background image

2 — Español 

ADVERTENCIA:

LEA ESTAS INSTRUCCIONES. 

El incumplimiento de las 

instrucciones señaladas abajo puede causar descargas 

eléctricas, incendios y lesiones corporales serias.

 ADVERTENCIA:

Los productos químicos o vapores de los químicos pueden 

ser peligrosos y causar lesiones graves, daños permanentes 

o la muerte si se ingieren, inhalan o si salpican en los ojos 

o la piel. Siga las instrucciones y pautas de seguridad del 

fabricante del producto químico que figuran en la hoja de 

datos de seguridad o etiqueta de la EPA.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES 

DE UTILIZAR EL APARATO

 

Conozca su rociador de sustancias químicas. 

Lea y 

comprenda el manual del operador y observe las advertencias 

y etiquetas de instrucciones adheridas a la herramienta.

 

No utilice el producto en atmósferas explosivas, como 

las existentes alrededor de líquidos, gases y polvos 

inflamables. 

Las herramientas eléctricas crean chispas que 

pueden incendiar el polvo o las emanaciones.

 

No permita que haya personas presentes o niños en 

la zona mientras utiliza este producto.

 La exposición a 

algunos químicos puede ser peligrosa.

 

Este producto es conveniente para el uso de interior y 

al aire libre.

 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni 

a condiciones de humedad. 

La introducción de agua en 

una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas 

eléctricas.

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo 

y use el sentido común al utilizar este producto. No utilice 

este producto si está cansado o se encuentra bajo los 

efectos de alguna droga, alcohol o medicamento. 

Un 

momento de descuido al utilizar este producto puede causar 

lesiones corporales graves.

 

Vístase de manera apropiada. No use ropas holgadas 

ni joyas. Recójase el cabello si está largo. Gardez vos 

cheveux, vos vêtements et vos gants à l’écart des pièces 

en mouvement. 

Las ropas holgadas, las joyas y el cabello 

largo pueden engancharse en las piezas móviles.

 

Use equipo de seguridad. Siempre póngase protección 

ocular con protección lateral o gafas protectoras y 

una mascarilla antipolvo. 

Protéjase los ojos, la piel y los 

pulmones del material en suspensión durante las operaciones 

de mezclado, llenado y limpieza.

 

No se estire demasiado. Mantenga los pies bien 

asentados y el equilibrio en todo momento. No utilice la 

unidad al estar en una escalera o en un soporte inestable. 

Una postura estable sobre una superficie sólida permite un 

mejor control del producto en situaciones inesperadas.

 

No use el producto si el interruptor no enciende o no 

apaga. 

Un producto que no puede controlarse con el 

interruptor es peligroso y debe repararse.

 

Guarde el producto fuera del alcance de los niños y no 

permita que lo utilicen personas no familiarizadas con 

él o con estas instrucciones.

 

No exponga la batería o herramienta al fuego o a 

temperaturas excesivas. 

La exposición al fuego o a una 

temperatura superior a los 130 °C (265 °F) puede provocar 

explosiones.

 

Mantenga el rociador y el mango secos, limpios y sin 

aceite ni grasa. 

Siempre utilice un paño limpio para la 

limpieza de la unidad. Nunca utilice fluidos para frenos, 

gasolina, productos a base de petróleo ni solventes fuertes 

para limpiar la herramienta. Con el cumplimiento de esta regla 

se reduce el riesgo de una pérdida de control y el deterioro 

del alojamiento de plástico de la unidad.

 

Use este producto de conformidad con estas 

instrucciones, y de la forma apropiada para la que fue 

diseñado, tomando en cuenta las condiciones de trabajo 

y la tarea por realizar. 

Si se utiliza este producto para 

operaciones diferentes de las indicadas podría originar una 

situación peligrosa.

 

Evite los arranques accidentales. Asegúrese de que 

el interruptor esté en la posición de apagado antes de 

colocar la batería. 

Introducir el paquete de baterías en un 

producto que tenga el interruptor en encendido propicia 

accidentes.

 

Use el producto solamente con baterías específicamente 

diseñadas. 

El uso de cualquier otro tipo de batería puede 

crear riesgo de lesiones o incendio.

 

Usar este producto únicamente con la baterías y el 

cargadors indicados en el folleto de la herramienta/

aparato/paquete de baterías/cargador complementario 

988000-842.

 

Cuando no se use la batería manténgala alejada de otros 

objetos de metal como clips para papel, monedas, llaves, 

clavos, tornillos u otros objetos de metal pequeños que 

puedan realizar una conexión entre los bornes. 

Realizar un 

corta circuito en los terminales de la batería puede provocar 

quemaduras o un incendio.

 

Bajo condiciones abusivas, puede salir líquido expulsado 

de la batería; evite el contacto. Si se produce un contacto 

accidental, lave con agua. Si el líquido llega a tocar los 

ojos, además busque atención médica. 

El líquido que 

sale despedido de la batería puede causar irritaciones o 

quemaduras.

 

Permita que un técnico de reparación calificado preste 

servicio a este producto, y sólo con piezas de repuesto 

idénticas. 

Esto asegurará que se mantenga la seguridad 

de la herramienta eléctrica.

 

Al dar servicio a este producto, sólo utilice piezas de 

repuesto idénticas. Siga las instrucciones señaladas en 

la sección 

Mantenimiento

 de este manual. 

El  empleo de 

piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones 

de mantenimiento puede significar un riesgo de descarga 

eléctrica o de lesiones.

 

No permita que la familiaridad obtenida por el uso 

frecuente de las herramientas lo vuelva complaciente e 

ignore los principios de seguridad de las herramientas. 

Una acción descuidada puede causar lesiones graves en 

una fracción de segundo.

INSTRUCCIONES DE  

SEGURIDAD IMPORTANTES

Содержание RY40301

Страница 1: ...e manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 R gles de s curit particuli res 3 4 Symboles 5 Caract ristiques 6 Assemblage 6 7...

Страница 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Страница 3: ...oint torique en O anillo en O D Trigger handle with lock on poign e g chette avec verrouillage mango de gatillo con seguro A Spray wand lance de pulv risation tubo rociador B 45 elbow coude 45 codo de...

Страница 4: ...r cr pine tamiz C Tank r servoir tanque Fig 11 Fig 13 C B A A B C A C B A Trigger g chette gatillo B Locking tab languette de verrouillage orejeta de aseguramiento C To lock pour verrouiller para aseg...

Страница 5: ...v Fig 14 SEAL LOCATIONS EMPLACEMENT DE CHAQUE JOINT D TANCH IT UBICACI N DE CADA UNO DE LOS SELLOS...

Страница 6: ...he reach of children and do notallow personsunfamiliarwiththeproductor these instructions to operate the product Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature Exposure to...

Страница 7: ...ng liquids into the tank These can weaken or damage the tubes or tank For household and outdoor use Spray area must be well ventilated Avoidsprayingonwindydays Spraycanbeaccidentally blown onto plants...

Страница 8: ...risk of serious personal injury Do not use battery operated appliance in rain Exercise care in handling batteries in order not to short the battery with conducting materials such as rings bracelets a...

Страница 9: ...NATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this produ...

Страница 10: ...already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been impro...

Страница 11: ...llow familiarity with the product to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields or gog...

Страница 12: ...hin as water Thicker liquids will not spray properly Do not overfill the tank NOTE If using a measuring container or funnel to fill the tank be sure to thoroughly clean and rinse these items after use...

Страница 13: ...ob clockwise to turn the sprayer ON Set desired pressure Slip arm through harness strap and onto shoulder then repeat for the other shoulder Adjust the straps to a comfortable position Direct the spra...

Страница 14: ...personal injury CLEANING THE UNIT See Figure 12 WARNING Always store and dispose of chemicals properly Disposal of contaminated rinse water should be performed accord ing to local ordinances and byla...

Страница 15: ...gh the nozzle backwards or from the outside to the inside Reinstall the nozzle To clean the elbow Remove the battery pack If installed unscrew and remove the nozzle Push a small wire through the cross...

Страница 16: ...Entreposez le produit loin de la port e des enfants et ne permettez pas des personnes qui ne se sont pas familiaris esavecleproduitsoucesinstructionsd utiliser le produit Ne pas exposer le bloc piles...

Страница 17: ...llants dans le r servoir Ils peuvent affaiblir ou endommager le tuyau ou le r servoir Pour usage domestique et ext rieur L aire de pulv risation doit tre a r e Evite rociar en d as ventosos El roc o p...

Страница 18: ...s 10 minutes puis contactez imm diatement un m decin Le respect de cette consigne r duira les risques de blessures graves Ne pas utiliser d appareil aliment par pile sous la pluie Prendre soin de mani...

Страница 19: ...LICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manue...

Страница 20: ...te liste n ont pas t assembl es par le fabricant et exigent une installation Le fait d utiliser un produit qui a t assembl de fa on inad quate peut entra ner des blessures n Examiner soigneusement le...

Страница 21: ...in et de maison destin s au grand public comme les insecticides les fongicides les herbicides et les engrais AVERTISSEMENT Une mauvaise application des produits chimiques ou des solutions peut provoqu...

Страница 22: ...uvant du bloc piles pour le s parer de l outil et retirer le bloc piles de l outil REMPLISSAGE DU R SERVOIR Voir les figures 5 et 6 AVERTISSEMENT Avant de remplir le r servoir toujours enlever le bloc...

Страница 23: ...gure 11 AVERTISSEMENT Une mauvaise application de la solution nettoyante peut provoquer UNE BLESSURE GRAVE ou LA MORT Respecter les directives du CDC et de l EPA concernant le nettoyage Respecter les...

Страница 24: ...himiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves ENTRETIEN UTILISATION D s que vous avez termin avec le pulv risateur retirer la bandouli re Ar...

Страница 25: ...erl ext rieurdur servoiravecunlingesecetpropre NOTE Ranger le pulv risateur en position debout NE PAS ranger le pulv risateur sur son c t NETTOYAGE DU BUSE ET COUDE 45 Voir la figure 13 Pour nettoyer...

Страница 26: ...que lo utilicen personas no familiarizadas con l o con estas instrucciones No exponga la bater a o herramienta al fuego o a temperaturas excesivas La exposici n al fuego o a una temperatura superior a...

Страница 27: ...entes ni hirvientes en el tanque Pueden debilitar o da ar la manguera o el tanque Para uso dom stico y exterior El rea de rociado debe estar bien ventilada vitez de pulv riser pendant des journ es de...

Страница 28: ...l cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias No use aparatos accionados por bater as en la lluvia Tenga cuidado cuando maneje bater as a fin de no realizar un cortoci...

Страница 29: ...s Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y respirar Siempre p ngase...

Страница 30: ...La boquilla doble proporciona la m xima cobertura La boquilla tipo lluvia sirve para empapar ROCIADOR SIN BOMBA El rociador de bater a mantiene el fluido en circulaci n constante dentro del tanque par...

Страница 31: ...o accesorio no recomendado por el fabricante de esta herramienta El empleo de aditamentos o accesorios no recomendados podr a causar lesiones serias ADVERTENCIA P ngase equipo de seguridad Prot jase l...

Страница 32: ...ERTENCIA Antes de llenar el tanque quite siempre el paquete de bater as y aseg rese de que la cubierta de la bater a est cerrada Limpie los derrames antes de insertar el paquete de bater as Si sigue e...

Страница 33: ...de chispas o llamas Installer de la herramienta el paquete de bater a Gire la perilla de control hacia la derecha para ENCENDER el rociador Fije la presi n deseada Deslice un brazo por la correa del...

Страница 34: ...tar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias LIMPIEZA LA UNIDAD Vea la figura 12 ADVERTENCIA Siempre almacene y deseche los productos qu micos de la manera ade...

Страница 35: ...da la basura presente con un contraflujo haciendo pasar hacia atr s agua por la boquilla o sea del exterior hacia el interior Vuelva a conectar la boquilla Para limpiar el codo Retire el paquete de ba...

Страница 36: ...tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone...

Отзывы: