manualshive.com logo in svg
background image

3 — Español

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

ADVERTENCIA: 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 

Para reducir el 

riesgo de incendio o explosión, descanga eléctrica, y la 
lesiones a personas, lea y comprenda todas instrucciones 
incluidas en este manual. Familiarícese con todos los 
controles y la forma correcta de utilizar la equipo.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.

 

FAMILIARÍCESE CON SU HERRAMIENTA ELÉCTRICA.

 

Lea cuidadosamente el manual del operador. Aprenda 
sus usos y limitaciones, así como los posibles peligros 
específicos de esta herramienta. 

ADVERTENCIA: 

Para reducir el riesgo de estallido o 

explosión:

  No rocíe materiales inflamables ni combustibles cerca de 

llamas abiertas o fuentes de ignición, como cigarrillos, 
motores y equipos eléctricos.

  No rocíe ni limpie con líquidos que tengan un punto 

de inflamación menor a 60 °C (140 °F) las unidades 
diseñadas para ser utilizadas sólo con materiales a base 
de agua o de un tipo de alcohol mineral con un punto de 
inflamación mínimo de 60 °C (140°F).

  La pintura o el solvente que fluyen a través del equipo 

pueden generar electricidad estática. La electricidad 
estática produce un riesgo de incendio o explosión en 
presencia de emanaciones de pintura o de solvente. 
Todas las partes del sistema rociador, incluida la bomba, 
el rociador y los objetos situados dentro y alrededor del 
área de rociado, deberán tener una descarga a tierra 
adecuada para protegerlas contra descargas de estática 
y chispas.  

  Verifique que todos los contenedores y sistemas para la 

captación tengan la descarga a tierra adecuada a fin de 
evitar la descarga de estática.

  Conéctela a una toma de corriente con conexión a tierra 

y utilice cordones de extensión con conexión a tierra. No 
utilice un adaptador de 3 a 2.

  No use una pintura o un solvente que contenga 

hidrocarburos halogenados. 

  Mantenga el área de rociado bien ventilada. Mantenga 

una buena circulación de aire fresco en el área. Mantenga 
el conjunto de la bomba en un área bien ventilada. 

  No fume en el área donde se área de rociado.

  No utilice interruptores de luz, motores o productos 

similares que produzcan chispas en el área donde se 
área de rociado.

  Mantenga el área limpia y sin contenedores de pintura o 

solvente, trapos y otros materiales inflamables.

  Conozca el contenido de las pinturas y los solventes que 

se rocían. Lea todas las hojas de datos sobre la seguridad 
de materiales (MSDS) y las etiquetas de los contendores 

que se proveen con las pinturas y los solventes. Siga las 
instrucciones de seguridad del fabricante de la pintura y 
el solvente.

  Tenga a mano un extinguidor de incendios que funcione.

ADVERTENCIA: 

Para reducir el riesgo de inyección:

  No apunte la boquilla ni rocíe en dirección a personas ni 

animales.

  Mantenga las manos y demás partes del cuerpo lejos de 

la descarga. Por ejemplo, no intente detener fugas con 
ninguna parte del cuerpo.

  Utilice siempre la punta de rociado. No rocíe sin la punta 

de rociado en su lugar.  

  Utilice únicamente una punta de rociado especificada 

por el fabricante.

  Tenga precaución al limpiar y cambiar las puntas de 

rociado. En el caso en que la punta de rociado se obstruya 
durante el rociado, siga las instrucciones del fabricante 
para apagar la unidad y aliviar la presión antes de retirar 
la punta de rociado para limpiarla.

  No deje la unidad sin supervisión cuando está activada. 

Cuando la unidad no está en funcionamiento, apáguela 
según las instrucciones del fabricante.

  El rociado a alta presión puede inyectar toxinas en el 

cuerpo y provocar lesiones corporales graves. En el caso 
en que se produzca la inyección, busque atención médica 
de inmediato.

  Inspeccione que las mangueras y las piezas no muestren 

señales de daño. Reemplace cualquier manguera o pieza 
dañada.

  Este sistema es capaz de producir 2 500 psi. Utilice 

solamente piezas o accesorios de repuesto especificados 
por el fabricante y que tengan una capacidad nominal de 
2 500 psi, como mínimo.

  Sepa cómo detener la unidad rápidamente. Familiarícese 

completamente con los controles.

  Antes de hacer funcionar la unidad, verifique que todas 

las conexiones sean seguras.

  Para uso doméstico únicamente.

ADVERTENCIA: 

Para reducir el riesgo de lesiones:

 No utilice la unidad ni rocíe cerca de los niños. 

Mantenga alejados a los niños del equipo en todo 
momento.

  No se estire demasiado ni se pare sobre un soporte 

inestable. Mantenga los pies bien asentados y el 
equilibrio en todo momento. 

 Permanezca alerta y preste atención a lo que esté 

haciendo.

  No use la unidad si está cansado o se encuentra bajo 

los efectos de alguna droga o del alcohol.

Содержание SSP300

Страница 1: ...ormidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCI...

Страница 2: ...eries are warranted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Ser vice Center You can obtain the location of the Service Center...

Страница 3: ...n and free of paint or solvent containers rags and other flammable materials Know the contents of the paints and solvents being sprayed Read all Material Safety Data Sheets MSDS and container labels p...

Страница 4: ...ids gasoline petroleum based products or any solvents to clean tool Do not use tool if switch does not turn it off Have de fective switches replaced by an authorized service center Before cleaning rep...

Страница 5: ...tion of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read The Operator s Manual To...

Страница 6: ...cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL CONNECTION This product is powered by a precision built electric motor It shouldbeconnectedtoa...

Страница 7: ...G Do not use this product if it is not completely assembled or if any parts appear to be missing or damaged Use of a product that is not properly and completely assembled could result in serious perso...

Страница 8: ...tion immediately Do not use without spray tip in place OPERATING THE SPRAYER See Figures 5 7 pages 12 13 Ensure the surface to be painted is free of dust dirt and grease Mask or cover any areas not in...

Страница 9: ...n latex material follow the material manufacturer s directions for appropriate clean up To clean the sprayer for short term storage Unplug the sprayer If you haven t already done so remove the paint c...

Страница 10: ...ghly NOTE Make sure to scrub thoroughly inside the pump housing opening so that no paint or stain material is left behind Clean the vent hole in the pump housing using a straightened paper clip or too...

Страница 11: ...press trigger Sprayed material is spitting or globbing up Paint container volume is getting low Material being sprayed is too thick Suction tube is loose Atomizer valve is clogged or worn out Worn sp...

Страница 12: ...ment emball en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse...

Страница 13: ...eu de travail propre et exempt de contenants de peinture ou de solvant de chiffons et d autres mat riaux inflammables Bien conna tre le contenu des peintures et des solvants qui sont pulv ris s Lire t...

Страница 14: ...r l outil si le commutateur ne permet pas de l arr ter Faire remplacer les commutateurs d fectueux dans un centre de r parations agr Avant de nettoyer r parer ou inspecter couper le moteur et v rifier...

Страница 15: ...recte de ces symboles permettra d utiliser le produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentie...

Страница 16: ...on Remplacer imm diatement tout cordon endommag Ne jamais utilise un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout contact avec la partie endommag e pourrait causer un choc lectrique et de...

Страница 17: ...e pas utiliser le produit s il n est pas compl tement assembl ou si des pi ces semblent manquantes ou endommag es Le fait d utiliser un produit assembl de fa on inad quate ou incompl te peut entra ner...

Страница 18: ...que d injection ne pas diriger le pulv risateur vers soi ou vers quiconque En cas d injection cutan e consulter imm diatement un m decin Ne pas utiliser l outil si l embout de pulv risation n est pas...

Страница 19: ...nettoyant pour pinceaux de l essence min rale du diluant peinture laque de la t r benthine de l ac tone de l essence du k ros ne etc NETTOYAGE DU PISTOLET APR S UTILISATION La solution utilis e pour...

Страница 20: ...e pulv ris e bien nettoyer toutes les pi ces mentionn es plus haut NOTE S assurer de bien nettoyer l int rieur de l ouverture du logement de la pompe de fa on ce qu il ne reste aucune trace de peintur...

Страница 21: ...s le r servoir est bas Le mat riau pulv ris est trop pais Le tube de succion est desserr La valve de pulv risateur est encrass e ou us e L embout de pulv risation ou le piston est us Mat riel d tre pu...

Страница 22: ...12 Fran ais NOTES...

Страница 23: ...as por dos a os FORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener infor...

Страница 24: ...es de pintura o solvente trapos y otros materiales inflamables Conozca el contenido de las pinturas y los solventes que se roc an Lea todas las hojas de datos sobre la seguridad de materiales MSDS y l...

Страница 25: ...tos a base de petr leo ni solventes para limpiar la herramienta No utilice la herramienta si el interruptor no apaga Lleve todo interruptor defectuoso a un centro de servicio autorizado para que lo re...

Страница 26: ...m s segura el producto SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario...

Страница 27: ...impulsada por un motor el ctrico fabricado con precisi n Debe conectarse nicamente a una l nea de voltaje de 120 voltios 60 Hz de corriente alternasolamente corrientenormalparausodom stico No utilice...

Страница 28: ...sta de empaquetado ADVERTENCIA No use este producto si no est totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o est da ada Si utiliza un producto que no se encuentra ensamblado de forma correcta y compl...

Страница 29: ...iador a ninguna parte del cuerpo ni a otra persona En el caso de inyecci n en la piel busque atenci n m dica de inmediato No utilice la unidad sin la punta de rociado en su lugar FUNCIONAMIENTO DEL RO...

Страница 30: ...ras quitapinturas limpiador para brochas destilados de petr leo diluyente de laca trementina acetona gasolina querosene etc LIMPIEZA DEL ROCIADOR DESPU S DE UTILIZARLO La soluci n que se utiliza para...

Страница 31: ...restregar bien dentro de la abertura del alojamiento de la bomba de tal manera que no queden restos de materiales de pintura o tinte Limpie el orificio de ventilaci n del alojamiento de la bomba con u...

Страница 32: ...ial rociado salpica o forma globos El volumen del contenedor de pintura est bajando El material que se est rociando es de masiado espeso El tubo de succi n est flojo La v lvula atomizadora est obstrui...

Страница 33: ...nsemble valve de pulv risateur de remplacement reemplazo del conjunto de la v lvula atomizadora Fig 1 A Grounding pin broche de terre patilla de conexi n a tierra B 120 V grounded outlet couvercle du...

Страница 34: ...T CNICA DE ROCIADO INCORRECTA Fig 7 Fig 9 J Quick lock paint container r servoir verrouillage rapide contenedor de aseguramiento r pido K Suction tube and filter tube et filtre de succion tubo de succ...

Страница 35: ...14 NOTES NOTAS...

Страница 36: ...es pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service a...

Отзывы: