62
|
Русский
При
разработке
этого
беспроводного
кустореза
особое
внимание
уделялось
безопасности
,
производительности
и
надежности
.
НАЗНАЧЕНИЕ
Беспроводной
кусторез
предназначен
для
использования
только
вне
помещений
.
В
целях
безопасности
инструментом
необходимо
управлять
двумя
руками
.
Изделие
предназначено
для
домашнего
использования
.
Данный
инструмент
предназначен
для
обрезки
и
подравнивания
живой
изгороди
,
кустарников
и
подобной
растительности
.
Пользоваться
инструментом
следует
в
сухих
хорошо
освещенных
условиях
.
Устройство
НЕ
предназначено
для
подрезки
травы
,
деревьев
или
веток
.
Инструмент
не
следует
использовать
в
каких
-
либо
других
целях
,
кроме
подрезки
живой
изгороди
.
Не
используйте
устройство
для
каких
-
либо
иных
целей
.
ОСТОРОЖНО
Инструмент
предназначен
для
использования
с
нейтральным
моющим
средством
,
поставляемым
или
рекомендуемым
производителем
.
Использование
других
моющих
средств
или
химических
веществ
может
оказать
отрицательное
влияние
на
безопасность
инструмента
.
ОБЩИЕ
УКАЗАНИЯ
ПО
ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ
РАБОТЕ
С
ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ
ОСТОРОЖНО
Ознакомьтесь
со
всеми
инструкциями
по
технике
безопасности
,
иллюстрациями
и
техническими
характеристиками
,
входящими
в
комплект
изделия
.
Несоблюдение
приводимых
ниже
предупреждений
и
инструкций
может
привести
к
поражению
электрическим
током
,
возгоранию
или
тяжким
телесным
повреждениям
.
Сохраните
все
предупреждения
и
инструкции
по
технике
безопасности
для
последующего
использования
.
Термин
"
электроинструмент
"
в
данном
описании
относится
к
инструментам
с
питанием
от
сети
(
проводные
)
и
от
аккумуляторных
батарей
(
беспроводные
).
БЕЗОПАСНОСТЬ
НА
РАБОЧЕМ
МЕСТЕ
■
Рабочая
зона
должна
быть
свободна
и
хорошо
освещена
.
Загромождение
или
плохое
освещение
рабочей
зоны
может
привести
к
несчастным
случаям
.
■
Не
используйте
электроинструмент
во
взрывоопасной
среде
,
например
в
присутствии
легковоспламеняющихся
жидкостей
,
газов
или
пыли
.
В
электроинструментах
происходит
искрообразование
,
что
может
привести
к
воспламенению
пыли
или
газа
.
■
Не
допускайте
присутствия
детей
и
посторонних
лиц
при
работе
с
инструментом
.
Невнимательность
может
привести
к
утрате
контроля
.
ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ
■
Вилка
кабеля
питания
инструмента
должна
соответствовать
используемой
розетке
.
Не
подвергайте
вилку
кабеля
каким
-
либо
изменениям
.
Не
используйте
какие
-
либо
переходники
с
электроинструментами
с
заземляющим
проводом
.
Использование
оригинальных
штепсельных
вилок
и
соответствующих
розеток
предотвращает
опасность
поражения
электрическим
током
.
■
Не
допускайте
контакта
частей
тела
с
поверхностями
заземленных
предметов
,
таких
как
трубы
,
радиаторы
отопления
,
кухонные
плиты
,
холодильники
.
При
соприкосновении
частей
тела
человека
с
заземленными
участками
возрастает
опасность
поражения
электрическим
током
.
■
Не
допускайте
попадания
влаги
на
изделие
и
не
используйте
его
во
влажной
атмосфере
.
Попавшая
внутрь
инструмента
вода
повышает
опасность
поражения
электрическим
током
.
■
Обращайтесь
с
кабелем
питания
надлежащим
образом
.
Не
используйте
кабель
для
переноски
,
перемещения
или
отключения
инструмента
от
сети
питания
.
Оберегайте
кабель
от
источников
тепла
,
масляных
и
острых
предметов
и
движущихся
деталей
.
Поврежденные
или
запутанные
провода
повышают
опасность
поражения
электрическим
током
.
■
При
работе
с
электроинструментом
вне
помещений
пользуйтесь
удлинительным
кабелем
,
предназначенным
для
наружного
применения
.
Использование
кабеля
,
предназначенного
для
наружного
применения
,
снижает
опасность
поражения
электрическим
током
.
■
Если
нет
возможности
избежать
работы
в
условиях
повышенной
влажности
,
подключайте
инструмент
через
устройство
защитного
отключения
.
При
использовании
устройства
защитного
отключения
снижается
опасность
поражения
электрическим
током
.
ЛИЧНАЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
■
Соблюдайте
осторожность
,
следите
за
своими
действиями
и
пользуйтесь
здравым
смыслом
при
работе
с
электроинструментом
.
Не
пользуйтесь
инструментом
в
состоянии
усталости
или
под
воздействием
наркотических
средств
,
алкоголя
или
медицинских
препаратов
.
Малейшая
невнимательность
при
работе
с
инструментом
может
привести
к
тяжкому
телесному
повреждению
.
■
Используйте
средства
индивидуальной
Содержание RHT36B61R
Страница 64: ...62...
Страница 65: ...63 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 66: ...64 130 C 2 15...
Страница 68: ...66 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Страница 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RCD RCD M OFF...
Страница 124: ...122 130 C...
Страница 125: ...123 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR M 2 15 FF...
Страница 126: ...124 26...
Страница 128: ...126 2 HEDGESWEEP 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 15 EC EurAsian 96 96 dB...
Страница 129: ...127 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 130: ...128 130 C...
Страница 131: ...129 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 2 15...
Страница 132: ...130 26...
Страница 134: ...132 96 96...
Страница 140: ...138 x 1 x 1 x 1 RHT36C61R15S x 1 x 1 x 1...
Страница 141: ...139 x 1 x 1 x 1 RHT36B61R x 1...
Страница 142: ...140 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 11 12...
Страница 143: ...141 1 2 1 2 1 3 2 4...
Страница 144: ...142 p 143 p 146 p 147 p 145...
Страница 145: ...143 1 2 1 2...
Страница 146: ...144 1 2 3 4...
Страница 147: ...145 2 1 90 90 45 45 2 1 1 2 3...
Страница 148: ...146 2 1 1 2 3 4...
Страница 149: ...147 2 1 20181203v1 1 2 3 4...
Страница 180: ......
Страница 181: ......
Страница 182: ......
Страница 184: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961068212 01...