background image

- 3 -

Netzschalter

5. DESCRIPTION DES PIÈCES DE LA TÉLÉCOMMANDE ET RÉGLAGE DE LA DIRECTION

(1). Interrupteur d'alimentation 

      de la télécommande : (Fig. 9)

(2). Description des fonctions des pièces de la 

      télécommande : (Fig. 10)

(2). Réglage fin de la direction : laissez le coureur reprendre tout droit, lorsqu'il est incapable de 

      se déplacer tout droit.

(Fig. 11)

(Fig. 12)

(Fig. 9)

(Fig. 10)

Fig.

 13)

Netzschalter

Virage à gauche

(Fig. 15)

(Fig. 14)

6. CONTRÔLE DES COUREURS

Volant

Bouton de

réglage fin

Marche avant

Marche arrière

En avant   En arrière

Lorsque le coureur tourne vers la gauche, veuillez tourner 

le réglage fin de la direction dans le sens des aiguilles 

d'une montre. (Fig. 11)

Lorsque le coureur tourne vers la droite, tournez le 

réglage fin de la direction dans le sens inverse des 

aiguilles d'une montre. (Fig. 12)

Interrupteur de la

télécommande

Tourner

à droite

ON

 

OFF

(1). Installer le volant sur la télécommande.

(2). Régler la fréquence de la télécommande et du véhicule :

   A:Lors de la première mise en service, les interrupteurs 

d'alimentation du racer et de la télécommande doivent être 

allumés en même temps dans les 3 secondes. Lorsque la 

fréquence est corrigée, les voyants d'alimentation du racer et 

de la télécommande clignotent. Lorsque la correction de la 

fréquence est terminée, le voyant d'alimentation reste allumé 

en permanence). (Fig. 13) 

  B. Si le temps n'est pas suffisant pour faire correspondre la 

fréquence, éteignez d'abord le racer et la télécommande, puis 

procédez à une nouvelle correction.

(3). Placez votre doigt autour de la gâchette de la télécommande et 

poussez-la vers l'arrière pour faire avancer le bolide ; utilisez votre 

doigt pour pousser la gâchette vers l'avant pour faire reculer la 

voiture (Fig. 14).

(4). Lorsque vous utilisez la gâchette pour contrôler 

le bolide, tournez le volant en même temps pour 

contrôler le virage à gauche/droite du bolide.

Note : Lorsque la puissance du racer et de la télécommande est faible, la puissance doit être 

rechargée.

Содержание G171

Страница 1: ...n Sie das Benutzerhandbuch zum Nachschlagen auf Cher client Nous vous remercions d avoir achet ce produit Veuillez lire attentivement le manuel d utilisation avant d utiliser l article Conservez le ma...

Страница 2: ...wasserdicht Vermeiden Sie auch das Fahren bei sehr niedrigen Au entemperaturen Bei K lte kann der Kunststoff der Karosserie an Elastizit t verlieren dann f hren auch kleine Unf lle zu Sch den am Model...

Страница 3: ...Stromversorgung Sender 3 x Mignonzelle Typ AA 1 5 V nicht enthalten Stromversorgung Antrieb Akkupack 3 7 V Technische Daten Hiermit erkl rt s idee dass der Funkanlagentyp G171 G172 G173 G174 der Rich...

Страница 4: ...urch geeignete R ckgabem glichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gew hrleisten Die M glichkeit der unentgeltlichen R ckgabe eines Altger tes besteht bei r cknahmepflichtigen V...

Страница 5: ...he von Feuerquellen hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit 7 Wenn die Batterien mit Wasser benetzt sind trocknen Sie das Wasser gr ndlich ab G172 G171 G174 G173 2 DAS EINLEGEN DER BATTERIEN DER...

Страница 6: ...m zu verhindern dass der LiFePO4 Akku mit einer zu hohen Spannung geladen wird was zu einer berhitzung oder Explosion des Akkus f hren kann verf gt das Ladeger t ber eine Spannungsbegrenzungsvorrichtu...

Страница 7: ...euerung und des Fahrzeugs ein A Bei der Ersteinstellung m ssen der Netzschalter des Rennwagens und der Fernsteuerung innerhalb von 3 Sekunden gleichzeitig eingeschaltet werden Die Betriebsanzeige des...

Страница 8: ...ne sollte von einem Erwachsenen bedient werden Dieser Rennwagen hat eine starke Leistung Beim Fahren mit hoher Geschwindigkeit kann er aufgrund der Tr gheit nicht scharf abgebremst werden Bitte seien...

Страница 9: ...s basse Par temps froid le plastique de la carrosserie peut perdre de son lasticit m me de petits accidents peuvent alors endommager le mod le Avant l utilisation v rifiez toujours sur le mod le l ar...

Страница 10: ...uses Alimentation lectrique de la propulsion Pack d accus 3 7 V Caract ristiques techniques Par la pr sente s idee d clare que le type d quipement radio G171 G172 G173 G174 est conforme la directive 2...

Страница 11: ...ication distance si les zones de stockage et d exp dition des quipements lectriques et lectroniques sont d au moins 400 m tres carr s ou si les zones de stockage et d exp dition totales sont d au moin...

Страница 12: ...a du feu et une temp rature ou une humidit lev e 7 Lorsque la batterie est mouill e par de l eau essuyez la soigneusement G172 G171 G174 G173 2 INSTALLATION DE LA PILE DE LA T L COMMANDE 1 Pousser le...

Страница 13: ...tterie fer lithium la batterie risque de surchauffer d tre endommag e ou d exploser le chargeur est quip d un dispositif de protection limitant la tension afin d viter la situation d crite ci dessus A...

Страница 14: ...t l commande 2 R gler la fr quence de la t l commande et du v hicule A Lors de la premi re mise en service les interrupteurs d alimentation du racer et de la t l commande doivent tre allum s en m me t...

Страница 15: ...ctera la distance de la t l commande l antenne cass e doit tre manipul e par un adulte Cette voiture de course est dot e d une grande puissance Lorsque vous roulez grande vitesse vous ne pouvez pas fr...

Страница 16: ...e near fire and high emperature humidity 7 When the battery is wetted by water please wipe off the water thoroughly G172 G171 G174 G173 2 INSTALL REMOTE CONTROL BATTERY 1 Push the cover in the directi...

Страница 17: ...PACK CIRCUIT BOARD NOTES AND INSTRUCTIONS 1 In order to prevent over voltage charging of the iron lithium battery pack the battery may be overheated or damaged orexploded the charger adopts a voltage...

Страница 18: ...e the power switches of racer and remote control must be turned on at the same time within 3 seconds When the frequency is correcting the racer and remote control power indicator lights will flash Whe...

Страница 19: ...short circuited When operating the hand can not touch the remote control antenna otherwise the antenna will affect the remote control distance the break off antenna should be handled by an adult This...

Отзывы: