía no es válida.
Caro cliente
Esta máquina de café, completamente automática,
permite preparar seja um café expresso (tipo cimbalino),
como também aquele mais alto ou cheio, com o café
em grão. Tal como acontece com todos os electrodo-
mésticos, esta máquina de café deve ser também
usada com uma especial cautela, a fim de evitar lesões
nas pessoas ou prejuízos na máquina. Antes de pôr a
funcionar a máquina, aconselha-se a ler com atenção
as presentes instruções utéis para a sua utilização, e de
seguir as indicações relacionadas com a segurança.
Quem não conhece a fundo as instruções para
a sua utilização não deve usar a máquina!
ATENÇÃO!
Não se assume a responsabilidade no caso de
possíveis danos no caso de:
• Errada utilização e não em conformidade com os
objectivos previstos;
• Reparações não realizadas nos centros de repara-
ções autorizados;
• Utilização de peças de substituição e acessórios
não originais;
Nestes casos a garantia não tem validade.
Volautomatische koffiemachine
blz. 92
Geachte klant
Met deze volautomatische koffiemachine kunt u
espresso of normale koffie bereiden met gebruik van
koffiebonen. Zoals voor alle huishoudelijke apparaten
geldt, is ook bij het gebruik van deze koffiemachine
bijzondere voorzichtigheid geboden, om verwonding
van personen of schade aan de machine te voorkomen.
Lees dus aandachtig deze gebruiksinstructies alvorens
de machine in gebruik te nemen, en houd u aan de
veiligheidsvoorschriften.
Wie geen grondige kennis heeft van de
gebruiksinstructies, dient de machine niet
te gebruiken!
Opgelet!
In de volgende gevallen wordt geen aansprakelijkheid
voor eventuele schade aanvaard:
• Verkeerd gebruik of niet overeenkomstig de
voorziene doeleinden;
• Niet door de erkende reparatiecentra uitgevoerde
reparaties;
• Gebruik van niet-originele reserveonderdelen of
accessoires.
In deze gevallen vervalt de garantie.
Содержание Magic Roma SUP 013
Страница 3: ...4 5...
Страница 55: ...106 107...