S+S Regeltechnik 1201-6110-0000-000 Скачать руководство пользователя страница 9

F  

HYGRASGARD

®

    VFF ⁄  VFTF

La sonde HYGRASGARD

®

  VFF / VFTF, sonde d’humidité et de température étalonnable, mesure l’humidité relative et la température de l’air. Elle 

convertit les grandeurs de mesure, humidité et température, en un signal normalisé de 0  - 10 V. La sonde pour vitrines HYGRASGARD

®

 VFF / VFTF 

est spécialement conçue pour être installée aux plafonds, sur les murs, dans les vitrines ou vitrines d’affichage dans les musées, galeries d’art, 
 cinémas, amphithéâtres ou laboratoires. L’  élément de mesure est logé à l’intérieur d’une sonde en acier inox, la sonde peut être  enfichée d’un côté 
ou, en option, des deux côtés, soit sur la sonde en acier inox, soit sur le boîtier électronique. Grâce à sa faible épaisseur  (environ 5 mm), il est 
presque invisible et  s’intègre parfaitement dans votre environnement.

CARACTÉRISTIQUES  TECHNIQUES  :

Tension  d’alimentation  :  ........... 24 V ca ⁄ cc  (± 10 %) 

(redressement demi-onde, respecter les instructions!)

Consommation  électrique  :  ....... < 1 VA  ⁄  24 V cc 
Consommation  de  courant  :  ...... 10 mA maxi à 24 V cc 
Capteurs  :  ............................ capteur d’humidité numérique avec capteur de température intégré, haute stabilité long terme
Protection  de  capteur  :  ...........

en acier inox,

 1.4571, V2A 

tube  de  protection  :  Ø = 10 mm,    Ln =  env.  42 mm 
tête  de  la  sonde  :    Ø = 25 mm

HUMIDITÉ  :
Plage de mesure humidité  :  ...... 0 …100 %  h.r. 
Plage de service humidité  : ....... 10 … 99 %  h.r.
Incertitude de mesure 
humidité  :  ............................. ± 2 % h.r. (30…70 %) à +20 °C, sinon ± 3 % h.r.
Sortie  humidité  :  .................... 0 - 10 V
TEMPERATURE  :
Plage de mesure température  :  ......... 0 ...+50 °C 
Plage de service température  :  ......... 0 ...+50 °C
Incertitude de mesure 
température  :  ........................ ±  0,3 K  à  20 °C
Sortie  température  :  ............... 0  - 10 V

Température  ambiante  : ........... stockage    - 20 …+ 50 °C 

fonctionnement    0 …+ 50 °C

Raccordement  électrique  :  ....... 3 ou 4 fils (voir schéma de raccordement),  

0,14  -  1,5  mm²,  par  bornes  à  vis  sur  carte

Boîtier  :  ............................... matière plastique, polyamide, renforcé à 30 % de billes de verre,  

avec vis de fermeture rapide (association fente ⁄ fente en croix),

   

couleur blanc pur (similaire à RAL 9010). Le couvercle de l'écran est transparent ! 

Dimensions  du  boîtier  :  ............ 72  x  64  x  37,8 mm    (Thor  III  sans  écran) 

72  x  64  x  43,3 mm    (Thor  III  avec  écran)

Sonde  :  ................................ en acier inox, 

L = 42 mm,    Ø =25 mm 

Câble  sur  sonde  :  ................... 2 m,  PVC,  4 x 0,14 mm² 

(d’autres longueurs en option) 

Presse-étoupe  :  ..................... M 16 x 1,5 ; avec décharge de traction, remplaçable, diamètre intérieur max. 10,4 mm
Stabilité  long  terme  :  .............. ± 1 %   ⁄  an
Classe  de  protection  :  ............. III  (selon EN 60 730)
Indice  de  protection  :  .............. IP 65  (selon EN 60 529)
Normes  :  .............................. conformité CE  

selon Directive « CEM » 2004 ⁄ 108 ⁄ CE, 
selon  EN  61326-1 :  2006,  selon  EN  61326-2-3  :  2006

En  option  :  ............................

écran, 

monoligne à affichage alternant, découpe env. 36 x15 mm (l x h), pour afficher la  

température effective et ⁄ ou l’humidité effective

Désignation ⁄ WG1

plage de mesure ⁄ affichage 

humidité température

sortie

 

humidité température

référence 

sonde enfichable

variante U 

VFF1-U

0 …100 %  h.r.

0 -10 V

1201-6110-0000-000

VFTF1-U

0 …100 %  h.r.

0…+50 °C

0 -10 V

0 - 10 V

1201-6111-0000-000

Pièce de rechange

sonde

SFTF V2

sonde (capteur) enfichable, comme élément interchangeable

7201-6100-0000-002

Supplément  :

écran, 

monoligne à affichage alternant 

câble de raccordement 4 fils (

PVC

) le mètre courant

sur demande

Содержание 1201-6110-0000-000

Страница 1: ...G Operating Instructions Mounting Installation Showcase humidity and temperature sensors calibrateable with active output F Notice d instruction Sonde d humidité et de température pour vitrines étalonnable avec sortie active r Руководство по монтажу и обслуживанию Датчик влажности и температуры витринный калибруемый с активным выходом VFF VFTF Sonde steckbar probe pluggable Sonde enfichable зонд в...

Страница 2: ...тный чертеж SFTF Sonde Fühler Probe sensor Sonde capteur зонд датчик M16x1 5 42 5 KL 107 72 ø10 ø25 64 14 8 43 3 M12x1 5 Stecker Sonde 37 8 64 42 5 KL 107 72 ø10 ø25 M16x1 5 M12x1 5 14 8 Stecker Sonde mit Display with display avec écran с дисплеем ohne Display without display sans écran без дисплея ...

Страница 3: ...peratur 0 3 K bei 20 C Ausgang Temperatur 0 10 V Umgebungstemperatur Lagerung 20 50 C Betrieb 0 50 C elektrischer Anschluss 3 oder 4 Draht siehe Anschlussbild 0 14 1 5 mm über Schraubklemmen auf Platine Gehäuse Kunststoff Polyamid 30 glaskugelverstärkt mit Schnellverschlussschrauben Schlitz Kreuzschlitz Kombination Farbe reinweiß ähnlich RAL 9010 Deckel für Display ist transparent Abmaße Gehäuse 7...

Страница 4: ... Offset Temperatur 3 K Offset Feuchte 5 r H Offset C r H UB GND UB 24V AC DC Ausgang Feuchte 0 10V in r H Ausgang Temperatur 0 10V in C Anschlussbild VFTF U Anschlussbild VFF U 1 2 6 4 UB GND UB Versorgungsspannung 24V AC DC Ausgang Feuchte in r H 0 10V Ausgang Temperatur in C 0 10V 1 2 4 UB GND UB Versorgungsspannung 24V AC DC Ausgang Feuchte in r H 0 10V ...

Страница 5: ... Der Betrieb in der Nähe von Geräten welche nicht den EMV Richtlinien entsprechen kann zur Beeinflussung der Funktionsweise führen Dieses Gerät darf nicht für Überwachungszwecke welche ausschließlich dem Schutz von Personen gegen Gefährdung oder Verletzung dienen und nicht als Not Aus Schalter an Anlagen und Maschinen oder vergleichbare sicherheitsrelevante Aufgaben verwendet werden Die Gehäuse un...

Страница 6: ... Deviation temperature 0 3 K at 20 C Output temperature 0 10 V Ambient temperature storage 20 50 C operation 0 50 C Electrical connection 3 or 4 wire connection see connecting diagram 0 14 1 5 mm via terminal screws on circuit board Enclosure plastic material polyamide 30 glass globe reinforced with quick locking screws slotted Phillips head combination colour pure white similar RAL 9010 enclosure...

Страница 7: ... 2 4 6 Offset temperature 3 K Offset humidity 5 r H Offset C r H UB GND UB 24V AC DC Output humidity 0 10 V in r H Output temperature 0 10 V in C Connecting diagram VFTF U Connecting diagram VFF U 1 2 6 4 UB GND UB supply voltage 24V AC DC Output humidity in r H 0 10V Output temperature in C 0 10V 1 2 4 UB GND UB supply voltage 24V AC DC Output humidity in r H 0 10V ...

Страница 8: ...y be avoided Operating this device close to other devices that do not comply with EMC directives may influence functionality This device must not be used for monitoring applications which solely serve the purpose of protecting persons against hazards or injury or as an EMERGENCY STOP switch for systems or machinery or for any other similar safety relevant purposes Dimensions of enclosures or enclo...

Страница 9: ... température 0 50 C Plage de service température 0 50 C Incertitude de mesure température 0 3 K à 20 C Sortie température 0 10 V Température ambiante stockage 20 50 C fonctionnement 0 50 C Raccordement électrique 3 ou 4 fils voir schéma de raccordement 0 14 1 5 mm par bornes à vis sur carte Boîtier matière plastique polyamide renforcé à 30 de billes de verre avec vis de fermeture rapide associatio...

Страница 10: ... 2 4 6 Offset temperature 3 K Offset humidity 5 r H Offset C r H UB GND UB 24V AC DC Output humidity 0 10 V in r H Output temperature 0 10 V in C Schéma de raccordement VFTF U Schéma de raccordement VFF U 1 2 6 4 UB GND UB supply voltage 24V AC DC Output humidity in r H 0 10V Output temperature in C 0 10V 1 2 4 UB GND UB supply voltage 24V AC DC Output humidity in r H 0 10V ...

Страница 11: ...sources similaires lampes très puissantes projecteurs à halogène L utilisation de l appareil à proximité d appareils qui ne sont pas conformes aux directives CEM pourra nuire à son mode de fonctionnement Cet appareil ne devra pas être utilisé à des fins de surveillance qui visent uniquement à la protection des personnes contre les dangers ou les blessures ni comme interrupteur d arrêt d urgence su...

Страница 12: ...он температур 0 50 C Погрешность измерения температуры 0 3 K при 20 C Выходной сигнал температуры 0 10 B Температура окружающей среды при хранении 20 50 C при эксплуатации 0 50 C Эл подключение трех или четырехпроводное см схему соединения 0 14 1 5 мм по винтовым зажимам на плате Корпус пластик полиамид 30 усиление стеклянными шариками с быстрозаворачиваемыми винтами комбинация шлиц крестовой шлиц...

Страница 13: ... 2 4 6 Offset temperature 3 K Offset humidity 5 r H Offset C r H UB GND UB 24V AC DC Output humidity 0 10 V in r H Output temperature 0 10 V in C Схема соединения VFTF U Схема соединения VFF U 1 2 6 4 UB GND UB supply voltage 24V AC DC Output humidity in r H 0 10V Output temperature in C 0 10V 1 2 4 UB GND UB supply voltage 24V AC DC Output humidity in r H 0 10V ...

Страница 14: ...ые приборы галогенные излучатели Эксплуатация вблизи оборудования не соответствующего нормам электромагнитной совместимости EMV может влиять на работу приборов Недопустимо использование данного прибора в качестве устройства контроля наблюдения служащего исключительно для защиты людей от травм и угрозы для здоровья жизни а также в качестве аварийного выключателя устройств и машин или для аналогичны...

Страница 15: ... Copyright by S S Regeltechnik GmbH Nachdruck auch auszugsweise nur mit Genehmigung von S S Regeltechnik GmbH gestattet Reprints in part or in total are only permitted with the approval of S S Regeltechnik GmbH La reproduction des textes même partielle est uniquement autorisée après accord de la société S S Regeltechnik GmbH Перепечатка в том числе в сокращенном виде разрешается лишь с согласия S ...

Страница 16: ...HYGRASGARD VFF HYGRASGARD VFTF D G F r ...

Отзывы: