background image

F  

PREMASGARD

®

  SHD 652

La sonde PREMASGARD

®

 SHD -652, sonde de pression   ⁄ sonde de différence de pression, 

sert  à  la  mesure  de  pressions  en  milieux  gazeux  et  liquides.  Elle  convertit  la  grandeur  
de  mesure  en  un  signal  normalisé  de  0  - 10 V,  raccordement  process  avec  taraudage  
2  x  G 1 ⁄ 8 ".  Elle  est  conçue  pour  la  mesure  de  pressions  en  milieux  gazeux  et  liquides. 
Le  transmetteur  de  pression  différentielle  PREMASGARD

®

  SHD - 652  est  utilisé  dans  les 

tuyauteries et les systèmes hydrauliques, dans la construction mécanique ainsi que dans la 
gestion technique du bâtiment. 
Ne pas utiliser pour gaz ammoniacs et fréons !

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES:
Tension d’alimentation: .............. 24 V ca  (+15 %  ⁄ - 10 %) 

20  - 30 V cc  (en option)

Plages de mesure: ..................... voir tableau
Signal de sortie:.......................... 0  -10 V,  3 fils
Raccordement électrique: ........ 0,25  - 1,5 mm²
Prise de pression: ...................... taraudage G 1 ⁄ 8 "
Type de pression: ....................... pression différentielle
Principe de mesure: ................... capteur à effet Hall
Milieu: ........................................... liquide ou gazeux
Température du milieu: ............. - 10 ... + 80 °C 
Température ambiante: ............ - 25 ... + 60 °C
Montage: ...................................... au choix, membrane en position verticale, 

raccord de pression dirigé vers le bas

Boîtier: ......................................... aluminium anodisé
Dimensions: ................................. 73 x 87x 65 mm
Tête de raccordement: ............. matière plastique, PG 9
Parties en contact 
avec le milieu: .............................. aluminium, membrane NBR 

(liste non exhaustive, voir fiche technique)

Alternance de charge:............... < 10 Hz
Temps de réponse:..................... < 5 ms
Classe: .......................................... linéarité 

± 1,5 %

hystérésis  ± 1,5 %

Dérive totale: .............................. <  3 %
Plage de surcharge:................... voir tableau
Pression d’éclatement: ............. 30 bars
Résistance d’isolement: ............ ≥ 100  Mohm, à 20 °C (500 V cc)
Classe de protection:  ................ III  (selon EN 60 730)
Indice de protection: .................. IP 65  (selon EN 60 529) 

avec capot de recouvrement monté

Normes:  ...................................... conformité CE, 

compatibilité électromagnétique  
selon EN 61 326 + A1 + A2,  
Directive « CEM » 2004 ⁄ 108 ⁄ CE

Schéma de raccordement 

SHD 652

Désignation ⁄ WG1 

Plage de mesure 

  pression de service max. 

Sortie

SHD 652 - 90011 

5 kPa 

(0 …50 mbars )  

10 bars 

0 -10 V

SHD 652 - 91011 

10 kPa 

(0 …100 mbars ) 

10 bars 

0 -10 V

SHD 652 - 92011 

20 kPa 

(0 …200 mbars ) 

10 bars 

0 -10 V

SHD 652 - 93011 

50 kPa 

(0 …500 mbars ) 

20 bars 

0 -10 V

SHD 652 - 94011 

100 kPa 

(0 …1000 mbars ) 

20 bars 

0 -10 V

Signal

S

O

UB+

24V A

C 20-30V DC

Output

pr

es

sur

e 0-10V

GND

Содержание PREMASGARD SHD652

Страница 1: ...ifferenzdrucktransmitter mit aktivem Ausgang incl Montagewinkel G Operating Instructions Mounting Installation Differential pressure transmitters with active output including mounting angle F Notice d...

Страница 2: ...PREMASGARD SHD652 D G F r Ma zeichnung SHD652 Dimensional drawing Plan cot Ma zeichnung Montagewinkel Dimensional drawing Mounting angle Plan cot querre de montage...

Страница 3: ...60 C Montage Einbau beliebig Membranstellung vertikal DA nach unten Geh use Alu eloxiert Abma e 73x87x65mm Anschlusskopf Kunststoff PG9 messstoffber hrende Teile Alu Membran NBR nicht vollst ndig sie...

Страница 4: ...vorgenommen werden Einbaulagevorschriften beachten VORGEHEN Versorgungsspannung anlegen min 15 Minuten Zum gew nschten Druck bei Ausgangssignal 0 V bzw 0 mA 10 des einzustellenden Druckbereichs addier...

Страница 5: ...ausgeschlossen Die Installation der Ger te darf nur durch Fachpersonal erfolgen Es gelten ausschlie lich die technischen Daten und Anschlussbedingungen der zum Ger t gelieferten Montage und Bedienung...

Страница 6: ...ient temperature 25 60 C Mounting installation arbitrary membrane position vertical pressure connection downward Enclosure anodised aluminium Dimensions 73x87x65mm Connecting head plastic PG9 Medium c...

Страница 7: ...n mounting position Adhere to instructions regarding mounting position PROCEDURE Apply supply voltage minimum 15 minutes At output signal 0 V respectively 0 mA add to the desired pressure 10 of the pr...

Страница 8: ...ed from warranty or liability These devices must be installed by authorised specialists only The technical data and connecting conditions of the mounting and operating instructions delivered together...

Страница 9: ...du milieu 10 80 C Temp rature ambiante 25 60 C Montage au choix membrane en position verticale raccord de pression dirig vers le bas Bo tier aluminium anodis Dimensions 73x87x65mm T te de raccordemen...

Страница 10: ...les instructions relatives la position de montage MARCHE SUIVRE Appliquer la tension d alimentation l appareil 15 minutes au minimum Ajouter la valeur de pression d sir e pour un signal de sortie de 0...

Страница 11: ...et appareil L installation des appareils doit tre effectu e uniquement par un sp cialiste qualifi Seules les donn es techniques et les conditions de raccordement indiqu es sur la notice d instruction...

Страница 12: ...65 PG9 NBR 10 5 1 5 1 5 3 30 100 20 C 500B III EN 60730 IP 65 EN 60529 CE EN 61326 A1 A2 2004 108 EC SHD652 Signal S O UB 24V AC 20 30V DC Output pressure 0 10V GND 1 SHD652 90011 5 0 50 10 0 10 SHD65...

Страница 13: ...r PREMASGARD SHD 652 15 a 8 cm NP 15 0 0 10 0 6 0 25 NP 1 2 2 4 100 10 5 20 10 2 3...

Страница 14: ...r ZVEI VDE EMV...

Страница 15: ...chniques Copyright by S S Regeltechnik GmbH Nachdruck auch auszugsweise nur mit Genehmigung von S S Regeltechnik GmbH gestattet Reprints in part or in total are only permitted with the approval of S S...

Страница 16: ...PREMASGARD SHD652 D G F r...

Отзывы: