background image

Nähe  von  heißen  Öfen,  Heizgeräten  oder 

ähnlichen Wärmequellen abstellen.

•  In den Behälter dürfen ausschließlich gerös

-

tete Kaffeebohnen eingefüllt werden. Wenn 

Pulver- oder Instantkaffee, Rohkaffee oder 

andere Gegenstände in den Kaffeebohnen-

behälter eingefüllt werden, können Schäden 

am Gerät verursacht werden.

•  Bevor  Teile  eingebaut  oder  herausgenom

-

men werden, sollte abgewartet werden, bis 

das Gerät abkühlt.

•  Keinesfalls heißes oder kochendes Wasser in 

den Tank füllen. Verwenden Sie ausschließ

-

lich kaltes Trinkwasser ohne Kohlensäure.

•  Für  die  Reinigung  sollten  keine  Scheuer

-

pulver oder aggressive Reinigungsmittel 

verwendet  werden.  Für  die  Reinigung  des 

Geräts ist ein weiches, leicht mit Wasser ge-

tränktes Tuch ausreichend.

•  Das  Gerät  muss  regelmäßig  entkalkt  wer

-

den. Das Gerät zeigt an, wann das Entkalken 

erforderlich ist. Diese Vorgänge nicht auszu-

führen, führt dazu, dass das Gerät nicht mehr 

störungsfrei funktioniert. Eine entsprechen

-

de Reparatur ist nicht durch die Garantie ge-

deckt!

•  Das Gerät darf keiner Temperatur unter 0 °C 

ausgesetzt werden. Das im Heizsystem ver-

bliebene Restwasser kann gefrieren und das 

Gerät beschädigen.

•  Entleeren  Sie  den  Wassertank,  wenn  das 

Gerät für einen längeren Zeitraum nicht 

verwendet wird. Das Wasser könnte verun

-

reinigt werden. Bei jeder Verwendung des 

Geräts ist frisches Wasser zu benutzen.

Entsorgung

-  Die Verpackungsmaterialien können recycelt 

werden.

-  Gerät: Den Stecker von der Steckdose abzie-

hen und das Netzkabel zerschneiden.

-  Das Gerät und das Netzkabel bei einem Kun-

dendienstzentrum oder einer öffentlichen Ein

-

richtung für die Abfallentsorgung abgeben.

Gemäß  Art.  13  der  italienischen  Gesetzesver

-

ordnung Nr. 151 vom 25. Juli 2005 “Umsetzung 

der Richtlinien 2005/95/EG, 2002/96/EG und 

2003/108/EG, hinsichtlich der Verringerung des 

Einsatzes von Gefahrenstoffen in elektrischen 

und elektronischen Geräten sowie zur Abfallent-

sorgung”.

Dieses Produkt entspricht den Vorgaben der Eu-

ropäischen Richtlinie 2002/96/EG.

Das auf dem Produkt oder auf der Verpackung 

abgebildete Symbol 

 weist darauf hin, 

dass das Produkt nicht als normaler Hausmüll 

behandelt werden darf, sondern an einer zu-

ständigen Sammelstelle abgegeben werden 

muss, damit die elektrischen und elektronischen 

Bestandteile recycelt werden können.

Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung 

dieses  Produkts  schützen  Sie  die  Umwelt  und 

die  Gesundheit  Ihrer  Mitmenschen  vor  negati

-

ven  Folgen,  die  durch  eine  falsche  Entsorgung 

des Produktes am Ende seines Betriebslebens 

entstehen können. Weitere Informationen zum 

Recycling des Produktes erhalten Sie von Ihrer 

zuständigen  Gemeinde,  der  Müllabfuhr  oder 

dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft 

haben.

Dieses Philips-Gerät entspricht allen Standards 

und anwendbaren Vorschriften zum Einfluss 

elektromagnetischer Felder.

Содержание HD9712 Incanto Executive

Страница 1: ...e carefully before using the machine For complete instructions download user manual from Www SAECO com support Register your product and get support at www saeco com welcome Type HD9712 Italiano Deuts...

Страница 2: ...iesem Heft werden die Hinweise f r den korrekten Betrieb des Ger ts in Kurzform dargestellt Hiermit erkl rt Philips Consumer Lifestyle dass die Artikelnummern Saeco HD9712 den wesentlichen Anforderung...

Страница 3: ...encontrar las instrucciones resumidas para el correcto funcionamiento de la m quina Con la presente Philips Consumer Lifestyle declara que los c digos Saeco HHD9712 cumplen los requisitos esenciales...

Страница 4: ...ina stessa risul tano danneggiati Non alterare n modificare in alcun modo la macchina o il cavo di alimentazione Tutte le riparazioni devono essere eseguite da un centro assistenza autorizzato da Phil...

Страница 5: ...teriali d imballaggio possono essere rici clati Apparecchio staccare la spina dalla presa e tagliare il cavo di alimentazione Consegnarel apparecchioeilcavodialimen tazione a un centro assistenza o a...

Страница 6: ...el oder das Ger t selbst defekt oder besch digt sind Das Ger t oder das Netzkabel d rfen keines falls modifiziert werden Alle Reparaturen m ssen durch ein von Philips autorisiertes Kundendienstzentrum...

Страница 7: ...ng des Ger ts ist frischesWasser zu benutzen Entsorgung DieVerpackungsmaterialien k nnen recycelt werden Ger t Den Stecker von der Steckdose abzie hen und das Netzkabel zerschneiden Das Ger t und das...

Страница 8: ...llo di servizio SBS Tubo erogazione acqua calda vapore Galleggiante vasca piena Gruppo Caff Cassetto raccoglifondi Vasca recupero liquidi ACCESSORI ZUBEH R Wasserfilter Intenza Optional Reinigungspins...

Страница 9: ...la caraffa e il latte in frigorifero DieDeckelabnehmen MitBohnenkaffee auff llen Danachwiederschlie en DenSteckerindieMaschineundineinegeeig neteSteckdoseeinstecken sieheTypenschild DenKaffeeauslaufei...

Страница 10: ...ew nschtenProduktes dr cken f r1Tasseeinmalundf r2Tassen zweimal DieZubereitungbeginntmitderMahlung desKaffees DieKaffeeausgabekannjederzeitdurch DruckderTaste STOP unterbrochen werden Pannello comand...

Страница 11: ...CCHIATO MILCH All Inizio e fine dell erogazione possono verificarsi brevi spruzzi di latte mista a vapore con il pericolo di scottature ZU BEGINN UND AM ENDE DER AUSGABE K NNEN SPRITZER VON MILCH UND...

Страница 12: ...da con il pericolo di scottature ZU BEGINN DER AUSGABE K NNEN SPRITZER MIT HEISSEM WASSER AUFTRETEN HIERBEI BESTEHT VERBRENNUNGSGEFAHR manutenzione durante il funzionamento WARTUNG IM NORMALBETRIEB Op...

Страница 13: ...caff Pulire a fondo il condotto di uscita del caff con il manico di un cucchiaino o con un altro utensile da cucina arrotondato Lavare accuratamente il gruppo caff con acqua tiepida pulire con cura i...

Страница 14: ...di risciacquo della ca raffa Premere il tasto ESC per annullare la selezione Die Sp lfunktion f r die Karaffe wurde angew hlt DurchDruckderTaste ESC wirddieAnwahlgel scht stata selezionata un operazi...

Страница 15: ...any hazard The machine should not be used by children younger than 8 years old The machine can be used by children of 8 years and upwards if they have previously been instructed on the correct use of...

Страница 16: ...acility In compliance with art 13 of the Italian Legislative Decree dated 25 July 2005 no 151 Implementation of the directives 2005 95 EC 2002 96 EC and 2003 108 EC on the restriction of the use of ce...

Страница 17: ...endommag s Ne pas alt rer ni modifier d aucune fa on la machine ou le c ble d alimentation Toutes les r parations doivent tre effectu es par un centre d assistance agr par Philips pour viter tout dang...

Страница 18: ...a che chaque utilisation de la machine limination Les mat riaux d emballage peuvent tre recycl s Appareil ter la fiche de la prise de courant et couper le c ble d alimentation Livrer l appareil et le...

Страница 19: ...l ctrique Power button Interrupteurg n raldemisesous tension Water tank R servoir eauaveccouvercle Coffee bean hopper with lid R servoir caf engrainsaveccouvercle Grinder adjustment R glagemouture Con...

Страница 20: ...o the I position Press the stand by button to start the machine Appuyersurl interrupteurg n raletlemettre surlaposition I Appuyersurlatoucheen fa adepourmettreenmarchelamachine Only for beverages with...

Страница 21: ...urladistributiond unlaitnoisette Touchepourlas lectiondel ar me Touchesfonction Touchepourladistributiond uncaf allong Touchepourladistributiond uncaf Press the espresso or long espresso button Press...

Страница 22: ...fee At the end remove the cup with the bever age and replace the upper part of the milk carafe The rinse cycle begins see the manual on page 18 Lemenupermetladistributiond unequan tit suppl mentairede...

Страница 23: ...and or Emptydriptray Op rations effectuermachinesoustensionouenveillelorsqu ilappara tlesmessages viderler servoir marc et ou viderlebacd goutte ment Press the button and open the service door Appuye...

Страница 24: ...af etouvrirlaporte deservice AppuyersurlatouchePUSHetretirerle groupededistribution Nettoyerenprofondeurlaconduitedesortie ducaf aveclemanched unepetitecuill re ouavecunautreoutildecuisine lapointe ar...

Страница 25: ...afe rinse function has been selected Press the ESC button to cancel the selection Lafonctionderin agedelacarafea t s lectionn e Appuyersurlatouche ESC pourannulerlas lection An operation has been sele...

Страница 26: ...rar ni modificar de ninguna forma la m quina o el cable de alimentaci n Para evitar riesgos todas las reparaciones deber n ser efectuadas por un centro de asistencia t cnica autorizado por Philips La...

Страница 27: ...les de embalaje pueden reciclarse Aparato desconectar el enchufe de la toma decorrienteycortarelcabledealimentaci n Entregarelaparatoyelcabledealimentaci n a un centro de asistencia o a un organismo p...

Страница 28: ...s N o altere nem modifique de modo algum o cabo de alimenta o Todas as repara es devem ser realizadas por um centro de assist ncia autorizado pela Philips para evitar qualquer perigo A m quina n o dev...

Страница 29: ...da embalagem podem ser reciclados Aparelho desligueafichadatomadaeretire o cabo de alimenta o Entregue o aparelho e o cabo de alimenta o a um centro de assist ncia a clientes ou a uma entidade p blica...

Страница 30: ...neral Interruptorgeral Dep sito de agua Reservat riode gua Contenedor de caf en grano con tapa Recipientedecaf emgr ocomtampa Regulaci n del grado de molido Ajustedamoagem Panel de mandos Paineldecoma...

Страница 31: ...rte frontal La base de la jarra debe apoyarse en el inserto E ubicado en la bandeja de goteo Introducir la jarra con un movimiento combinado de rototraslaci n hacia abajo como se muestra en la figura...

Страница 32: ...ergon mico de todas las funciones presentes en la m quina Opaineldecomandosfoiestudadoparapermitirumautiliza oergon micadetodasasfun espresentesnam quina CAF EXPR S CAF CAF LARGO EXPRESSO CAF CAF LON...

Страница 33: ...osicioneumrecipienteegireapegano sentidodosponteirosdorel gio Pressioneateclacorrespondente bebida desejada Iniciaaprepara odam quina Am quinapermitedistribuiruma quantidadeadicionaldeleiteseateclafor...

Страница 34: ...lmensaje Vaciarcaj nderecogidadeposos y o Vaciarbandejadegoteo Opera esarealizarcomam quinaligadaquandoapareceamensagem esvaziarrecipienteborras e ou esvaziarbandejadelimpeza Pulsar el bot n y abrir l...

Страница 35: ...uerta de servicio 2 1 Quitar la salida de caf y lavarla con agua corriente Extraiaodistribuidorelave ocom gua corrente Limpiar con un pa o seco el compartimien to de caf premolido Comumpanoseco limpeo...

Страница 36: ...funci n de enjuague de la jarra Pulsar el bot n ESC para anular la selecci n Foiseleccionadaafun odeenxaguamentodajarra Pressioneatecla ESC paraanularaselec o Se ha seleccionado una operaci n que nece...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...ufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice Le producteur se r serve le droit d apporter des modifi cations au produit sans aucun pr avis El fabricante se r...

Отзывы: