Si la lame est embrayée sans que les conditions de sécurité prévues soient res-
pectées, le moteur s'arrête (voir page 26).
Si la lame est débrayée (Pos. «A»), un frein est actionné en même temps et en
bloque la rotation en cinq secondes.
7. L
EVIER DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE
Ce levier se règle sur sept positions marquées de «1» à «7» sur l’étiquette cor-
respondante et indiquant autant de hauteurs de coupe comprises entre 3 et 8
cm. Pour passer d'une position à l’autre, déplacer latéralement le levier et le
replacer sur l’un des sept crans d’arrêt.
Dans les modèles à transmission mécanique:
11. P
ÉDALE EMBRAYAGE
/ F
REIN
Cette pédale exerce une double fonction: sur la première partie de sa course,
elle actionne l'embrayage en activant ou en arrêtant la rotation des roues; sur
la deuxième, elle agit en tant que frein sur les roues arrière.
Faire très attention de ne pas hésiter dans la phase d'embrayage: la courroie
de transmission du mouvement pourrait surchauffer et donc s'abîmer.
Ne pas tenir le pied
appuyé sur la pédale pendant la
marche.
12. L
EVIER DE CHANGEMENT DE VITESSE
Ce levier se règle sur sept positions
correspondant aux cinq vitesses avant,
au point mort «N» et à la marche arriè-
re «R». Pour passer d'une vitesse à
l'autre, appuyer sur la première partie
de la course de la pédale (11) et dépla-
cer le levier selon les indications repor-
tées sur l’étiquette.
L'engagement de
la marche arrière doit s'effectuer à
l'arrêt.
!
ATTENTION!
REMARQUE
➤
FRA 15
COMMANDES ET OUTILS DE CONTRÔLE
R
N
1
2
3 4
5
12
11
Содержание 72-12G
Страница 2: ...Deutsch DEU 1 English ENG 1 Fran ais FRA 1 Nederlands NEE 1 Espa ol ESP 1 Italiano ITA 1...
Страница 48: ......
Страница 86: ...b Lubrication For mechanical drive models ENG 38 MAINTENANCE GREASE OIL SAE 30 For hydrostatic drive models...
Страница 94: ......
Страница 140: ......
Страница 186: ......
Страница 232: ......
Страница 278: ......