background image

11 — English

TROUBLESHOOTING

PROBLEM

CAUSE

POSSIBLE SOLUTION

Motor does not run.

Sprayer is not plugged in.
Breaker is tripped.

Make sure unit is plugged in.
Reset breaker.

Motor overheats.

Piston has seized up.
 
 
Extension cord is too long.
 
Continuous spray operation.

Thoroughly clean the sprayer using long-
term storage cleaning instructions in the 

Maintenance

 section of this manual.

Use only the size extension cord recom-
mended previously in this manual. 
Release trigger at the end of each pass to 
allow the motor to cool.

Motor has a low hum but does not 
spray.

Piston has seized up.

Thoroughly clean the sprayer using long-
term storage cleaning instructions in the 

Maintenance

 section of this manual.

Motor seems to be running properly 
but doesn’t spray.

Suction tube and filter are loose or 
damaged.
Atomizer valve is clogged or worn out.
 
Material being sprayed is too thick.
 
Plugged spray tip or intake filter; 
worn piston.

Reinstall or replace suction tube and filter 
as needed.
Clean or replace atomizer valve.
 
Follow material manufacturer’s directions 
and thin material as needed.
Thoroughly clean the sprayer and, if 
necessary, replace piston*, using storage 
cleaning instructions in the 

Maintenance

 

section of this manual.

Sprayed material is spitting or glob-
bing up.

Paint container volume is getting low.
Material being sprayed is too thick.
 
Suction tube is loose.
Atomizer valve is clogged or worn out.
Worn spray tip or piston.
Material being sprayed has been 
shaken and has air pockets

Refill paint container.
Follow material manufacturer’s directions 
to thin material as needed. 
Reinstall suction tube securely.
Clean or replace atomizer valve.
Clean or replace spray tip or piston*.
Allow paint to sit for approximately 1 hour.

Paint/stain spray overspray is exces-
sive.

Spray tip is too far from the surface 
being sprayed.

Hold sprayer closer to the surface being 
sprayed.

Paint/stain runs or sags on the work 
surface.

Proper paint methods not being ob-
served.

Refer to 

Operating the Sprayer 

earlier in 

this manual.

Paint/stain is leaking behind the spray 
tip.

Spray tip is loose.
Atomizer valve is worn or not posi-
tioned properly.

Tighten spray tip.
Replace or reposition atomizer valve as 
needed.

Unit will not prime

Atomizer valve is worn

Replace the atomizer valve

Small bead in spray pattern

Moving the sprayer too fast

Slow arm speed down

* Although unlikely, a worn piston is possible. A replacement piston can be purchased by calling customer service at  
1-800-525-2579. Follow the instructions in 

Cleaning the Sprayer for Storage

 to access the piston for replacement.

NOTE: FIGURES (ILLUSTRATIONS) START ON PAGE 12  

AFTER FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS.

Содержание SSP0501

Страница 1: ...ormidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCI...

Страница 2: ...ries are warranted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Ser vice Center You can obtain the location of the Service Center...

Страница 3: ...and free of paint or solvent containers rags and other flammable materials Know the contents of the paints and solvents being sprayed Read all Material Safety Data Sheets MSDS and container labels pr...

Страница 4: ...ids gasoline petroleum based products or any solvents to clean tool Do not use tool if switch does not turn it off Have de fective switches replaced by an authorized service center Before cleaning rep...

Страница 5: ...tion of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read The Operator s Manual To...

Страница 6: ...cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL CONNECTION This product is powered by a precision built electric motor It shouldbeconnectedtoa...

Страница 7: ...t completely assembled or if any parts appear to be missing or damaged Use of a product that is not properly and completely assembled could result in serious personal injury n Inspect the product care...

Страница 8: ...injection do not point sprayer at any part of the body or person In case of skin injection seek medical attention immediately Do not use without spray tip in place OPERATING THE SPRAYER See Figures 5...

Страница 9: ...clean with any flammable liquids such as paint stripper paint remover brush cleaner mineral spirits lacquer thinner turpentine acetone gasoline kerosene etc CLEANING THE SPRAYER AFTER USE The solution...

Страница 10: ...and filter Remove the installed spray tip by turning it counter clockwise Remove the atomizer valve assembly Remove the locking nut by turning it counterclockwise Slide the pump housing assembly cont...

Страница 11: ...material is spitting or glob bing up Paint container volume is getting low Material being sprayed is too thick Suction tube is loose Atomizer valve is clogged or worn out Worn spray tip or piston Mat...

Страница 12: ...ment emball en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse...

Страница 13: ...eu de travail propre et exempt de contenants de peinture ou de solvant de chiffons et d autres mat riaux inflammables Bien conna tre le contenu des peintures et des solvants qui sont pulv ris s Lire t...

Страница 14: ...r l outil si le commutateur ne permet pas de l arr ter Faire remplacer les commutateurs d fectueux dans un centre de r parations agr Avant de nettoyer r parer ou inspecter couper le moteur et v rifier...

Страница 15: ...recte de ces symboles permettra d utiliser le produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentie...

Страница 16: ...on Remplacer imm diatement tout cordon endommag Ne jamais utilise un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout contact avec la partie endommag e pourrait causer un choc lectrique et de...

Страница 17: ...st pas compl tement assembl ou si des pi ces semblent manquantes ou endommag es Le fait d utiliser un produit assembl de fa on inad quate ou incompl te peut entra ner des blessures graves n Examiner s...

Страница 18: ...ulv risateur vers soi ou vers quiconque En cas d injection cutan e consulter imm diatement un m decin Ne pas utiliser l outil si l embout de pulv risation n est pas en place UTILISATION DU PISTOLET Vo...

Страница 19: ...tivesdufabricant pour effectuer un nettoyage appropri Pour nettoyer le pistolet en vue d un entreposage court terme D brancher le pistolet Si ce n est d j fait retirer le r servoir de peinture et vers...

Страница 20: ...er de bien nettoyer l int rieur de l ouverture du logement de la pompe de fa on ce qu il ne reste aucune trace de peinture ou de teinture Nettoyer l vent du logement de la pompe l aide d un trombone r...

Страница 21: ...iau pulv ris est trop pais Le tube de succion est desserr La valve de pulv risateur est encrass e ou us e L embout de pulv risation ou le piston est us Mat riel d tre pulv ris a t branl e et a les poc...

Страница 22: ...12 Fran ais NOTES...

Страница 23: ...as por dos a os FORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener infor...

Страница 24: ...es de pintura o solvente trapos y otros materiales inflamables Conozca el contenido de las pinturas y los solventes que se roc an Lea todas las hojas de datos sobre la seguridad de materiales MSDS y l...

Страница 25: ...tos a base de petr leo ni solventes para limpiar la herramienta No utilice la herramienta si el interruptor no apaga Lleve todo interruptor defectuoso a un centro de servicio autorizado para que lo re...

Страница 26: ...m s segura el producto SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario...

Страница 27: ...impulsada por un motor el ctrico fabricado con precisi n Debe conectarse nicamente a una l nea de voltaje de 120 voltios 60 Hz de corriente alternasolamente corrientenormalparausodom stico No utilice...

Страница 28: ...cto si no est totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o est da ada Si utiliza un producto que no se encuentra ensamblado de forma correcta y completa puede sufrir lesiones graves n Inspeccione c...

Страница 29: ...a persona En el caso de inyecci n en la piel busque atenci n m dica de inmediato No utilice la unidad sin la punta de rociado en su lugar FUNCIONAMIENTO DEL ROCIADOR Vea las figuras 5 a 7 p gina 13 As...

Страница 30: ...rucciones del fabricante del material para una limpieza adecuada Para limpiar el rociador a fin de guardarlo durante un breve per odo Desenchufe el rociador Si a n no lo ha hecho retire el contenedor...

Страница 31: ...a bomba de tal manera que no queden restos de materiales de pintura o tinte Limpie el orificio de ventilaci n del alojamiento de la bomba con un clip para papel enderezado o un mondadientes Para volve...

Страница 32: ...forma globos El volumen del contenedor de pintura est bajando El material que se est rociando es de masiado espeso El tubo de succi n est flojo La v lvula atomizadora est obstruida o desgastada La pun...

Страница 33: ...h brosse de nettoyage cepillo para limpiar F Replacement atomizer valve assembly ensemble valve de pulv risateur de remplacement reemplazo del conjunto de la v lvula atomizadora Fig 1 A Grounding pin...

Страница 34: ...n estado B Atomizer valve is bad and needs to be replaced La valve de pulv risateur est en mauvais tat et doit tre remplac e La v lvula atomizadora est en mal estado y necesita ser reemplazada A B Fig...

Страница 35: ...14 NOTES...

Страница 36: ...MPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres...

Отзывы: