S+S Regeltechnik ACO2-W-LCD-TYR2 Скачать руководство пользователя страница 16

16

G  

General notes

–  This device may only be used in pollutant-free non-precipitating air without above-atmospheric or below-atmospheric pressure at the sensor  element. 

–  On outdoor and duct sensors, the sinter filter of the senor element protects the humidity sensor against potential dust exposure.  

In case of pollution  ⁄  contamination, this filter should be cleaned on a regular basis.

– Dust and pollution falsify measurement results and are to be avoided. Slight pollution and dust sediments can be removed by using compressed air. 

–  Touching the humidity element is under any circumstances to be avoided, as that would result in considerable mismeasurements.

– In case of pollution, we recommend cleaning and recalibration in the factory.

– In any case, the sensor must not get in contact with chemicals or other cleaning agents.

– The air quality signal “good“...“bad“ is represented by the output signal 0 -10 V or 4...20 mA.

– The device operating range covers 10 ... 95 % relative humidity respectively –35...+80 °C. 

Beyond that range, mismeasurements or increased deviations will occur. 

–  The chemical sensor is a consumable. The lifetime of the sensor depends on nature and concentration of the pollutant gas burden.

– When several sensors are connected to one voltage supply of 24 V  AC, correct polarity must be regarded as otherwise the  alternating  voltage 

source may be short-circuited. 

– The outputs are short-circuit proof. Applying overvoltage or voltage supply to the output will destroy the device.

– If this device is operated beyond the specified range, all warranty claims are forfeited.

Our “General Terms and Conditions for Business“ together with the “General Conditions for the Supply of Products and Services of the Electrical and 
 Electronics Industry“ (ZVEI conditions) including supplementary clause “Extended Retention of Title“ apply as the exclusive terms and conditions.

In additionIn addition, the following points are to be observed:

– These instructions must be read before installation and putting in operation and all notes provided therein are to be  regarded!

–  Devices must only be connected to safety extra-low voltage and under dead-voltage condition. To avoid damages and errors the device (e.g. by voltage 

induction) shielded cables are to be used, laying parallel with current-carrying lines is to be avoided, and EMC directives are to be observed.

–  This device shall only be used for its intended purpose. Respective safety regulations issued by the VDE, the states, their  control authorities, the TÜV 

and the local energy supply company must be observed. The purchaser has to adhere to the building and safety regulations and has to prevent perils 
of any kind.

–  No warranties or liabilities will be assumed for defects and damages arising from improper use of this device.

– Consequential damages caused by a fault in this device are excluded from warranty or liability.

– These devices must be installed by authorised specialists only.

– The technical data and connecting conditions of the mounting and operating instructions delivered together with the device are exclusively valid. 

 Deviations from the catalogue representation are not explicitly mentioned and are possible in terms of technical progress and continuous improve- 
ment of our products.

– In case of any modifications made by the user, all warranty claims are forfeited.

– This device must not be installed close to heat sources (e.g. radiators) or be exposed to their heat flow. Direct sun irradiation or heat  irradiation by 

similar sources (powerful lamps, halogen spotlights) must absolutely be avoided.

–  Operating this device close to other devices that do not comply with EMC directives may influence functionality.

– This device must not be used for monitoring applications, which serve the purpose of protecting persons against hazards or injury, or as an EMER-

GENCY STOP switch for systems or machinery, or for any other similar safety-relevant purposes.

–  Dimensions of enclosures or enclosure accessories may show slight tolerances on the specifications provided in these instructions.

– Modifications of these records are not permitted.

– In case of a complaint, only complete devices returned in original packing will be accepted.

These instructions must be read before installation and putting in operation and all notes provided therein are to be regarded!

Содержание ACO2-W-LCD-TYR2

Страница 1: ...haltendem Ausgang G Operating Instructions Mounting Installation Multifunctional on wall sensors and measuring transducers for humidity temperature air quality VOC and CO2 content calibratable with ac...

Страница 2: ...4 M16x1 5 16 134 AERASGARD AFTM LQ CO2 W ATM CO2 SD AFTM CO2 W AFTM LQ CO2 W ATM CO2 SD SF K Kunststoff Sinterfilter Standard plastic sinter filter standard Filtre fritt en mati re synth tique standa...

Страница 3: ...g 24 V AC DC 10 Leistungsaufnahme 4 8 W 24 V DC typisch 6 8 VA 24 V AC typisch Peakstrom 200 mA Ausg nge Axx SD 0 10 V fest eingestellt Axx W 0 10 V oder 4 20 mA B rde 800 ber DIP Schalter w hlbar gew...

Страница 4: ...w hlte Variante gilt einheitlich f r alle Ausg nge In der Standard Ausf hrung Axx SD ist 0 10 V fest eingestellt Ausstattung W mit Wechsler Standard Ausf hrung Axx SD ohne Wechsler Hinweis Dieses Ger...

Страница 5: ...P 6 deaktiviert OFF aktiviert default ON Relais Zuordnung DIP 7 DIP 8 CO2 default 600 1900 ppm 900 4700 ppm OFF OFF VOC 10 95 ON OFF Temperatur 23 74 C OFF ON Feuchtigkeit 10 95 r H ON ON Ausgang DIP...

Страница 6: ...t belegt Schaltbild ACO2 SD DIP Schalter ACO2 SD CO2 Gehalt DIP1 0 2000 ppm default OFF 0 5000 ppm ON Zero 1 2 3 1 ON DIP CO Ausgang CO 0 10V UB GND UB 24V AC DC 1 2 3 4 ON DIP SET Zero OFFSET 13 11 1...

Страница 7: ...hrend des Kalibriervorganges ist f r ausreichend Frischluft zu sorgen Wir empfehlen eine Frischluftzufuhr von mindestens zwei Stunden bevor der Kalibriervorgang gestartet wird Der Kalibriervorgang wir...

Страница 8: ...0V GND Versorgung mit AC 24V 0V DC 15 36V GND AC 24V 0V DC 15 36V GND Schaltung 0 10V 0V GND V Versorgung mit Inbetriebnahme Nach dem Einschalten des Ger tes erfolgen ein Selbsttest und die Temperieru...

Страница 9: ...im spannungslosen Zustand erfolgen Um Sch den und Fehler am Ger t z B durch Spannungsinduktion zu verhindern sind abgeschirmte Leitungen zu verwenden eine Parallelverlegung zu stromf hrenden Leitunge...

Страница 10: ...ures selectively and cannot detect any VOC a VOC mixed gas sensor cannot recognize CO2 molecules TECHNICAL DATA Voltage supply 24 V AC DC 10 Power consumption 4 8 W 24 V DC typical 6 8 VA 24 V AC typi...

Страница 11: ...sensor for humidity temperature and CO2 content Deluxe AERASGARD AFTM LQ CO2 W Multifunctional on wall sensor for humidity temperature CO2 content and air quality VOC Deluxe Type WG02 Measuring Range...

Страница 12: ...ted OFF activated default ON Relay assignment DIP 7 DIP 8 CO2 default 600 1900 ppm 900 4700 ppm OFF OFF VOC 10 95 ON OFF Temperature 23 74 C OFF ON Humidity 10 95 r H ON ON Output DIP 9 Voltage 0 10 V...

Страница 13: ...ram ACO2 W KCO2 W without display DIP switch ACO2 W CO2 content DIP1 0 2000 ppm default OFF 0 5000 ppm ON CO2 automatic zero point DIP 3 deactivated OFF activated default ON Output DIP 4 Voltage 0 10...

Страница 14: ...ently of the DIP switch position Sufficient fresh air must be provided before and after the calibration procedure We recommend a fresh air supply of at least two hours before the calibration process T...

Страница 15: ...gh this field device may cause damage to it Therefore pay attention to correct wiring Putting in operation After switching on the device a self test and tempering period follows This procedure takes 3...

Страница 16: ...es must only be connected to safety extra low voltage and under dead voltage condition To avoid damages and errors the device e g by voltage induction shielded cables are to be used laying parallel wi...

Страница 17: ...esure de mani re s lective il ne peut pas d tecter les COV et un capteur de m lange de gaz COV ne peut pas mesurer les mol cules de CO2 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Alimentation en tension 24 V ca cc 1...

Страница 18: ...e via interrupteur DIP la variante s lectionn e s applique toutes les sorties Dans le mod le Standard Axx SD 0 10 V est r glage fixe quipement W avec inverseur Mod le Standard Axx SD sans inverseur At...

Страница 19: ...FF activ default ON Affectation relais DIP 7 DIP 8 CO2 default 600 1900 ppm 900 4700 ppm OFF OFF COV 10 95 ON OFF Temp rature 23 74 C OFF ON Humidit 10 95 h r ON ON Sortie DIP 9 Tension 0 10 V default...

Страница 20: ...t ACO2 W KCO2 W sans cran Interrupteur DIP ACO2 W Teneur en CO2 DIP1 0 2000 ppm default OFF 0 5000 ppm ON Point z ro automatique CO2 DIP 3 d sactiv OFF activ default ON sortie DIP 4 Tension 0 10 V def...

Страница 21: ...air L talonnage manuel peut tre effectu ind pendamment de la position de l interrupteur DIP Avant et pendant le processus d talonnage assurer une alimentation en air frais suffisante Nous recommandons...

Страница 22: ...ry 0 10V 0V GND V Power supply AC 24V 0V DC 15 36V GND Mise en service Apr s la mise en marche de l appareil celui ci effectue un autocontr le et l quilibrage de temp rature En fonction des conditions...

Страница 23: ...l que sur un r seau de tr s basse tension de s curit Pour viter des endommagements erreurs sur l appareil par ex dus une induction de tension parasite il est conseill d utiliser des c bles blind s ne...

Страница 24: ...2 2 VOC NDIR 2 VOC 2 24 10 4 8 24 6 8 24 200 A Axx SD 0 10 Axx W 0 10 4 20 800 DIP 10 Axx SD Axx W 24 1 A DIP 16 L 35 16 L 32 0 100 0 95 2 0 20 80 25 C 3 0 0 10 4 20 A DIP 35 80 C 10 60 C 0 2 K 25 C A...

Страница 25: ...LAY 0 2000 5000 1 0 100 W 1501 7111 7371 200 AFTM CO2 W AFTM CO2 W 0 100 35 80 C 0 2000 5000 1 W 1501 7116 7301 200 AFTM CO2 W DISPLAY 0 100 35 80 C 0 2000 5000 1 W 1501 7116 7371 200 AFTM LQ CO2 W AF...

Страница 26: ...DIP 7 DIP 8 CO2 600 1900 900 4700 1 OFF OFF VOC 10 95 ON OFF 23 74 C OFF ON 10 95 ON ON DIP 9 0 10 OFF 4 20 A ON DIP 5 4 5 6 12 11 13 OFFSET CO VOC r H C 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ON DIP ON ON VOC CO Mo...

Страница 27: ...ut temperature in C free r AERASGARD ACO2 W ACO2 SD Rev 2018 V22 ACO2 W KCO2 W DIP ACO2 W DIP1 0 2000 1 OFF 0 5000 1 ON CO2 DIP 3 OFF ON DIP 4 0 10 OFF 4 20 ON DIP2 ACO2 SD DIP ACO2 SD DIP1 0 2000 1 O...

Страница 28: ...28 r CO2 350 1 1 75 0 2000 1 0 7 0 5000 1 ABC automatic background logic CO2 350 400 1 7 24 CO2 400 1 4 21 24 DIP CO2 500 1 Reset CO2 AUTO 0 600 CAL 0 4 1 DIP Reset VOC AUTO 0 200 CAL 0 0 10...

Страница 29: ...0 10V 0V GND Power supply AC 24V 0V DC 15 36V GND Circuitry 0 10V 0V GND V Power supply AC 24V 0V DC 15 36V GND 30 50 10 95 SET CO2 10 400 1 600 1900 1 0 2000 1 900 4700 1 0 5000 1 VOC 10 95 23 74 C...

Страница 30: ...30 r 0 10 4 20 10 95 35 80 C 24 ZVEI VDE EMV...

Страница 31: ...C UA V IA mA 35 0 0 4 0 30 0 4 4 7 25 0 9 5 4 20 1 3 6 1 15 1 7 6 8 10 2 2 7 5 5 2 6 8 2 0 3 0 8 9 5 3 5 9 6 10 3 9 10 3 15 4 3 11 0 20 4 8 11 7 25 5 2 12 3 30 5 7 13 0 35 6 1 13 7 40 6 5 14 4 45 7 0...

Страница 32: ...onal drawing Plan cot ACO2 W ALQ CO2 W ACO2 SD AERASGARD ACO2 W ALQ CO2 W ACO2 SD ACO2 W ALQ CO2 W mit Display with display avec cran c ACO2 W ALQ CO2 W ACO2 SD ohne Display without display sans cran...

Отзывы: