11
11A
IDENTIFICAZIONE
MACCHINA
BOLLA DI CONSEGNA
DELIVERY BILL
BULLETIN DE LIVRAISON
LIEFERSCHEIN
ALBARÁN DE ENTREGA
LEVERINGSBON
IDENTIFYING
THE APPLIANCE
IDENTIFICATION
DES MACHINES
KENNZEICHNUNG
DES GERÄTES
IDENTIFICACIÓN
DE LA MÁQUINA
IDENTIFICATIE
APPARAAT
Il costruttore/venditore non può essere
considerato responsabile di eventuali
perdite o danni dovuti a installazione,
funzionamento o manutenzione non
corretti dei condizionatori pensili o do-
vuti alla mancanza di conformità con le
istruzioni del presente Manuale infor-
mativo per l’utente o qualora non ven-
gano effettuate le ispezioni, riparazioni
e manutenzioni necessarie.
The manufacturer/seller cannot be
held liable for any loss or damage
caused as a result of incorrect
instalation, operation or maintenance
of the air conditioners or due to
any non-compliance with this User
Information Manual or any inspection,
repair and maintenance requirement.
Le constructeur/vendeur décline toute
responsabilité en cas de fuites ou de
dommages résultant d’une installation,
un fonctionnement ou un entretien
incorrects des conditionneurs suspendus
ou dus au non-respect des instructions
de ce Livret de l’utilisateur ou si les
inspections, réparations et entretiens
nécessaires ne sont pas effectués.
Der Hersteller/Händler haftet nicht für
eventuelle Leckagen oder Schäden, die
durch die fehlerhafte Installation, falschen
Gebrauch oder Wartung der Decken-Luft-
heizapparate sowie die Nichteinhaltung der
in diesem Benutzerhandbuch enthaltenen
Anweisungen oder Vernachlässigung der
erforderlichen Inspektionen, Reparaturen
und Wartungsarbeiten entstehen.
El fabricante/vendedor no puede consi-
derarse responsable de posibles pérdi-
das o daños debidos a la instalación,
funcionamiento o mantenimiento incor-
rectos de los acondicionadores pensiles
o debidos al incumplimiento de las
instrucciones del presente Manual de
instrucciones para el usuario o si no se
realizan las inspecciones, reparaciones
y mantenimiento necesarios.
De fabrikant/verkoper kan niet aansprakelijk
gesteld worden voor eventueel verlies
of schade te wijten aan een verkeerde
installatie, werking of onderhoud van de
airconditioners of die het gevolg zijn van
het niet naleven van de aanwijzingen in
onderhavige. Handleiding bestemd voor de
gebruiker, of nog indien de nodige controles,
reparaties en onderhoudsbeurten niet
werden uitgevoerd.
L’apparecchio viene imballato
in scatole di cartone.
Una volta che l’apparecchio
è disinballato, controllare
che non vi siano danni e che
corrisponda alla fornitura.
In caso di danni o di sigla dell’ap-
parecchio non corrispondente
a quanto ordinato, rivolgersi
al proprio rivenditore citando
la serie e il modello.
Il costruttore
esclude qualsiasi responsabilità
per i danni eventuali causati
da un uso improprio.
The appliance is supplied
in cardboard packaging.
After unpacking the appliance,
make sure it is undamaged
and corresponds
to the unit requested.
In the event of damage or
if the identification code does
not correspond to that ordered,
contact your dealer immediately,
quoting the series and model.
The manufacturer declines
all liability for any damage
caused by improper use.
L’appareil est emballé
dans des boîtes en carton.
Après avoir déballé l’appareil,
contrôler qu’il n’a subi aucun
dommage et qu’il correspond
bien à la fourniture.
En cas de dommages ou si le
sigle de l’appareil ne correspond
pas à ce qui a été commandé,
s’adresser au revendeur
en indiquant la série et le modèle.
Le fabricant décline
toute responsabilité pour
les dommages éventuels causés
par une utilisation impropre.
Das Gerät ist in einem
Karton verpackt.
Nach dem Auspacken
muss kontrolliert werden, ob das
Gerät unbeschädigt ist und
dem bestellten Artikel entspricht.
Im Falle von Beschädigungen
oder wenn das Gerät nicht
dem bestellten Artikel entspricht,
wenden Sie sich bitte unter
Angabe von Seriennummer und
Modell an Ihren Händler.
Der Hersteller haftet nicht
für solche Schäden, die durch
den unsachgemäßen Gebrauch
entstehen.
El aparato viene embalado
en cajas de cartón.
Una vez desembalado
el aparato verificar que
no presente ningún daño
que corresponda al suministro.
En caso de daños
o de que la sigla del aparato no
corresponda al pedido, dirigirse
al vendedor dando como
referencia la serie y el modelo.
El fabricante declina
cualquier responsabilidad
por los posibles daños debidos
a un uso inadecuado.
Het apparaat wordt in een
kartonnen doos verpakt.
Eens het apparaat van zijn
verpakking werd ontdaan,
controleert u of het apparaat
onbeschadigd is en overeenkomt
met wat besteld werd.
Ingeval van beschadigingen,
of indien het apparaat niet
overeenkomt met de bestelling,
wendt u zich tot uw verkoper,
met vermelding van het
serienummer en het model.
De fabrikant kan niet aansprakelijk
gesteld worden voor eventuele
schade die het gevolg is van een
oneigenlijk gebruik.
A bordo
di ogni singola macchina
è applicata
l’etichetta di identificazione
riportante i dati del costruttore
ed il tipo di macchina.
L’etichetta è posizionata
sul lato superiore
della struttura portante.
Each unit is supplied
with an identification plate
giving details of the manufacturer
and the type of appliance.
The label
is positioned on the upper part
of the unit.
Une étiquette
d’identification est appliquée
sur chaque machine;
elle indique les données
du constructeur
et le type de machine.
L’etiquette se trouve
sur la partie supérieure
de la structure portante.
Jedes Gerät ist mit einem
Typenschild gekennzeichnet,
auf dem die Daten
des Herstellers
und der Typ des Geräts
angegeben sind.
Das Etikett befindet
sich auf der Oberseite
der Trägerstruktur.
Cada máquina lleva
una placa de identificación
en la que figuran
los datos del fabricante
y el tipo de máquina
de que se trata.
La etiqueta está posicionada
sobre el lado superior
de la estructura portante.
Aan boord
van elk apparaat
wordt een identificatielabel
aangebracht met de gegevens
van de fabrikant
en het type machine.
Het etiket
bevindt zich aan de bovenkant
van de draagstructuur.
4050922
ELEGANT
Grandezza
Size
Assorbimento
Max Power Input
81
WATT
Tipo
Type
11
12
140
WATT
21
22
164
WATT
31
32
174
WATT
41
42
RE-ECM
PE-ECM
230V 50Hz
16
Anno Year
17 18
Mese Month
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Day
SABIANA S.p.A.
- MADE IN ITALY