background image

9

·

Befolgen Sie alle Ladeanweisungen und laden Sie den Akku oder das Werkzeug nicht außerhalb des in den Anweisungen angegebenen Temperaturbereichs.
Unsachgemäßes Aufladen oder bei Temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs kann den Akku beschädigen und die Brandgefahr erhöhen.

·

Alle Sicherheitshinweise zu Handhabung, Lagerung, Aufbewahrung, Transport, Entsorgung der Lithium-Ionen-Batterie sowie Erste-Hilfe-Maßnahmen und
Maßnahmen zur Brandbekämpfung finden Sie im „Datenblatt zur Produktsicherheit“ auf www.sabo-online.com bei den Bedienungsanleitungen.

Informations-Rufnummer für Lithium-Ionen-Batterien

+49 (0) 2261 704-0

Reparatur

·

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren.

 Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des

Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

·

Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Die Wartung von Akkupacks sollte nur vom Hersteller oder autorisierten Serviceanbietern durchgeführt werden.

UNTERWEISUNG

·

Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem ordnungsgemäßen Gebrauch der Maschine vertraut.

·

Erlauben Sie niemals Personen, die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind, das Gerät zu benutzen. Regionale Vorschriften können das Alter des Bedieners einschränken.

·

Denken Sie daran, dass der Bediener bzw. Benutzer die Verantwortung für Unfälle oder Gefahren gegenüber anderen Personen oder deren Besitz trägt.

·

Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und Wissen bestimmt, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Verwendung des Geräts eingewiesen.

·

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

VORBEREITUNG

·

Überprüfen Sie den Akku vor der Benutzung auf Anzeichen von Beschädigung und Alterung. Wenn der Akku bei der Benutzung beschädigt wird, schalten Sie das Gerät aus. Benutzen
Sie das Gerät nicht, wenn der Akku beschädigt und abgenutzt ist.

·

Führen Sie immer vor der Benutzung eine Sichtprüfung durch, um zu sehen, dass keine Schutzabdeckungen oder Blenden beschädigt sind, fehlen oder falsch montiert sind.

·

Betreiben Sie die Maschine niemals, wenn sich Personen, vor allem Kinder, oder Tiere in der Nähe befinden.

BETRIEB

·

Halten Sie Netzkabel von den Schneidwerkzeugen fern.

·

Tragen Sie beim Betrieb dieser Maschine immer Gehörschutz, Augenschutz, lange Hosen und festes Schuhwerk.

·

Tragen Sie gegebenenfalls einen Gesichtsschutz

·

Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht bei schlechtem Wetter, wenn die Gefahr von Blitzschlag besteht.

·

Die Maschine bei der Benutzung nicht dem Regen aussetzen.

·

Benutzen Sie die Maschine nur bei Tageslicht oder gutem Kunstlicht.

·

Betreiben Sie die Maschine niemals mit defekten oder nicht montierten Schutzvorrichtungen oder Abschirmungen.

·

Schalten Sie den Motor nur an, wenn Hände und Füße fern von dem Schneidwerkzeug sind.

·

Bewegliche gefährliche Teile nicht berühren, bevor die Maschine ausgeschaltet ist und die beweglichen gefährlichen Teile vollständig zum Stillstand gekommen sind.

·

Stoppen und Sichern Sie immer das Gerät

o

wenn die Maschine unbeaufsichtigt ist.

o

bevor Sie eine Verstopfung lösen.

o

bevor Sie die Maschine prüfen, reinigen oder daran arbeiten.

o

zur Begutachtung des Gerätes nach starkem Kontakt mit einem Fremdkörper

o

wenn die Maschine anfängt ungewöhnlich zu vibrieren (sofortige Kontrolle nötig).

·

Verhindern Sie Verletzungen der Füße und Hände durch das Schneidwerkzeug.

·

Stellen immer sicher, dass die Belüftungsöffnungen frei von Ablagerungen sind.

·

Restrisiko: Auch bei bestimmungsgemäßer Verwendung der Maschine können nicht alle Restrisikofaktoren eliminiert werden. Im Zusammenhang mit der Konstruktion und
Ausführung des Werkzeugs können folgende Gefahren auftreten:

a)

Augenschäden, wenn kein wirksamer Augenschutz getragen wird.

b)

Lungenschäden, wenn keine wirksame Staubmaske getragen wird.

c)

Gehörschäden, wenn kein wirksamer Gehörschutz getragen wird.

d)

Gesundheitsschäden durch Vibrationsemission, wenn das Elektrowerkzeug über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht.

PFLEGE UND AUFBEWAHRUNG

·

Schalten Sie die Maschine aus und schalten Sie sie nicht ein, bevor Sie Wartungs- oder Reinigungsarbeiten durchgeführt haben.

·

Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Ersatzteile und Zubehör.

·

Überprüfen und warten Sie die Maschine regelmäßig. Lassen Sie die Maschine von einer autorisierten Werkstatt reparieren.

·

Bewahren Sie die Maschine außer Reichweite von Kindern auf, wenn sie nicht benutzt wird.

·

Tragen Sie die Strauchschere am Griff bei angehaltener Schneidklinge. Beim Transportieren oder Lagern der Strauchschere immer die Messerabdeckung montieren. Die richtige
Handhabung der Strauchschere reduziert mögliche Verletzungen durch die Messerklingen.

7  SICHERHEITSHINWEISE FÜR GRASSCHEREN UND DESSEN LADEGERÄT

HECKENSCHEREN SICHERHEITSHINWEISE

·

Halten Sie alle Körperteile vom Messer fern. Versuchen Sie nicht, bei laufenden Messern Schnittgut zu entfernen oder zu schneidendes Material festzuhalten.

Die Messer

bewegen sich nach dem Ausschalten des Schalters weiter. Ein Moment der Unachtsamkeit bei Benutzung der Heckenschere kann zu schweren Verletzungen führen.

·

Tragen Sie die Heckenschere am Griff bei stillstehendem Messer und achten Sie darauf, nicht den Schalter zu betätigen.

 Das richtige Tragen der Heckenschere verringert die

Gefahr des unbeabsichtigten Betriebs und eine dadurch verursachte Verletzung durch das Messer.

Содержание GS-100

Страница 1: ...NLEITUNG Cisaille gazon sans fil MODE D EMPLOI Cordless grass shear OPERATOR S MANUAL Accu grasschaar GEBRUIKSANWIJSING Tijeras cortac sped con bater a MANUAL DEL OPERADOR Cesoie tagliaerba a batteria...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...English Original Instructions Nederlands Originele gebruiksaanwijzing Espa ol Manual del operador original Italiano Manuale d uso originale del operador Manuale dell operatore Rasenm her Tondeuse gaz...

Страница 4: ...STIMMUNGSGEM SSER GEBRAUCH 7 6 ALLGEMEINE SICHERHEITSWARNUNGEN 7 7 SICHERHEITSHINWEISE F R GRASSCHEREN UND DESSEN LADEGER T 9 8 ZUSAMMENBAU 10 9 INBETRIEBNAHME 11 10 ALLGEMEINE WARTUNG UND PFLEGE 12 1...

Страница 5: ...Schnittl nge 100 mm Messerabstand 8 mm WARNUNG Die Hand Arm Schwingung beim tats chlichen Einsatz des Werkzeugs kann von dem angegebenen Wert abweichen Dies ist abh ngig von der Art wie das Werkzeug b...

Страница 6: ...erlaubt es Ihnen das Produkt besser und sicherer einzusetzen SYMBOL BESCHREIBUNG ERKL RUNG Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen bevor Sie das Produkt benutzen Befolgen Sie alle Warnungen und Sich...

Страница 7: ...ieraus resultierende Sch den haftet der Hersteller nicht das Risiko hierf r tr gt allein der Benutzer Zur bestimmungsgem en Verwendung geh rt auch die Einhaltung der vom Hersteller vorgeschriebenen Be...

Страница 8: ...nd stellen Sie sicher dass diese angeschlossen und bestimmungsgem verwendet werden Die Verwendung einer Staubabsaugung kann staubbedingte Gefahren reduzieren Lassen Sie sich durch die Vertrautheit die...

Страница 9: ...Blitzschlag besteht Die Maschine bei der Benutzung nicht dem Regen aussetzen Benutzen Sie die Maschine nur bei Tageslicht oder gutem Kunstlicht Betreiben Sie die Maschine niemals mit defekten oder nic...

Страница 10: ...ab 8 Jahren und Personen mit verminderten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder fehlender Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder ber die sichere Benut...

Страница 11: ...ereinstimmen Der Spannungsbereich des Ladeger ts betr gt 100 240 V Stellen Sie sicher dass der Netzstecker zur Steckdose passt Hinweis Der Akku wird teilgeladen geliefert Um die volle Kapazit t des Ak...

Страница 12: ...mmen Sie zuerst die seitlichen Bereiche von der unteren zur oberen Kante und dann die obere Kante Halten Sie die Sicherheitsverriegelungstaste 6 gedr ckt und dr cken zus tzlich den Ausl seschalter 5 u...

Страница 13: ...ass das Werkzeug ausgeschaltet ist und vollst ndig zum Stillstand kommt bevor Sie Einstellungen vornehmen MASCHINE REINIGEN WARNUNG Lassen Sie niemals Bremsfl ssigkeiten Benzinprodukte auf Erd lbasis...

Страница 14: ...die rtlichen Vorschriften f r die Entsorgung des Schnittgutes Das Ger t darf nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden sondern muss gem den rtlichen Vorschriften an einen Wertstoffhof bergeben werden 12...

Страница 15: ...FORME L USAGE PR VU 18 6 AVERTISSEMENTS G N RAUX DE S CURIT 18 7 CONSIGNES DE S CURIT POUR LES CISAILLES GAZON ET LEUR CHARGEUR 20 8 ASSEMBLAGE 21 9 MISE EN SERVICE 22 10 MAINTENANCE G N RALE ET ENTRE...

Страница 16: ...entre les lames 8 mm AVERTISSEMENT La vibration main bras lors de l utilisation r elle de l outil peut diff rer de la valeur indiqu e Cela d pend de la mani re dont l outil est utilis viter les risqu...

Страница 17: ...symboles vous permettra d utiliser le produit de mani re plus efficace et plus s re SYMBOLE DESCRIPTION EXPLICATION Lisez et comprenez toutes les instructions avant d utiliser le produit Suivez tous...

Страница 18: ...i pourraient en r sulter l utilisateur en assume seul le risque L utilisation conforme comprend galement le respect des conditions d exploitation d entretien et de maintenance prescrites par le fabric...

Страница 19: ...poussi res assurez vous qu ils sont raccord s et utilis s conform ment leur destination L utilisation d un syst me d aspiration des poussi res peut r duire les risques li s la poussi re Ne laissez pa...

Страница 20: ...aires des pantalons longs et des chaussures solides lorsque vous utilisez cette machine Portez un cran facial si n cessaire Ne travaillez pas avec l appareil par mauvais temps s il y a un risque de fo...

Страница 21: ...La p n tration d eau dans le chargeur augmente le risque de choc lectrique Cet appareil peut tre utilis par des enfants partir de 8 ans et par des personnes dont les capacit s physiques sensorielles...

Страница 22: ...ez vous que la fiche d alimentation correspond la prise de courant Remarque La batterie est livr e partiellement charg e Pour garantir la pleine capacit de la batterie chargez compl tement la batterie...

Страница 23: ...inf rieur au bord sup rieur puis le bord sup rieur Maintenez le bouton de verrouillage de s curit 6 enfonc et appuyez en plus sur l interrupteur de d clenchement 5 pour couper les arbustes UTILISATIO...

Страница 24: ...toujours que l outil est teint et compl tement l arr t avant d effectuer des r glages NETTOYAGE DE LA MACHINE AVERTISSEMENT Ne laissez jamais de liquides de frein de produits base de p trole etc entre...

Страница 25: ...tement les r glementations locales en mati re d limination des d chets de coupe L appareil ne doit pas tre limin avec les ordures m nag res mais remis un centre de recyclage conform ment aux prescript...

Страница 26: ...SYMBOLS 28 5 INTENDED USE 29 6 GENERAL SAFETY WARNINGS 29 7 SAFETY INFORMATION FOR GRASS SHEAR AND THEIR CHARGER 31 8 ASSEMBLY 32 9 COMMISIONING 33 10 GENERAL MAINTENANCE AND CARE 34 11 STORING THE B...

Страница 27: ...length 75 mm Cutting capacity 24 mm Shrub shear Blade length 100 mm Cutting capacity 8 mm WARNING The hand arm vibrations from actually using the tool may deviate from the stated value This depends o...

Страница 28: ...iliarise yourself with these symbols and note their meaning A good understanding of these symbols will assist you in using the product better and more safely SYMBOL DESCRIPTION EXPLANATION Read and un...

Страница 29: ...lone Proper use also includes adherence to the operation maintenance and service conditions prescribed by the manufacturer Special care is required during use in public areas parks sports facilities o...

Страница 30: ...cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adju...

Страница 31: ...om vibration emission if the power tool is being used over longer period of time or not MAINTENANCE AND STORAGE Switch off the machine and don t switch it on before carrying out maintenance or cleanin...

Страница 32: ...lammable surfaces e g paper textiles etc or surroundings The heating of the battery charger during the charging process can pose a fire hazard KEEP THESE INSTRUCTIONS SAFE READ THEM REGULARLY AND EXPL...

Страница 33: ...re the handle 3 of the device warms up This is normal Disconnect the battery charger 4 from the mains supply when not using it for longer periods 9 COMMISIONING WARNING Even if you know the device wel...

Страница 34: ...arly The product should be inspected for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts covers etc before every use Tighten all the fastenings and covers and do not use the product until all...

Страница 35: ...blade cover before transporting and storing the device Store it in a location out of the reach of children Keep the battery away from the corrosives such as garden chemicals and salt Keep an unused ba...

Страница 36: ...have released the switch trigger 5 13 DISPOSING OF THE DEVICE Do not dispose of electric devices with household waste Dispose of these devices at recycling centres Contact the relevant authorities or...

Страница 37: ...5 BEOOGD GEBRUIK 40 6 ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN 40 7 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR GRASSCHAREN EN HUN LADER 42 8 MONTAGE 43 9 INGEBRUIKNAME 44 10 ALGEMEEN ONDERHOUD EN REINIGING 45 11 OPSLAG V...

Страница 38: ...uikschaar Snijlengte 100 mm Mesafstand 8 mm WAARSCHUWING De hand armtrilling bij het daadwerkelijke gebruik van het gereedschap kan afwijken van de aangegeven waarde Dat hangt af van de manier waarop...

Страница 39: ...ed begrip van deze symbolen kunt u het product beter en veiliger gebruiken SYMBOOL BESCHRIJVING VERKLARING Lees alle instructies voordat u het product gebruikt en zorg dat u ze begrijpt Neem alle waar...

Страница 40: ...r draagt het risico Bij beoogd gebruik hoort ook dat men zich aan de door de fabrikant voorgeschreven gebruiks waarschuwings en onderhoudsvoorschriften houdt Bij gebruik in openbare gebouwen parken en...

Страница 41: ...apparaten zijn bedoeld voor het aansluiten van stofzuig of verzamelvoorzieningen stel dan zeker dat deze aangesloten en correct worden gebruikt Gebruik van stofafzuiging kan risico s door stof vermin...

Страница 42: ...het risico op blikseminslag bestaat De machine mag bij gebruik niet bloot worden gesteld aan regen Gebruik de machine alleen bij daglicht of goed kunstmatig licht Gebruik de machine nooit met defecte...

Страница 43: ...den gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde fysieke sensorische of geestelijke vaardigheden of zonder ervaring en kennis als zij onder toezicht staan of zijn ingelicht ove...

Страница 44: ...acculader Het vermogen van de lader bedraagt 100 240 V Stel zeker dat de stekker bij het stopcontact past Instructie de accu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd Om de volle capaciteit van de accu te...

Страница 45: ...snoeien Trim eerst de gedeelten aan de zijkant van onder naar boven en dan de onderste rand Houd de veiligheidsvergrendelingsknop 6 ingedrukt en druk vervolgens op de activeringsknop 5 om de struik te...

Страница 46: ...or dat het gereedschap is uitgeschakeld en volledig tot stilstand is gekomen voordat u instellingen uitvoert MACHINE REINIGEN WAARSCHUWING Laat nooit remvloeistof benzineproducten op aardoliebasis enz...

Страница 47: ...alen zorgt Houd u strikt aan de plaatselijke voorschriften voor het weggooien van snoeiafval Het apparaat mag niet bij het huisvuil worden gedaan maar moet conform de plaatselijke voorschriften bij ee...

Страница 48: ...1 6 ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD 51 7 INDICACIONES DE SEGURIDAD PARA TIJERAS CORTAC SPED Y SU CARGADOR 53 8 ENSAMBLAJE 54 9 PUESTA EN MARCHA 55 10 MANTENIMIENTO Y CONSERVACI N GENERALES 56 11 A...

Страница 49: ...itud de corte 100 mm Distancia entre cuchillas 8 mm ADVERTENCIA La oscilaci n mano brazo durante la propia utilizaci n de la herramienta puede divergir del valor indicado Esto depender de la forma en...

Страница 50: ...icado Una buena comprensi n de estos s mbolos le permitir utilizar el producto de una mejor manera y de forma segura S MBOLO DESCRIPCI N EXPLICACI N Lea y comprenda todas las instrucciones antes de ut...

Страница 51: ...e de aqu resultaran el usuario ser el nico responsable El uso previsto incluye el cumplimiento de las condiciones de servicio mantenimiento y reparaci n prescritas por el fabricante Para el uso en ins...

Страница 52: ...ivos aspiradores y de recogida aseg rese de que estos est n conectados y se utilicen conforme a lo previsto El uso de un aspirador puede reducir los peligros relacionados con el polvo No se conf e por...

Страница 53: ...calzado resistente En caso necesario utilice una protecci n facial No trabaje con el aparato cuando haya mal tiempo si existe peligro de rayos No exponer la m quina a la lluvia durante su uso Utilice...

Страница 54: ...EGURIDAD PARA CARGADOR ADVERTENCIA Mantenga alejado el cargador de la lluvia o humedad La penetraci n de agua en el cargador incrementa el peligro de descarga el ctrica Este aparato puede ser utilizad...

Страница 55: ...red se ajuste al enchufe Nota La bater a se suministra con una carga parcial Para garantizar la plena capacidad de la bater a c rguela por completo con el cargador de bater a 4 antes de utilizar por...

Страница 56: ...s laterales del borde inferior al borde superior y despu s el borde superior Mantenga presionada la tecla de desbloqueo de seguridad 6 y presione adem s el interruptor de activaci n 5 para podar el ar...

Страница 57: ...de corte para asegurarla ATENCI N Aseg rese siempre de que la herramienta est desconectada y se ha detenido por completo antes de realizar los ajustes LIMPIEZA DE LA M QUINA ADVERTENCIA Nunca deje qu...

Страница 58: ...ancias Cumpla estrictamente las normativas locales para la eliminaci n del material cortado El aparato no se debe eliminar junto con la basura dom stica sino que se debe entregar a un centro de recicl...

Страница 59: ...VVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI 62 7 AVVISI DI SICUREZZA PER LE CESOIE TAGLIAERBA E IL RELATIVO CARICABATTERIE 64 8 ASSEMBLAGGIO 65 9 MESSA IN FUNZIONE 66 10 MANUTENZIONE GENERALE E CURA 67 11 STOCCAG...

Страница 60: ...Distanza lama 8 mm AVVERTENZA La vibrazione mano braccio durante l utilizzo effettivo dell utensile pu differire dal valore indicato Ci dipende dal tipo di utilizzo dell utensile Evitare il pericolo d...

Страница 61: ...oli vi consente di impiegare il prodotto in modo migliore e pi sicuro SIMBOLO DESCRIZIONE SPIEGAZIONE Prima di utilizzare il prodotto leggere e comprende tutte le istruzioni Seguire tutti gli avvisi e...

Страница 62: ...ttore non risponde di eventuali danni risultanti il rischio esclusivamente dell utente L uso conforme comprende anche il rispetto delle condizioni di esercizio di manutenzione e di riparazione prescri...

Страница 63: ...odo conforme L utilizzo di un dispositivo di aspirazione della polvere pu ridurre pericoli dovuti alla polvere Non diventare indulgente per via della dimestichezza acquisita grazie all utilizzo freque...

Страница 64: ...di protezione del viso Non lavorare con l apparecchio quando il tempo cattivo se sussiste il pericolo di fulmini Durante l utilizzo non esporre la macchina alla pioggia Utilizzare la macchina soltanto...

Страница 65: ...nni in poi e persone con capacit fisiche sensoriali o intellettuali ridotte o senza esperienze e conoscenze se vengono sorvegliati oppure se hanno ricevuto informazioni in merito all utilizzo sicuro e...

Страница 66: ...100 240 V Assicurarsi che la spina sia compatibile con la presa Nota La batteria viene fornita parzialmente carica Per garantire la piena capacit della batteria caricare completamente la batteria con...

Страница 67: ...aree laterali dal bordo inferiore a quello superiore e poi il bordo superiore Per potare il cespuglio tenere premuto il pulsante di bloccaggio di sicurezza 6 e premere anche l interruttore di attivaz...

Страница 68: ...per assicurarla ATTENZIONE Assicurarsi sempre che l utensile sia spento e completamente fermo prima di eseguire impostazioni PULIZIA DELLA MACCHINA AVVERTENZA Non far mai entrare in contatto fluidi d...

Страница 69: ...da tagliare L apparecchio non deve essere smaltito con i rifiuti domestici bens deve essere consegnato ad una discarica comunale per materiali riciclabili conformemente alle normative locali 12 RISOL...

Страница 70: ...aranti 103 0 dB A M thode d valuation de la conformit conform ment la directive 2000 14 CE annexe V Lieu date Malm 01 01 2022 Signature Ted Qu Directeur qualit Quality Director GLOBGRO AB Globe Group...

Страница 71: ...aci n de conformidad seg n la Directiva 2000 14 CE anexo V Lugar fecha En Malm a 01 01 2022 Firma Ted Qu Directora de calidad Quality Director GLOBGRO AB Globe Group Europe en calidad de apoderado del...

Страница 72: ...H Auf dem H chsten 22 D 51645 Gummersbach Tel 49 0 22 61 704 0 Fax 49 0 22 61 704 104 post sabo online com facebook com SABO sabo online com represented by GLOBGRO AB Globe Group Europe Riggaregatan 5...

Отзывы: