background image

Page 21  — English

WARRANTY

LIMITED WARRANTY STATEMENT

Techtronic Industries North America, Inc., warrants to the 

original retail purchaser that this RYOBI

 brand outdoor 

product is free from defect in material and workmanship 

and agrees to repair or replace, at Techtronic Industries 

North America, Inc.’s, discretion, any defective product 

free of charge within these time periods from the date of 

purchase.

  Three years if the product is used for personal, family 

or household use;

 90 days, if used for any other purpose, such as 

commercial or rental.

This warranty extends to the original retail purchaser only 

and commences on the date of the original retail purchase.
Any part of this product found in the reasonable judgment 

of Techtronic Industries North America, Inc. to be defective 

in material or workmanship will be repaired or replaced 

without charge for parts and labor by an authorized service 

center for RYOBI

 brand outdoor products (Authorized 

Ryobi Service Center).
The product, including any defective part, must be returned 

to an authorized Ryobi

 

service center within the warranty 

period. The expense of delivering the product to the service 

center for warranty work and the expense of returning it 

back to the owner after repair or replacement will be paid 

by the owner. Techtronic Industries North America, Inc.’s, 

responsibility in respect to claims is limited to making the 

required repairs or replacements and no claim of breach 

of warranty shall be cause for cancellation or rescission 

of the contract of sale of any RYOBI

 brand outdoor 

product. Proof of purchase will be required by the dealer 

to substantiate any warranty claim. All warranty work must 

be performed by an authorized service center.
This warranty is limited to ninety (90) days from the date 

of original retail purchase for any RYOBI

 brand outdoor 

product that is used for rental or commercial purposes, or 

any other income-producing purpose.
This warranty does not cover any product that has been 

subject to abuse, misuse, neglect, negligence, accident, 

the effects of corrosion or erosion, or that has been 

operated in any way contrary to the operating instructions 

as specified in this operator’s manual. This warranty does 

not apply to any damage to the product that is the result 

of improper maintenance or to any product that has been 

altered or modified. The warranty does not extend to 

repairs made necessary by normal wear or by the use of 

parts or accessories which are either incompatible with 

the RYOBI

 brand outdoor product or adversely affect its 

operation, performance, or durability.
In addition, this warranty does not cover:
Tune-ups – Spark Plugs, Carburetor, Carburetor 

Adjustments, Ignition, Filters, Oil Change
Wear items – Recoil Starter Rope, Motor Brushes, Alternator 

Brushes, Cotter Pins, Wheels, a High Pressure Hose, 

Spray Wand, Nozzles, Trigger Handle, Supply Hoses, 

Quick Couplers, Gaskets, Valves, Pistons, Pump Valve 

Assemblies, O-Rings, Water and Oil Seals, Detergent Tanks.

IMPORTANT: Some components not covered under this 

warranty may still be covered by a separate warranty 

issued by the engine manufacturer. Please see the 

Engine Manufacturer Warranty (if any) supplied with 

this product for further details.

The Company will not pay for repairs or adjustments to 

the Product, or for any costs or labor, performed without 

the Company’s prior authorization.
Techtronic Industries North America, Inc., reserves the 

right to change or improve the design of any RYOBI

 

brand outdoor product without assuming any obligation 

to modify any product previously manufactured.
ALL IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED IN DURATION 

TO THE STATED WARRANTY PERIOD. ACCORDINGLY, 

ANY SUCH IMPLIED WARRANTIES INCLUDING 

MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR 

PURPOSE, OR OTHERWISE, ARE DISCLAIMED 

IN THEIR ENTIRETY AFTER THE EXPIRATION OF 

THE APPROPRIATE THREE-YEAR OR NINETY-DAY 

WARRANTY PERIOD. TECHTRONIC INDUSTRIES 

NORTH AMERICA, INC.’S, OBLIGATION UNDER THIS 

WARRANTY IS STRICTLY AND EXCLUSIVELY LIMITED TO 

THE REPAIR OR REPLACEMENT OF DEFECTIVE PARTS 

AND TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, 

INC., DOES NOT ASSUME OR AUTHORIZE ANYONE 

TO ASSUME FOR THEM ANY OTHER OBLIGATION. 

SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW 

LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE 

LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. TECHTRONIC 

INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC., ASSUMES NO 

RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, 

OR OTHER DAMAGES INCLUDING, BUT NOT LIMITED 

TO, EXPENSE OF RETURNING THE PRODUCT TO AN 

AUTHORIZED RYOBI SERVICE CENTER AND EXPENSE 

OF DELIVERING IT BACK TO THE OWNER, MECHANIC’S 

TRAVEL TIME, TELEPHONE OR TELEGRAM CHARGES, 

RENTAL OF A LIKE PRODUCT DURING THE TIME 

WARRANTY SERVICE IS BEING PERFORMED, TRAVEL, 

LOSS OR DAMAGE TO PERSONAL PROPERTY, LOSS 

OF REVENUE, LOSS OF USE OF THE PRODUCT, LOSS 

OF TIME, OR INCONVENIENCE. SOME STATES DO NOT 

ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL 

OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE 

LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
This warranty gives you specific legal rights, and you may 

also have other rights which vary from state to state.
This warranty applies this Ryobi

 brand outdoor product 

manufactured by or for Techtronic Industries North America, 

Inc., and sold in the United States and Canada.
To locate your nearest Authorized Ryobi Service Center, 

dial 1-800-860-4050.

Содержание RY905500E

Страница 1: ...ICE DE CONTENIDO Instrucciones de seguridad importantes 3 4 Reglas de seguridad espec ficas 4 S mbolos 5 7 Aspectos el ctricos 8 9 Caracter sticas 10 Armado 11 12 Funcionamiento 12 15 Mantenimiento 16...

Страница 2: ...urs de C A disyuntors de circuito de CA N Handle poign e mango O Ground terminal borne de terre terminal de conexi n a tierra P Muffler silencieux silenciador Q Fuel tank vapor vent vent de vapeur du...

Страница 3: ...bouton de verrouillage de la poign e perilla de liberaci n del mango C Handle lock pin goupille de blocage de la poign e pasador de seguro del mango A B C Fig 9 A Oil cap dipstick capuchon d huile la...

Страница 4: ...de encendido A Recoil starter grip poign e de d marreur rappel mango del arrancador retr ctil A Knob bouton perilla B Air filter cover couvercle du filtre air tapa del filtro de aire C Filter element...

Страница 5: ...bustible Fig 24 A C B A Engine switch fuel valve choke lever interrupteur du moteur robinet de carburant levier d trangleur interruptor del motor v lvula de combustible palanca del anegador B Petcock...

Страница 6: ...nut and tighten the nut fully Connect the other end of the wire securely to a suitable ground source that is in contact with the soil for a minimum distance of 8 ft The National Electric Code contain...

Страница 7: ...er from utility power and must comply with all applicable laws and electrical codes Do not allow children or untrained individuals to use this unit Do not start or operate the engine in a confined spa...

Страница 8: ...to fresh air immediately See a doctor You may have carbon monoxide poisoning Place the generator on a flat stable surface with a slope of no more than 4 Operate in a well ventilated well lit area isol...

Страница 9: ...isk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid attempting to lift the generator alone Ground Consult with local electrician to det...

Страница 10: ...a poison you cannot see or smell NEVER use inside a home or garage EVEN IF doors and windows are open Only use OUTSIDE and far away from windows doors and vents Do not expose to rain or use in damp l...

Страница 11: ...pteur d tecte le niveau de lubrifiant faible A ada lubricante hasta la marca de ileno para arrancar El motor no arranca o se apaga si sensor detecta el nivel de lubricante de baja NOTICE AVIS AVISO 94...

Страница 12: ...1 4 400 800 1050 2400 1 3 450 950 1350 2700 1 2 600 1000 1800 3600 3 4 850 1200 2600 1 1100 N A 3300 NOTICE Operating voltage and frequency requirement of all electronic equipment should be checked p...

Страница 13: ...may damage the generator and or electrical devices connected to it ELECTRICAL POWER MANAGEMENT To prolong the life of the generator and attached devices it is important to take care when adding electr...

Страница 14: ...k has a capacity of 6 gallons GROUND TERMINAL The ground terminal is used to assist in properly grounding thegeneratortohelpprotectagainstelectricalshock Consult with a qualified local electrician for...

Страница 15: ...damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this product Any such alteration or...

Страница 16: ...ttery terminals or charge in a sealed container Keep sparks and flame away WARNING Keep metal objects away from the battery terminals Metal objects can make a connection from one terminal to another S...

Страница 17: ...place Insert the handle lock pin to secure the handle in place To lower the handle for storing or transporting the gen erator pull the handle release knob out and lower the handle to the down position...

Страница 18: ...fuel system ETHANOL BLENDED FUELS NOTICE Do not use E15 or E85 fuel in this product It is a viola tion of federal law and will damage the unit and void your warranty Only use unleaded gasoline contai...

Страница 19: ...uns The generator can also be started by pulling the recoil starting grip until the engine runs NOTE Do not allow the grip to snap back after starting return it gently to its original place Allow the...

Страница 20: ...the life of the generator To clean the unit Use a soft bristle brush and or vacuum cleaner to loosen and remove dirt and debris Clean air vents with low pressure air that does not exceed 25 psi Wipe t...

Страница 21: ...ervice or a qualified service center to purchase a replacement spark arrestor Inspect the spark arrestor screen for breaks or holes Replace if necessary Use a brush not provided to remove carbon depos...

Страница 22: ...the old fuse by pulling straight out Insert new 10 amp ATO blade type fuse Close cover BATTERY REMOVAL AND PREPARATION FOR RECYCLING To preserve natural resources please recycle or dispose of batteri...

Страница 23: ...ructions MAINTENANCE MAINTENANCE SCHEDULE NOTE If a separate engine manual is provided for this generator please follow the maintenance schedule provided in the engine manual instead of the maintenanc...

Страница 24: ...switch fuel valve choke lever is in OFF position Battery wires are disconnected Battery is not charged Enginebatterychargecircuitfuseisblown Moveengineswitch fuelvalve chokelever to START or RUN posit...

Страница 25: ...ly affect its operation performance or durability In addition this warranty does not cover Tune ups Spark Plugs Carburetor Carburetor Adjustments Ignition Filters Oil Change Wearitems RecoilStarterRop...

Страница 26: ...imilarly warranty is void if the serial number of the engine has been removed or the engine has been altered or modified Improper maintenance The life of an engine depends upon the conditions under wh...

Страница 27: ...Page 23 English NOTES...

Страница 28: ...x se pr sente nouveau le piquet peut tre enfoui dans une tranch e d au moins 76 2 cm 30 po de profondeur Dans tous les cas le haut et le bas du piquet de prise de terre doit tre niveau ou sous le sol...

Страница 29: ...imentation de l appareil et doit r pondre toutes les lois et codes de l lectricit applicables Ne pas laisser des enfants ou personnes n ayant pas re u une formation ad quate utiliser cette unit Ne pas...

Страница 30: ...arr ter et aller imm diatement l air frais Consulter un docteur Il peut s agir d un empoisonnement au monoxyde de carbone Placer le g n ratrice sur une surface stable et plate avec une pente au plus...

Страница 31: ...de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur do...

Страница 32: ...une maison ou d un garage M ME SI les portes et les fen tres sont ouvertes Utiliser uniquement L EXT RIEUR et loin des fen tres des portes et des vents Usar un generador en el interior PUEDE MATARLO...

Страница 33: ...SEMENT ADVERTENCIA 940680027 05 CHECK LUBRICANT Add lubricant to full mark to start Engine will not start or will shut off if sensor detects low lubricant level Ajouter de lubrifiant jusqu au rep re d...

Страница 34: ...apport la sortie nominale du g n ratrice Taille du moteur ch Watts de fonctionnement Watts requis pour le d marrage du moteur Universel Condensateur Phase auxiliaire 1 8 275 N A 850 1200 1 6 275 600 8...

Страница 35: ...des appareils reli s ilestimportantd effectuerl ajoutdecharges lectriques suppl mentaires au g n ratrice avec soin Rien ne doit tre connect aux sorties du g n ratrice avant le d marrage du moteur Une...

Страница 36: ...llons BORNE DE TERRE La borne de terre permet d obtenir une bonne mise la terre dug n ratricepourlaprotectioncontreleschocs lectriques Consulter un lectricien qualifi local pour les exigences de mise...

Страница 37: ...dommag es ou s il lui manque des pi ces peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour ce produit De telles al...

Страница 38: ...lles et des flammes AVERTISSEMENT Gardez les objets m talliques loin des bornes de batterie Objets m talliques risquant d tablir le contact entre les deux bornes La mise en court circuit des bornes de...

Страница 39: ...ines r gions obligent l enregistrement des g n ratrices aupr s des entreprises de service locales DANGER Monoxyde de Carbone Utiliser une g n ratrice l int rieur d un b timent CAUSERA LA MORT EN QUELQ...

Страница 40: ...arburant du g n ratrice v rifier que la machine se trouve sur une surface plane et horizontale UTILISATION Des r glements additionnels peuvent tre impos s lorsque la g n ratrice est utilis e sur un ch...

Страница 41: ...gleur en position RUN MARCHE Si le moteur est tr s chaud laisser le g n ratrice refroidir pour cinq minutes avant d ajouter de l essence TOUJOURS faire l appoint de carburant l ext rieur Retirer lente...

Страница 42: ...cadre incliner la machine vers soi jusqu ce qu elle soit en quilibre sur les roues puis rouler la machine l endroit d sir SOULEVER LA G N RATRICE Voir la figure 16 teindre le g n ratrice Rabattre la p...

Страница 43: ...duisant la dur e de vie du g n ratrice Pour nettoyer l unit Utiliser une brosse poils doux et ou un aspirateur pour d tacher et retirer la salet et les d bris Nettoyer les vents pression basse ne d p...

Страница 44: ...centre de r parations qualifi pour acheter un pare tincelles de rechange Inspecter le l cran du pare tincelles pour des fissures ou des trous Le remplacer au besoin Au besoin uiliser une brosse pas in...

Страница 45: ...ev que ce qui est indiqu Autrement le produit pourrait surchauffer Ouvrir le porte fusible Enlevez le fusible grill en tirant tout droit Ins rer le fusible neuf de 10 A lame type Fermer le couvercle d...

Страница 46: ...L entretien doit tre effectu plus fr quemment lorsque le g n ratrice est utilis dans des zones poussi reuses Lorsque le g n ratrice a d pass les valeurs maximum indiqu es dans le tableau l entretien...

Страница 47: ...rburant et le carburateur Remplir d essence fra che La caract ristique de d marrage lectrique ne fonctionne pas Le interrupteur de moteur robinet de carburant levier d trangleur est en position OFF Le...

Страница 48: ...r glages Bougies carburateur r glages du carburateur allumage filtres changement d huile L usure des pi ces corde du lanceur balais de moteur balais d alternateur goupilles en pingle cheveux meules tu...

Страница 49: ...de s rie du moteur a t retir ou si le moteur a t alt r ou modifi Entretien inad quat La dur e de vie d un moteur d pend de ces conditions de fonctionnement et du soin qu on lui a apport Quelques appli...

Страница 50: ...a un ngulo de a lo sumo 45 Si aun as la jabalina se encuentra con el estrato rocoso se la puede enterrar en una trinchera de al menos 75 cm 30 pulg de profundidad En cualquier caso el extremo superior...

Страница 51: ...rrancar o funcionar el motor en un espacio confinado de edificio cerca de ventana abiertas o en otro rea sin ventilaci n donde se puedan recolectar las emanaciones de mon xido de carbono El mon xido d...

Страница 52: ...mayor de 4 Utilice la unidad en un rea bien ventilada e iluminada aislada de las reas de trabajo para evitar la interferencia del ruido Si se utiliza el generador en condiciones h medas puede causarse...

Страница 53: ...ador antes de usar este producto Alerta de condiciones h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h medos Descarga el ctrica Si no se usa la unidad en condiciones secas y no se obse...

Страница 54: ...tes et des vents Usar un generador en el interior PUEDE MATARLO EN POCOS MINUTOS Los gases de escape del generador contienen mon xido de carbono Es un veneno que no puede verse ni olerse NUNCA lo use...

Страница 55: ...EN CALIENTE WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA 940680027 05 CHECK LUBRICANT Add lubricant to full mark to start Engine will not start or will shut off if sensor detects low lubricant level Ajouter de l...

Страница 56: ...ios Potencia necesaria para arrancar el motor vatios Universal Capacitor Fase dividida 1 8 275 N A 850 1200 1 6 275 600 850 2050 1 4 400 800 1050 2400 1 3 450 950 1350 2700 1 2 600 1000 1800 3600 3 4...

Страница 57: ...generador consiste en agregar las cargas de manera secuencial de la manera siguiente 1 Sin equipos conectados al generador ponga en marcha el motor de la manera que se describe posteriormente en este...

Страница 58: ...rra se utiliza para ayudar a conectar a tierra correctamente el generador como ayuda de protecci n contra descargas el ctricas Consulte con un electricista local calificado con respecto a los requisit...

Страница 59: ...ste producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar esta producto ni introducir accesorios no recomendados para la misma Cualquier alt...

Страница 60: ...ra las terminales con las coberturas de caucho Cuando quite la bater a para reemplazarla desconecte el borne negativo negro luego el borne positivo rojo con cuidadodenocortocircuitarlasterminales Siem...

Страница 61: ...la Administraci n de Salud y Seguridad Ocupacional Occupational Safety and Health Administration OSHA generales o estatales c digos u ordenanzas locales al uso para el que fue dise ado el generador P...

Страница 62: ...pa de relleno de aceite varilla medidora de aceite y ret rela Limpie la varilla de nivel y vuelva a asentarla en el agujero no la enrosque Retire de nuevo la varilla medidora de lubricante y verifique...

Страница 63: ...ios a la que est funcionando el generador El temporizador de funcionamiento mantenimiento muestra la cantidad de tiempo de lleva funcionando el generador desde que se lo encendi Este temporizador se r...

Страница 64: ...uardarlo El calor generado por el silenciador y los gases de escape podr a ser suficiente para causar quemaduras graves y o prender fuego a objetos combustibles TRASLADO EL GENERADOR Vea la figura 15...

Страница 65: ...n que no se exceda de 25 psi Limpie las superficies exteriores del generador con un pa o h medo REVISI N Y LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE Vea la figura 17 Para obtener un desempe o apropiado y una larga...

Страница 66: ...si es necesario Utilice un cepillo no incluido para retirar los dep sitos de carbono de la parachispas DRENAJE DEL TANQUE DEL COMBUSTIBLE Y DEL CARBURADOR Vea las figuras 21 a 23 Para evitar los dep...

Страница 67: ...etador de la fusible Para el desmontaje sujete el fusible viejo y tire del mismo hacia afuera Inserte el nuevo fusible de 10 amperios hoja tipo Cierre la cubierta de la sujetador de la fusible REMOCI...

Страница 68: ...be ser mayor si se el generador se usa en zonas de mucho polvo Si el generador ha sobrepasado los valores m ximos especificados en el cuadro aun debe seguirse el programa de mantenimiento de acuerdo c...

Страница 69: ...a de gasolina fresca la unidad Noseinicialafunci ndearranque el ctrico La interruptor del motor v lvula de combustible palanca del anegador est en la posici n OFF APAGADO Los cables de la bater a est...

Страница 70: ...Adem s esta garant a no cubre Los afinados buj as carburador ajustes del carburador encendido filtros y cambio de aceite Piezasdesgastadas cuerdadelarrancadorretr ctil escobillasdel motor escobillas d...

Страница 71: ...mero de serie del motor o si se modifica o altera el motor Mantenimiento inadecuado La vida til de un motor depende de las condiciones en las que funciona y el cuidado que recibe En algunas aplicacio...

Страница 72: ...at one of our service centers HOW TO LOCATE A SERVICE CENTER Service centers can be located online at www ryobitools com or by calling 1 800 860 4050 HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT To ob...

Отзывы: