background image

8 — Español 

y enjuagar bien estos elementos después de usarlos. Si prepara 
previamente la mezcla de la solución para nebulización, 
enjuague el contenedor usado.

Para llenar :

 

Retire el paquete de baterías.

 

Desenrosque la tapa y retírela del tanque.

 

Llene el tanque con la cantidad de líquido deseada [hasta 
15,1 l (4 galóns)]. 

 

NOTA: Para que el rociador funcione correctamente, NO 
llene el tanque sobre la línea de llenado máximo.

 

Vuelva a enroscar la tapa en el rociador, asegurándose de 
que esté bien apretada.

 

NOTA: 

Limpie el exterior del tanque con un paño seco y los 

derrames antes de volver a colocarlo.

 

Vuelva a instalar el paquete de baterías.

AVISO: 

Es importante limpiar bien la unidad después de cada uso. 
Dejar que la fluide permanezcan en una herramienta sin uso 
durante un período prolongado puede provocar que sus 
piezas y conectores móviles se agarroten.

INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN DEL PAQUETE 
DE BATERÍAS

Vea la figura 7.

 ADVERTENCIA:

Retire siempre el paquete de baterías de la herramienta 
antes de instalar las piezas, realizar ajustes. limpiarla o 
cuando no la utilice. Retirar el paquete de baterías evitará 
que la unidad se accione accidentalmente y provoque 
lesiones graves.

Para conectar:

  Levante la tapa de la batería.

 

Alinee el saliente elevado del paquete de baterías con la 
ranura en el compartimiento para baterías y coloque el 
paquete de pilas en la herramienta. 

 

Asegúrese de que el pestillo del paquete de pilas entren 
completamente en su lugar con un chasquido y de que el 
paquete quede bien asegurado en la herramienta antes de 
empezar a utilizar ésta.

  Baje la tapa de la batería.

Para el desmontaje:

 

Oprima el pestillo del paquete de baterías para soltar éste 
de la herramienta.

 

Para conocer todas las instrucciones de carga, consulte 
el manual del operador correspondiente a su paquete de 
baterías y cargador.

LLENADO DEL TANQUE

Vea las figuras 5 y 6.

 ADVERTENCIA:

Antes de llenar el tanque, quite siempre el paquete de 
baterías y asegúrese de que la cubierta de la batería esté 
cerrada. Limpie los derrames antes de insertar el paquete de 
baterías. Si sigue esta regla, reducirá el riesgo de descarga 
eléctrica o de que líquidos corrosivos ingresen al paquete de 
baterías, lo que puede causar fallas en el paquete, incluidos 
cortocircuitos, que pueden resultar en humo, incendio o 
lesiones personales graves.

 ADVERTENCIA:

Siga siempre las instrucciones del fabricante de la sustancia 
química impresas en la etiqueta del producto, la hoja de datos 
de seguridad o la etiqueta de la EPA sobre uso, limpieza 
y almacenamiento. No combine productos químicos. 
Limpie bien la unidad después de cada uso, siguiendo las 
instrucciones de la sección 

Mantenimiento

 de este manual. 

Los productos químicos deben ser almacenados fuera del 
alcance de los niños. La inobservancia de esta advertencia 
puede causar lesiones corporales graves.

 ADVERTENCIA:

La mezcla, combinación o aplicación inadecuada de 
productos o soluciones en aerosol puede ocasionar 
LESIONES GRAVES o LA MUERTE. Siga todas las 
directrices de los CDC y la EPA. Siga las instrucciones 
de los fabricantes de productos químicos impresas en la 
etiqueta del producto, la hoja de seguridad o la etiqueta 
maestra de la EPA.

 

ADVERTENCIA:

No permita que fluidos conductores o corrosivos ingresen 
al paquete de baterías. Se se derraman fluidos conductores 
o corrosivos en la batería, consulte las instrucciones del 
manual del operador.

Cuando agregue soluciones de rociado, puede agregar agua 
y la solución química que desee directamente en el tanque o 
usar una solución premezclada en un contenedor separado y 
luego verterlo en el rociador con un embudo, si es necesario. 
Cualquiera sea el método, recuerde:

 

Los líquidos utilizados deben tener la consistencia del agua. 
Los líquidos más espesos no se rocían correctamente.

 

No llene excesivamente el tanque.

NOTA:

 Si usa un envase medidor que no sea la tapa medidora, 

o si usa un embudo para llenar el tanque, asegúrese de limpiar 

FUNCIONAMIENTO

Содержание RY40301

Страница 1: ...e manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 R gles de s curit particuli res 3 4 Symboles 5 Caract ristiques 6 Assemblage 6 7...

Страница 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Страница 3: ...oint torique en O anillo en O D Trigger handle with lock on poign e g chette avec verrouillage mango de gatillo con seguro A Spray wand lance de pulv risation tubo rociador B 45 elbow coude 45 codo de...

Страница 4: ...r cr pine tamiz C Tank r servoir tanque Fig 11 Fig 13 C B A A B C A C B A Trigger g chette gatillo B Locking tab languette de verrouillage orejeta de aseguramiento C To lock pour verrouiller para aseg...

Страница 5: ...v Fig 14 SEAL LOCATIONS EMPLACEMENT DE CHAQUE JOINT D TANCH IT UBICACI N DE CADA UNO DE LOS SELLOS...

Страница 6: ...he reach of children and do notallow personsunfamiliarwiththeproductor these instructions to operate the product Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature Exposure to...

Страница 7: ...ng liquids into the tank These can weaken or damage the tubes or tank For household and outdoor use Spray area must be well ventilated Avoidsprayingonwindydays Spraycanbeaccidentally blown onto plants...

Страница 8: ...risk of serious personal injury Do not use battery operated appliance in rain Exercise care in handling batteries in order not to short the battery with conducting materials such as rings bracelets a...

Страница 9: ...NATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this produ...

Страница 10: ...already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been impro...

Страница 11: ...llow familiarity with the product to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields or gog...

Страница 12: ...hin as water Thicker liquids will not spray properly Do not overfill the tank NOTE If using a measuring container or funnel to fill the tank be sure to thoroughly clean and rinse these items after use...

Страница 13: ...ob clockwise to turn the sprayer ON Set desired pressure Slip arm through harness strap and onto shoulder then repeat for the other shoulder Adjust the straps to a comfortable position Direct the spra...

Страница 14: ...personal injury CLEANING THE UNIT See Figure 12 WARNING Always store and dispose of chemicals properly Disposal of contaminated rinse water should be performed accord ing to local ordinances and byla...

Страница 15: ...gh the nozzle backwards or from the outside to the inside Reinstall the nozzle To clean the elbow Remove the battery pack If installed unscrew and remove the nozzle Push a small wire through the cross...

Страница 16: ...Entreposez le produit loin de la port e des enfants et ne permettez pas des personnes qui ne se sont pas familiaris esavecleproduitsoucesinstructionsd utiliser le produit Ne pas exposer le bloc piles...

Страница 17: ...llants dans le r servoir Ils peuvent affaiblir ou endommager le tuyau ou le r servoir Pour usage domestique et ext rieur L aire de pulv risation doit tre a r e Evite rociar en d as ventosos El roc o p...

Страница 18: ...s 10 minutes puis contactez imm diatement un m decin Le respect de cette consigne r duira les risques de blessures graves Ne pas utiliser d appareil aliment par pile sous la pluie Prendre soin de mani...

Страница 19: ...LICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manue...

Страница 20: ...te liste n ont pas t assembl es par le fabricant et exigent une installation Le fait d utiliser un produit qui a t assembl de fa on inad quate peut entra ner des blessures n Examiner soigneusement le...

Страница 21: ...in et de maison destin s au grand public comme les insecticides les fongicides les herbicides et les engrais AVERTISSEMENT Une mauvaise application des produits chimiques ou des solutions peut provoqu...

Страница 22: ...uvant du bloc piles pour le s parer de l outil et retirer le bloc piles de l outil REMPLISSAGE DU R SERVOIR Voir les figures 5 et 6 AVERTISSEMENT Avant de remplir le r servoir toujours enlever le bloc...

Страница 23: ...gure 11 AVERTISSEMENT Une mauvaise application de la solution nettoyante peut provoquer UNE BLESSURE GRAVE ou LA MORT Respecter les directives du CDC et de l EPA concernant le nettoyage Respecter les...

Страница 24: ...himiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves ENTRETIEN UTILISATION D s que vous avez termin avec le pulv risateur retirer la bandouli re Ar...

Страница 25: ...erl ext rieurdur servoiravecunlingesecetpropre NOTE Ranger le pulv risateur en position debout NE PAS ranger le pulv risateur sur son c t NETTOYAGE DU BUSE ET COUDE 45 Voir la figure 13 Pour nettoyer...

Страница 26: ...que lo utilicen personas no familiarizadas con l o con estas instrucciones No exponga la bater a o herramienta al fuego o a temperaturas excesivas La exposici n al fuego o a una temperatura superior a...

Страница 27: ...entes ni hirvientes en el tanque Pueden debilitar o da ar la manguera o el tanque Para uso dom stico y exterior El rea de rociado debe estar bien ventilada vitez de pulv riser pendant des journ es de...

Страница 28: ...l cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias No use aparatos accionados por bater as en la lluvia Tenga cuidado cuando maneje bater as a fin de no realizar un cortoci...

Страница 29: ...s Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y respirar Siempre p ngase...

Страница 30: ...La boquilla doble proporciona la m xima cobertura La boquilla tipo lluvia sirve para empapar ROCIADOR SIN BOMBA El rociador de bater a mantiene el fluido en circulaci n constante dentro del tanque par...

Страница 31: ...o accesorio no recomendado por el fabricante de esta herramienta El empleo de aditamentos o accesorios no recomendados podr a causar lesiones serias ADVERTENCIA P ngase equipo de seguridad Prot jase l...

Страница 32: ...ERTENCIA Antes de llenar el tanque quite siempre el paquete de bater as y aseg rese de que la cubierta de la bater a est cerrada Limpie los derrames antes de insertar el paquete de bater as Si sigue e...

Страница 33: ...de chispas o llamas Installer de la herramienta el paquete de bater a Gire la perilla de control hacia la derecha para ENCENDER el rociador Fije la presi n deseada Deslice un brazo por la correa del...

Страница 34: ...tar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias LIMPIEZA LA UNIDAD Vea la figura 12 ADVERTENCIA Siempre almacene y deseche los productos qu micos de la manera ade...

Страница 35: ...da la basura presente con un contraflujo haciendo pasar hacia atr s agua por la boquilla o sea del exterior hacia el interior Vuelva a conectar la boquilla Para limpiar el codo Retire el paquete de ba...

Страница 36: ...tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone...

Отзывы: