background image

10 — Español 

 ADVERTENCIA:

Para evitar lesiones corporales serias, siempre retire el 
paquete de baterías de la herramienta al limpiarla o darle 
mantenimiento.

 ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección lateral 
o gafas protectoras con la marca de cumplimiento de la 
norma ANSI Z87.1. La inobservancia de esta advertencia 
puede causar el lanzamiento de objetos a los ojos, y por 
consecuencia posibles lesiones serias.

 ADVERTENCIA:

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto 
idénticos. El empleo de piezas diferentes puede causar un 
peligro o dañar el producto.

AVISO: 

Inspeccione periódicamente todo el producto para detectar 
partes dañadas, faltantes o sueltas, como tornillos, tuercas, 
pernos, tapas, etc. Apriete firmemente todos los sujetadores 
y las tapas y no accione este producto hasta que todas las 
partes faltantes o dañadas sean reemplazadas. Póngase 
en contacto con el servicio al cliente o con un centro de 
servicio calificado para obtener ayuda.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La 
mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos 
de solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice 
paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la 
grasa, etc.

 ADVERTENCIA:

No permita en ningún momento que fluidos para frenos, 
gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, 
etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Las sustancias 
químicas pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo 
cual a su vez puede producir lesiones corporales serias.

LIMPIEZA LA UNIDAD

Vea la figura 12.

 ADVERTENCIA:

Siempre almacene y deseche los productos químicos de 
la manera adecuada. El desecho del agua de enjuague 
contaminada se debe realizar en cumplimiento con las 
ordenanzas y disposiciones locales.

DRENADO DEL TANQUE 

Si después de rociar queda líquido en el tanque, se debe drenar 
el tanque antes de limpiarlo.

 

Retire el paquete de baterías.

 

Desenrosque la tapa y retírela del tanque.

 

Quite el filtro del tanque.

 

Drene el contenido del tanque por el área de llenado.

 

Revise la hoja de seguridad del producto químico para ver 
cuál es la mejor manera de asegurar y almacenar la solución 
química cuando no esté en uso.

 NOTA: 

Drene el contenido nuevamente en el contenedor 

original. No almacene productos químicos en el tanque.

LIMPIEZA DEL ROCIADOR, TANQUE Y CONJUNTO 
DE TUBO ROCIADOR

 

Llene el tanque hasta alrededor de un tercio con agua limpia. 
Se puede agregar una pequeña cantidad de detergente 
doméstico suave.

MANTENIMIENTO

FUNCIONAMIENTO

 

Lávese bien las manos y cualquier área donde la piel haya 
estado expuesta al rociado.

CONSEJOS DE OPERACIÓN

 

Nunca apunte el extremo rociador del tubo rociador hacia 
usted mismo ni hacia los demás.

 

Evite rociar en días ventosos. El rocío puede ser dirigido 
accidentalmente hacia plantas u objetos que no deberían 
ser rociados.

 

Nunca dirija el rocío hacia personas o animales; siempre 
rocíe a favor del viento.

 

Nunca fume, coma ni beba mientras utiliza el rociador.

 

Especialmente en climas cálidos, use el rociador temprano en 
la mañana o al atardecer. El calor excesivo puede evaporar 
el rociado antes de que se asiente.

Содержание RY40301

Страница 1: ...e manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 R gles de s curit particuli res 3 4 Symboles 5 Caract ristiques 6 Assemblage 6 7...

Страница 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Страница 3: ...oint torique en O anillo en O D Trigger handle with lock on poign e g chette avec verrouillage mango de gatillo con seguro A Spray wand lance de pulv risation tubo rociador B 45 elbow coude 45 codo de...

Страница 4: ...r cr pine tamiz C Tank r servoir tanque Fig 11 Fig 13 C B A A B C A C B A Trigger g chette gatillo B Locking tab languette de verrouillage orejeta de aseguramiento C To lock pour verrouiller para aseg...

Страница 5: ...v Fig 14 SEAL LOCATIONS EMPLACEMENT DE CHAQUE JOINT D TANCH IT UBICACI N DE CADA UNO DE LOS SELLOS...

Страница 6: ...he reach of children and do notallow personsunfamiliarwiththeproductor these instructions to operate the product Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature Exposure to...

Страница 7: ...ng liquids into the tank These can weaken or damage the tubes or tank For household and outdoor use Spray area must be well ventilated Avoidsprayingonwindydays Spraycanbeaccidentally blown onto plants...

Страница 8: ...risk of serious personal injury Do not use battery operated appliance in rain Exercise care in handling batteries in order not to short the battery with conducting materials such as rings bracelets a...

Страница 9: ...NATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this produ...

Страница 10: ...already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been impro...

Страница 11: ...llow familiarity with the product to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields or gog...

Страница 12: ...hin as water Thicker liquids will not spray properly Do not overfill the tank NOTE If using a measuring container or funnel to fill the tank be sure to thoroughly clean and rinse these items after use...

Страница 13: ...ob clockwise to turn the sprayer ON Set desired pressure Slip arm through harness strap and onto shoulder then repeat for the other shoulder Adjust the straps to a comfortable position Direct the spra...

Страница 14: ...personal injury CLEANING THE UNIT See Figure 12 WARNING Always store and dispose of chemicals properly Disposal of contaminated rinse water should be performed accord ing to local ordinances and byla...

Страница 15: ...gh the nozzle backwards or from the outside to the inside Reinstall the nozzle To clean the elbow Remove the battery pack If installed unscrew and remove the nozzle Push a small wire through the cross...

Страница 16: ...Entreposez le produit loin de la port e des enfants et ne permettez pas des personnes qui ne se sont pas familiaris esavecleproduitsoucesinstructionsd utiliser le produit Ne pas exposer le bloc piles...

Страница 17: ...llants dans le r servoir Ils peuvent affaiblir ou endommager le tuyau ou le r servoir Pour usage domestique et ext rieur L aire de pulv risation doit tre a r e Evite rociar en d as ventosos El roc o p...

Страница 18: ...s 10 minutes puis contactez imm diatement un m decin Le respect de cette consigne r duira les risques de blessures graves Ne pas utiliser d appareil aliment par pile sous la pluie Prendre soin de mani...

Страница 19: ...LICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manue...

Страница 20: ...te liste n ont pas t assembl es par le fabricant et exigent une installation Le fait d utiliser un produit qui a t assembl de fa on inad quate peut entra ner des blessures n Examiner soigneusement le...

Страница 21: ...in et de maison destin s au grand public comme les insecticides les fongicides les herbicides et les engrais AVERTISSEMENT Une mauvaise application des produits chimiques ou des solutions peut provoqu...

Страница 22: ...uvant du bloc piles pour le s parer de l outil et retirer le bloc piles de l outil REMPLISSAGE DU R SERVOIR Voir les figures 5 et 6 AVERTISSEMENT Avant de remplir le r servoir toujours enlever le bloc...

Страница 23: ...gure 11 AVERTISSEMENT Une mauvaise application de la solution nettoyante peut provoquer UNE BLESSURE GRAVE ou LA MORT Respecter les directives du CDC et de l EPA concernant le nettoyage Respecter les...

Страница 24: ...himiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves ENTRETIEN UTILISATION D s que vous avez termin avec le pulv risateur retirer la bandouli re Ar...

Страница 25: ...erl ext rieurdur servoiravecunlingesecetpropre NOTE Ranger le pulv risateur en position debout NE PAS ranger le pulv risateur sur son c t NETTOYAGE DU BUSE ET COUDE 45 Voir la figure 13 Pour nettoyer...

Страница 26: ...que lo utilicen personas no familiarizadas con l o con estas instrucciones No exponga la bater a o herramienta al fuego o a temperaturas excesivas La exposici n al fuego o a una temperatura superior a...

Страница 27: ...entes ni hirvientes en el tanque Pueden debilitar o da ar la manguera o el tanque Para uso dom stico y exterior El rea de rociado debe estar bien ventilada vitez de pulv riser pendant des journ es de...

Страница 28: ...l cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias No use aparatos accionados por bater as en la lluvia Tenga cuidado cuando maneje bater as a fin de no realizar un cortoci...

Страница 29: ...s Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y respirar Siempre p ngase...

Страница 30: ...La boquilla doble proporciona la m xima cobertura La boquilla tipo lluvia sirve para empapar ROCIADOR SIN BOMBA El rociador de bater a mantiene el fluido en circulaci n constante dentro del tanque par...

Страница 31: ...o accesorio no recomendado por el fabricante de esta herramienta El empleo de aditamentos o accesorios no recomendados podr a causar lesiones serias ADVERTENCIA P ngase equipo de seguridad Prot jase l...

Страница 32: ...ERTENCIA Antes de llenar el tanque quite siempre el paquete de bater as y aseg rese de que la cubierta de la bater a est cerrada Limpie los derrames antes de insertar el paquete de bater as Si sigue e...

Страница 33: ...de chispas o llamas Installer de la herramienta el paquete de bater a Gire la perilla de control hacia la derecha para ENCENDER el rociador Fije la presi n deseada Deslice un brazo por la correa del...

Страница 34: ...tar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias LIMPIEZA LA UNIDAD Vea la figura 12 ADVERTENCIA Siempre almacene y deseche los productos qu micos de la manera ade...

Страница 35: ...da la basura presente con un contraflujo haciendo pasar hacia atr s agua por la boquilla o sea del exterior hacia el interior Vuelva a conectar la boquilla Para limpiar el codo Retire el paquete de ba...

Страница 36: ...tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone...

Отзывы: