background image

 

 

   

  

 

 

No escarificar nunca el césped cuando personas, en particular niños, 
o animales se hallen cerca. 

 

 

¡Guarde su máquina en un lugar seguro! Guardar siempre los aparatos no 
utilizados con la llave de seguridad extraída y sin la batería insertada en un 

espacio seco, cerrado y fuera del alcance de los niños. 

 

Los dispositivos de seguridad y de protección de la máquina no tienen que ser 
manipulados ni desactivados. 

 

 

¡No está permitido manipular el cableado, p. ej. retirando las abrazaderas de los 

cables o colocando bridas adicionales! Los cables deben recorrer la parte exterior 

del larguero de tal forma que se evite aplastarlos o estirarlos excesivamente al 
plegar y desplegar el larguero. Un cable dañado puede generar una avería técnica 

del aparato. 

Medidas preparatorias 

 

 

Durante la tarea de escarificado deberá usar siempre calzado cerrado, resistente 

y antideslizante o calzado de seguridad, así como pantalones largos. Evite usar 

prendas muy holgadas o con cintas o cinturones colgantes. No escarificar 
descalzo o con sandalias. Use unas gafas de seguridad para proteger sus ojos. 

 

 

Los ruidos fuertes pueden provocar lesiones auditivas. Recomendamos utilizar 

protección auditiva. 

 

 

Antes y durante la escarificación, compruebe completamente el entorno 

en el cual se emplea el aparato y retire todas las piedras, palos, alambres, 
juguetes y otros cuerpos extraños que podrían ser absorbidos y lanzados.  

 

 

 

 

Tanto antes de iniciar como durante la tarea de escarificación deberá 
controlar siempre el terreno que se va a tratar y, si fuera posible, quitar los 

posibles cables con corriente. 
No pase nunca sobre cables con corriente con la herramienta de corte en 
funcionamiento. Peligro: ¡Descarga eléctrica! 
En caso de daños en un cable con corriente, deberá apagar 

inmediatamente el aparato y desconectar el cable de la red eléctrica. 

 

 

 

 

Si también emplea un robot cortacésped para el cuidado del césped, deberá 

respetar las siguientes indicaciones de seguridad relacionadas con el área de 
trabajo del robot: 

  antes del escarificado deberá controlar el área del cable de limitación. 

  si los cables se han tendido bajo tierra, deberá revisarlos para evitar que 

estos estén a la vista, controle especialmente la zona de la unidad de carga. 

  si los cables limitadores se han tendido sobre tierra, deberán estar bien 

tensados y justo por encima del suelo y no flojos en el césped. Los cables 

deben estar adecuadamente sujetos mediante puntas de limitación, véase el 
manual de instrucciones. 

  las puntas de limitación no deben sobresalir, en estos casos deberá volver 

a hundirlas. 

  antes de iniciar la tarea de escarificado debe quitar posibles restos de cables. 

En los casos descritos más arriba se arriesga a que el cable sea absorbido por la 

herramienta de trabajo y se enrede, esto podría ocasionar lesiones graves. 

 

Las ramas bajas y otros obstáculos similares pueden lesionar al operador 

o interferir con la herramienta de corte. Antes de escarificar el césped, identificar 
posibles obstáculos, tales como ramas bajas, y cortarlos o eliminarlos. 

 

No se debe modificar el equipo eléctrico.  

Leer y observar las indicaciones de seguridad sobre el manejo de la 

batería y el cargador en el manual de instrucciones independiente del 
cargador. 

 

 

Antes de usar el escarificador, para evitar un peligro se tiene que controlar si las 

atornilladuras se asientan fijamente y el estado del árbol de cuchillas. Tienen que 
cambiarse las cuchillas desgastadas o dañadas y los tornillos de fijación. 

 

Comprobar el estado de los pictogramas en cada uso. Sustituir los pictogramas 

desgastados o deteriorados.  

Manejo 

 

El cargador suministrado solo se debe utilizar para las baterías correspondientes 

al escarificador.  

Las baterías tampoco se deben cargar con otros cargador. Podría ponerse en 
peligro o dañar su aparato.  

Utilice el escarificador únicamente con las baterías permitidas. 
Un uso incorrecto de las baterías y el cargador puede provocar una descarga 

eléctrica o un incendio. 

 

Cargadores y baterías permitidas: véase el capítulo "Accesorios y repuestos 

originales". 

 

El aparato no deberá utilizarse en un entorno potencialmente explosivo. 

 

 

Mantener los cables conductores de corriente alejados de la herramienta 

de corte. 
Durante la escarificación, no pasar con la máquina sobre los cables 

conductores de corriente. 

 

 

 

Tanto antes de iniciar como durante la tarea de escarificación deberá 

controlar siempre el terreno que se va a tratar y, si fuera posible, quitar los 
posibles cables con corriente. 
No pase nunca sobre cables con corriente con la herramienta de corte en 
funcionamiento. Peligro: ¡Descarga eléctrica! 
En caso de daños en un cable con corriente, deberá apagar 

inmediatamente el aparato y desconectar el cable de la red eléctrica. 

 

 

 

No escarifique el césped si hace mal tiempo y existe riesgo de rayos. 

 

No exponer el aparato a la lluvia o la humedad.  

 

 

No se deben llevar auriculares para escuchar música o la radio. El funcionamiento 

y el mantenimiento seguros de la máquina requieren de toda la atención del 
operador. 

 

Escarifique el césped solo con luz diurna o una buena iluminación. Conduzca la 

máquina a velocidad de paso humano. 

 

Tenga cuidado al aproximarse a esquinas sin visibilidad, arbustos, árboles u otros 
objetos que puedan obstruir la visión. 

 

 

No se acerque demasiado a agujeros, zanjas o pendientes. La máquina podría 

girarse bruscamente en caso de que una rueda se topase con el borde de una 
zanja o pendiente o si un borde se derrumba. 

 

Durante la escarificación, precaución al estar debajo de equipos de juego 

(por ejemplo: columpios). El aparato podría quedar en una posición insegura. 

Existe peligro de lesiones.  

 

No utilice la máquina en caso de enfermedad, cansancio o bajo la influencia de 

alcohol, medicamentos o drogas. 

 

Siempre que sea posible, debe evitarse usar el aparato cuando la hierba está 
mojada. Existe el peligro de resbalamiento. 

 

Tenga siempre cuidado de mantener una buena posición en las pendientes. 

Escarificar siempre de forma transversal a la pendiente, nunca cuesta arriba 
o cuesta abajo. Ponga un cuidado especial al cambiar el sentido de marcha en la 

pendiente. 

 

 

¡No escarifique en pendientes pronunciadas! La escarificación en pendientes 
representa siempre un peligro. Mantenga siempre una posición vertical segura. 

En principio, los escarificadores conducidos a pie no deben ser utilizados en 
pendientes superiores al 26 % (inclinación de 15°). Existe peligro de pérdida de 

estabilidad. 

 

Tenga un cuidado especial al invertir la marcha del aparato o al atraerlo hacia 
usted. 

 

Al realizar movimientos de retroceso con la máquina hay peligro de tropezar. 

Evite retroceder con la máquina. Evite una postura anormal. Procure mantener 
una posición segura y guarde siempre el equilibrio. 

 

Mantenga la distancia de seguridad establecida por la longitud del larguero 
de guía. 

 

 

Para evitar que el aparato se resbale al transportarlo, agarre siempre el aparato 

por los dispositivos previstos para ello (asa de transporte, carcasa, extremos del 

larguero o travesaño de la parte inferior del larguero guía). ¡No lo agarre por la 
trampilla de expulsión! 

 

 

Antes de levantar o transportar la máquina, tenga en cuenta el peso de la misma 

(véase 

"Datos técnicos"

). Levantar grandes pesos puede provocar problemas de 

salud. 

 

No levante ni transporte nunca una máquina con el motor en marcha. 

 

 

No utilice nunca el aparato si carece de los dispositivos de protección o de 

seguridad o si estos están dañados. 

Que no haya dispositivos de protección o de seguridad o que estén dañados pone 
en peligro su seguridad y la seguridad de otras personas. 

 

Los dispositivos de seguridad son (

véase el capítulo 

"Descripción de los 

componentes"): 

 

 

  Arco de mando de seguridad parada del motor (1) 

El escarificador está equipado con un dispositivo de parada 

del motor. 
Durante el funcionamiento y en caso de peligro, la parada del motor 

eléctrico se desconectará al soltar el arco de mando de seguridad. 
El motor eléctrico y la herramienta de corte deben detenerse 

(Atención: ¡La herramienta de corte marcha en inercia!). Si no fuera 
el caso, acudir a un taller especializado autorizado. 

Содержание 33-V ACCU

Страница 1: ...Vertikutierer BETRIEBSANLEITUNG Scarificateur LIVRET D ENTRETIEN Scarifier OPERATOR S MANUAL Verticuteerder BEDIENINGSHANDLEIDING Escarificador MANUAL DEL OPERADOR Arieggiatore MANUALE DELL OPERATORE...

Страница 2: ...C1 C3 A2 F Z2 V2 R1 S1 K2...

Страница 3: ...V1 G2 N2 W1 U4 L M N3 N X1 X2...

Страница 4: ......

Страница 5: ...ction du mode d emploi d origine English Translation of the original instruction Nederlands Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Espa ol Traducci n de las instrucciones de uso originales Ital...

Страница 6: ......

Страница 7: ...alten im Notfall 7 13 Einstellen der Vertikutiertiefe 7 Einstellung Abbildung Z2 V2 7 Vertikutierprobe 7 14 Grasfangeinrichtung 8 Betrieb mit Grasfangsack Zubeh r 8 Fangsack am Vertikutierer einh ngen...

Страница 8: ...33 V ACCU SA530322 Arbeitsbreite 330 mm Die korrekte Modellbezeichnung Ihres Ger tes sowie die Seriennummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild 3 ERKL RUNG DER PIKTOGRAMME Vor Inbetriebnahme die Betri...

Страница 9: ...n Motor abstellen und warten bis das Schneidwerkzeug stillsteht wenn das Ger t angehoben oder gekippt werden muss z B zum Transport beim Fahren au erhalb des Rasens auf Wegen oder Stra en wenn die Mas...

Страница 10: ...en Sie k nnten sich selbst gef hrden oder Ihr Ger t besch digen Verwenden Sie den Vertikutierer nur mit den daf r zul ssigen Batterien Falsche Anwendung von Batterien und Ladeger t kann Stromschlag od...

Страница 11: ...ngen der Maschine z B durch Auffahren auf ein Hindernis muss durch eine autorisierte Fachwerkstatt gepr ft werden ob Teile des Ger tes besch digt oder verformt wurden Auch die m glicherweise notwendig...

Страница 12: ...t je einer Scheibe 2 und einer Fl gelmutter 3 auf der Innenseite verschrauben Kabel 4 und Bowdenzug 5 in die Kabelf hrungen 1 einlegen Dadurch wird ein Einklemmen des Kabels bzw Bowdenzuges beim Umkla...

Страница 13: ...dern steht m ssen sich beide H nde auf dem Holm Oberteil befinden Mit der rechten Hand den Startknopf 14 gedr ckt halten Mit der linken Hand den Sicherheitsschaltb gel Motorstopp 1 auf das Holmobertei...

Страница 14: ...Bauteile gezeigte Position zur ckspringen Sollte dies nicht der Fall sein ist eine sofortige berpr fung durch eine autorisierte Fachwerkstatt erforderlich Sicherheits und Schutzeinrichtungen der Masch...

Страница 15: ...Das Heben von hohen Gewichten kann zu gesundheitlichen Problemen f hren Wir empfehlen das Ger t immer mit mindestens zwei Personen zu heben oder tragen wenn andere Hilfsmittel nicht zur Verf gung steh...

Страница 16: ...autorisierten Fachwerkstatt pr fen bzw auswechseln lassen Bei St rungen und Defekten die hier nicht angef hrt sind wenden Sie sich bitte an die n chste autorisierte Fachwerkstatt Reparaturen die Fach...

Страница 17: ...ion Z2 V2 7 Essai de scarification 7 14 Dispositif de r cup ration de l herbe 8 Fonctionnement avec sac de r cup ration d herbe accessoire 8 Fixation du sac de r cup ration sur le scarificateur Illust...

Страница 18: ...a d signation correcte du mod le de votre appareil ainsi que son num ro de s rie se trouvent sur la plaque signal tique 3 EXPLICATION DES PICTOGRAMMES Avant la mise en service veuillez lire et observe...

Страница 19: ...s blessures Coupez le moteur et patientez jusqu l arr t de l outil de coupe si l appareil doit tre soulev ou bascul p ex en vue du transport lors d un d placement en dehors de la pelouse sur des voies...

Страница 20: ...us mettre en danger ou endommager votre appareil N utilisez le scarificateur qu avec les batteries autoris es cet effet Une mauvaise utilisation des batteries et du chargeur peut entra ner une lectroc...

Страница 21: ...ous avez roul sur un objet faites v rifier par un atelier sp cialis agr si des pi ces de l appareil ont t endommag es ou tordues Confiez galement toujours toutes les ventuelles r parations n cessaires...

Страница 22: ...int rieur Placez le c ble 4 et le c ble Bowden 5 dans les guides de c ble 1 Cela permet d viter que le c ble ou le c ble Bowden ne se coince lors du rabattement du guidon Fixez le c ble et le c ble Bo...

Страница 23: ...la mesure absolument n cessaire Tant que l appareil n est pas pos sur les quatre roues les deux mains doivent se trouver sur la partie sup rieure du guidon Maintenez le bouton de d marrage 14 enfonc a...

Страница 24: ...us de 26 inclinaison de 15 en raison d un risque de perte de stabilit Contr le de la s curit de fonctionnement Le scarificateur est quip d un dispositif d arr t du moteur Avant chaque utilisation du s...

Страница 25: ...errage des crous de la poign e De plus des points d crasement peuvent se former entre la partie inf rieure de la barre et sa partie sup rieure Il existe un risque de blessures Transport et s curisatio...

Страница 26: ...R gler nouveau la profondeur de scarification V2 R sultat du travail non satisfaisant L herbe est trop haute Tondre le gazon au pr alable Faible capacit de la batterie U4 Charger la batterie W1 Lames...

Страница 27: ...N de commande SAA12250 Chargeurs de batterie autoris s Chargeur rapide SAU16509 N de commande SAA16509 Chargeur standard SAU15033 N de commande SAA11781 Cl de s curit SAA12543 Sac de r cup ration SA35...

Страница 28: ......

Страница 29: ...13 Adjusting the scarifying depth 7 Setting figure Z2 V2 7 Scarifying test 7 14 Grass collector 8 Operation with grass collecting bag accessory 8 Attaching the grass collector to the scarifier figure...

Страница 30: ...e serial number 3 EXPLANATION OF THE PICTOGRAMS Read and follow the operating instructions and safety information Risk caused by thrown elements when the engine is running observe the safety distance...

Страница 31: ...Any further form of use constitutes improper use the manufacturer accepts no liability for any resulting damage the risk is borne solely by the user Proper use also includes adherence to the operatio...

Страница 32: ...or when an edge suddenly yields Take care when scarifying under play equipment e g swings The device may end up in a precarious position This may result in risk of injury Do not operate the equipment...

Страница 33: ...ou wish to adjust the scarifying depth before you remove the grass collecting bag WARNING The noise and vibration levels shown in these operating instructions are the maximum levels for use of the mac...

Страница 34: ...or Bowden cable from becoming trapped when collapsing the guide bar down Attach the cable and Bowden cable to the handlebar lower section with the help of cable ties 6 from the tool bag Inserting the...

Страница 35: ...y from the user but only as far as absolutely necessary As long as the device is not on all 4 wheels both of your hands must be on the top part of the bar Press and hold the start button 14 with your...

Страница 36: ...ontrol bar is working perfectly When the safety grip is released the engine must switch off and the cutting tool must come to a standstill Caution The cutting tool runs for a while If this is not the...

Страница 37: ...device is transported on a load area a loading ramp should be used for loading and unloading Transport the device upright on all 4 wheels to avoid damage to the equipment and personal injury ATTENTIO...

Страница 38: ...shop will naturally also be glad to help if you do not wish to perform the maintenance work described here yourself 19 TECHNICAL DATA Engine Engine 40 V DC motor Performance 900 W 33 V ACCU Engine spe...

Страница 39: ...12 Stoppen in geval van nood 7 13 Instellen van de verticuteerdiepte 7 Instelling afbeelding Z2 V2 7 Verticuteertest 7 14 Grasopvanginrichting 8 Gebruik met grasopvangzak accessoire 8 Opvangzak aan de...

Страница 40: ...chrijving van uw apparaat alsook het serienummer vindt u op het typeplaatje 3 VERKLARING VAN DE PICTOGRAMMEN V r inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing en veiligheidsinstructies lezen en in acht neme...

Страница 41: ...rticuteermessen kan letsel veroorzaken Bij onderhouds en reinigingswerkzaamheden steeds veiligheidshandschoenen dragen WAARSCHUWING Veiligheidsbril dragen Omhoog geslingerde voorwerpen kunnen zware ve...

Страница 42: ...mogelijk Rijd nooit met ingeschakeld snijgereedschap over stroomvoerende kabels Gevaar elektrische schok Bij beschadiging van een stroom geleidende kabel het apparaat uitzetten en de kabel van het vo...

Страница 43: ...gen optreden meteen contact op met een geautoriseerde vakwerkplaats Zet de motor af door de veiligheidsschakelbeugel voor de motorstop los te laten en vergewis u ervan dat alle bewogen delen volkomen...

Страница 44: ...V1 G2 De omgang met lader en batterij staat beschreven in de aparte gebruiksaanwijzing van de lader Vooral veiligheidsinstructies lezen en in acht nemen V r de eerste inbedrijfstelling batterij volle...

Страница 45: ...reedschap loopt na 12 STOPPEN IN GEVAL VAN NOOD Veiligheidsschakelbeugel loslaten Het snijgereedschap komt tot stilstand De motor gaat uit LET OP V r elk verticuteren controleren of de veiligheidsscha...

Страница 46: ...rticuteren de toestand en goede bevestiging van de messen controleren zie hiervoor hoofdstuk Onderhoud van de messenas Werkzaamheden aan de messenas altijd door een vakwerkplaats laten uitvoeren Door...

Страница 47: ...gebruikt Het apparaat op alle 4 de wielen staand transporteren om beschadiging van het apparaat en verwondingen van personen te vermijden LET OP Verwondingen vermijden Bij het op of afladen van de mac...

Страница 48: ...ies die vakkennis vereisen altijd alleen door een vakman uitvoeren Uw geautoriseerde vakwerkplaats is u ook graag van dienst wanneer u de hier beschreven onderhoudswerkzaamheden liever niet zelf uitvo...

Страница 49: ...del escarificador 7 Ajuste figura Z2 V2 7 Prueba de escarificaci n 7 14 Dispositivo colector de hierba 8 Funcionamiento con la bolsa colectora de c sped accesorio 8 Colgamiento de la bolsa colectora e...

Страница 50: ...elo de su aparato y el n mero de serie en la placa de caracter sticas 3 EXPLICACI N DE LOS PICTOGRAMAS Lea y observe el manual del operador y las indicaciones de seguridad antes de la puesta en servic...

Страница 51: ...pueden provocar graves lesiones Parar el motor y esperar hasta que la herramienta de corte est parada si el aparato debe ser levantado o inclinado p ej para el transporte en caso de desplazamientos f...

Страница 52: ...carga el ctrica o un incendio Cargadores y bater as permitidas v ase el cap tulo Accesorios y repuestos originales El aparato no deber utilizarse en un entorno potencialmente explosivo Mantener los ca...

Страница 53: ...do o deformado partes de la m quina Los posibles arreglos necesarios deben ser realizados siempre por un taller especializado autorizado Si la m quina empieza a vibrar de forma extra a o a emitir soni...

Страница 54: ...De este modo se evita un atrapamiento del cable o del cable Bowden al plegar la barra gu a Fijar el cable y el cable Bowden con ayuda de las cintas de cable 6 de la bolsa de herramientas de la barra i...

Страница 55: ...aria Mientras el aparato no se encuentre sobre las 4 ruedas las dos manos se deben colocar en la parte superior de la barra Mantener presionado el bot n de inicio 14 con la mano derecha Pulsar el arco...

Страница 56: ...caci n de la seguridad de funcionamiento El escarificador est equipado con un dispositivo de parada del motor Antes de la escarificaci n deber controlar el funcionamiento del arco de mando de segurida...

Страница 57: ...mariposa se podr a generar un movimiento brusco e imprevisible del mismo Asimismo podr an producirse zonas de aplastamiento entre la parte inferior y superior del larguero Existe peligro de lesiones...

Страница 58: ...iciones del c sped y del suelo Ajustar de nuevo la profundidad de escarificaci n V2 Fuertes sacudidas vibraci n Solicitar la comprobaci n a un taller especializado autorizado El rbol de cuchillas no g...

Страница 59: ...Cuchilla escarificadora Por motivos de seguridad el recambio de la cuchilla escarificadora solo debe ser realizado por un taller especializado autorizado Este taller dispone tambi n del n mero de reca...

Страница 60: ......

Страница 61: ...di scarificazione 7 Regolazione figura Z2 V2 7 Prova di scarificazione 8 14 Dispositivo di raccolta dell erba 8 Funzionamento con sacco di raccolta dell erba accessori 8 Appendere il sacco di raccolt...

Страница 62: ...lo del vostro apparecchio e il numero di serie sono riportati sulla targhetta identificativa 3 SPIEGAZIONE DEI PITTOGRAMMI Prima della messa in funzione si raccomanda di leggere e osservare il manuale...

Страница 63: ...l apparecchio ad esempio per il trasporto durante la marcia fuori dell erba su sentieri o strade quando la macchina rimane incustodita anche per breve tempo prima di regolare la profondit di scarific...

Страница 64: ...re caricate con un altro caricabatterie Ci potrebbe costituire un pericolo per se stessi o danneggiare l apparecchio Utilizzare lo scarificatore esclusivamente con le batterie autorizzate allo scopo L...

Страница 65: ...n caso di anomalia se la macchina inizia a emettere vibrazioni insolite Qualora fosse stato colpito un corpo estraneo e in caso di blocchi della macchina dovuti ad esempio a urti contro ostacoli un es...

Страница 66: ...ra sulla parte inferiore della barra facendo coincidere i fori di fissaggio delle due parti della barra Far passare dall esterno all interno le guide dei cavi 1 avvitare sul lato interno le due parti...

Страница 67: ...lto nella direzione opposta all utente inclinando la macchina solo quanto strettamente necessario Fin quando l apparecchio non posizionato con tutte e 4 le ruote entrambe le mani devono trovarsi sulla...

Страница 68: ...dii nasconde sempre pericoli La scarificazione deve avvenire in senso trasversale mai in salita o in discesa Mantenere sempre una posizione ben salda Fondamentalmente gli scarificatori manuali non dov...

Страница 69: ...del raccordo della barra Un cavo danneggiato pu causare un difetto tecnico dell apparecchio IMPORTANTE Accertarsi che durante l abbassamento e il sollevamento della barra di guida i tiranti Bowden no...

Страница 70: ...a specializzata autorizzata Profondit di scarificazione non adatta alle condizioni dell erba e del terreno Reimpostare la profondit di scarificazione V2 Forti scossoni vibrazioni Fare eseguire un cont...

Страница 71: ...relevantes y todos los requisitos esenciales de las siguientes directivas soddisfa le relative condizioni e i requisiti essenziali di cui alle seguenti direttive RICHTLINIE DIRECTIVE DIRECTIVE RICHTLI...

Страница 72: ...resse de la personne de la communaut habilit compiler la documentation technique Name and address of the person in the community authorized to compile the technical construction file Naam en adres van...

Страница 73: ......

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ...SABO Maschinenfabrik GmbH Auf dem H chsten 22 D 51645 Gummersbach Tel 49 0 22 61 704 0 Fax 49 0 22 61 704 104 post sabo online com sabo online com facebook de SABO 10 2022...

Отзывы: