background image

Deutsch

5

EN

FR

DE

ES

IT

NL

PT

DA

SV

FI

NO

RU

PL

CS

HU

RO

LV

LT

ET

HR

SL

SK

EL

TR

UK

Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste 
Priorität bei der Entwicklung Ihres Bohrschraubers.

VORGESEHENE VERWENDUNG

Dieser Bohrschrauber ist nur für den Gebrauch durch 
Erwachsene vorgesehen, die die Bedienungsanleitung 
gelesen und verstanden haben und als verantwortlich für 
ihre Handlungen erachtet werden können.

Das Produkt kann benutzt werden, um in verschiedene 
Materialien, einschließlich Holz, Metall und Kunststoff, 
mit einem Bohrer unter 10 mm Durchmesser, zu bohren. 
Das Produkt kann benutzt werden, um Schrauben und 
Bolzen mit einem entsprechenden Schrauberbit ein- und 
auszuschrauben.

Benutzen Sie das Produkt nicht für andere Aufgaben, als 
die genannten bestimmungsgemäßen Verwendungen.

 

 WARNUNG

Lesen Sie alle Warnungen und Anweisungen!

 

Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und der 
Anweisungen kann zu Stromschlag, Feuer und/oder 
schweren Verletzungen führen.

Bewahren Sie alle Warnhinweise und Anleitungen zum 
späteren Nachschlagen auf.

BOHRER SICHERHEITSWARNUNGEN

 

Tragen Sie beim Bohren Gehörschutz.

 Die 

Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.

 

Benutzen Sie mit dem Gerät gelieferte 
Zusatzhandgriffe.

 Ein Kontrollverlust kann zu 

Verletzungen führen.

 

Halten Sie das Gerät an den isolierten 
Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, 
bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene 
Stromleitungen treffen kann. 

Der Kontakt mit einer 

spannungsführenden Leitung kann auch metallene 
Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem 
elektrischen Schlag führen.

 

Halten Sie das Gerät an den isolierten 
Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei 
denen die Schraube verborgene Stromleitungen 
treffen kann. 

Der Kontakt der Schraube mit einer 

spannungsführenden Leitung kann auch metallene 
Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem 
elektrischen Schlag führen.

 

Alle Werkzeuge sollten von der Stromquelle getrennt 
werden, wenn sie nicht benutzt werden.

 

Der bei der Benutzung des Produktes entstehende 
Staub kann ein Gesundheitsrisiko darstellen. Atmen 
Sie den Staub nicht ein. Tragen Sie eine geeignete 
Staubschutzmaske.

 

Nicht für die Bearbeitung von Materialien (z.B. Asbest) 

benutzen, die ein Gesundheitsrisiko darstellen.

 

Schalten Sie das Produkt sofort aus, wenn das 
Einsatzwerkzeug blockiert. Schalten Sie das Produkt 
nicht wieder an solange das Einsatzwerkzeug 
blockiert ist, dadurch kann ein plötzlicher Rückschlag 
mit hoher Kraft erfolgen. Stellen Sie fest warum das 
Einsatzwerkzeug blockiert und beheben Sie das unter 
Beachtung der Sicherheitsbestimmungen.
Die möglichen Ursachen können sein:

 

es ist in das Werkstück verkanntet

 

es hat der Werkstück durchbohrt

 

das Produkt ist überlastet

 

Sägemehl und Späne dürfen nicht entfernt werden 
während das Produkt in Betrieb ist.

 

Achten Sie beim Arbeiten in Wänden, Decken 
oder Böden auf elektrische Kabel, Gas- und 
Wasserleitungen.

 

Sichern Sie Ihr Werkstück mit einer Spannvorrichtung.

RESTRISIKEN

Auch wenn das Produkt wie vorgeschrieben benutzt 
wird, ist es unmöglich ein gewisses Restrisiko vollständig 
auszuschließen. Die folgenden Gefahren können bei der 
Benutzung entstehen, und der Benutzer sollte besonders 
auf folgende Punkte achten:

 

Gefahr von Stromschlag, wenn Stromkabel angebohrt 
werden.  Halten Sie das Werkzeug immer an den 
vorgesehenen Griffen und berühren nicht den Bohrer.

 

Durch Vibrationen verursachte Verletzungen. Halten 
Sie das Wekzeug an den vorgesehenen Griffen 
und schränken die Vibrationsbelastung ein. Siehe 
“Risikominderung”.

RISIKOVERRINGERUNG

Vibrationen von in der Hand gehaltenen Werkzeugen 
können bei einigen Personen zu einem Zustand, der 
Raynaud-Syndrom genannt wird, führen. Symptome 
sind u.a. Kribbeln, Taubheitsgefühl und episodische 
Weißfärbung der Finger und treten normalerweise bei 
Kälte auf. Man geht davon aus, dass ererbte Faktoren, 
Kälte und Feuchtigkeit, Essgewohnheiten, Rauchen 
und Arbeitsweise zur Entwicklung dieser Symptome 
beitragen. Der Anwender kann Maßnahmen ergreifen, 
um die Auswirkungen der Vibrationen möglicherweise zu 
verringern:

 

Halten Sie den Körper bei Kälte warm. Tragen Sie 
beim Betrieb des Geräts Handschuhe, um Hände 
und Handgelenke warm zu halten. Berichten zu Folge 
ist kaltes Wetter ein wesentlicher Faktor, der zum 
Raynaud Syndrom beiträgt.

 

Betätigen Sie sich nach jedem Einsatz körperlich, um 
den Blutkreislauf zu steigern.

 

Machen Sie regelmäßig Pausen. Beschränken Sie die 
Beanspruchung pro Tag.

Содержание RCD1201

Страница 1: ...NGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRADUCEREA...

Страница 2: ...yelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nainte de asambl...

Страница 3: ...ed as doing so could trigger a sudden recoil with a high reactive force Determine why the bit stalled and rectify this paying heed to the safety instructions The possible causes may be it is tilted in...

Страница 4: ...ed LED indicator is illuminated it means the battery power is low The battery needs to be recharged BATTERY OVERLOAD PROTECTION This tool is designed to protect the battery from overloading When overl...

Страница 5: ...z pas la poussi re Portez un masque anti poussi re adapt N op rez pas sur des mat riaux par ex l amiante qui pr sentent un risque pour la sant Arr tez imm diatement le produit en cas de blocage du for...

Страница 6: ...NNEMENT Recyclez les mati res premi res au lieu de les jeter avec les ordures m nag res Pour prot ger l environnement l outil les accessoires et les emballages doivent tre tri s VOYANT LED Charge batt...

Страница 7: ...eeignete Staubschutzmaske Nicht f r die Bearbeitung von Materialien z B Asbest benutzen die ein Gesundheitsrisiko darstellen Schalten Sie das Produkt sofort aus wenn das Einsatzwerkzeug blockiert Scha...

Страница 8: ...sie im Haushaltsabfall zu entsorgen Zum Schutz der Umwelt m ssen das Ger t die Zubeh rteile und die Verpackungen getrennt entsorgt werden LED ANZEIGE Akkuladung LED Farbe 66 100 Gr n Gelb Rot 33 66 G...

Страница 9: ...poner un riesgo para la salud No inhale el polvo Use una mascarilla adecuada No utilizar sobre materiales que puedan suponer un riesgo para la salud por ejemplo amianto Apague el producto inmediatamen...

Страница 10: ...TE Recicle las materias primas en lugar de tirarlas a la basura dom stica Para proteger el medio ambiente debe separar la herramienta los accesorios y los embalajes INDICADOR LED Carga de la bater a C...

Страница 11: ...o amianto che rappresentano un rischio per la salute Spegnere il prodotto immediatamente se la punta la lama l accessorio si blocca Non attivare il prodotto se la punta risulta bloccato a dal momento...

Страница 12: ...ori e gli imballaggi devono essere smaltiti separatamente INDICATORE LED Carica batteria Colore LED 66 100 Verde Giallo Rosso 33 66 Giallo Rosso 33 Rosso NOTE Se il LED indicatore si illumina di rosso...

Страница 13: ...tofmasker Niet gebruiken op materialen vb asbest die gevaarlijk zijn voor de gezondheid Schakel het product onmiddellijk uit als de boorstift hapert Schakelt het product niet opnieuw in terwijl de boo...

Страница 14: ...rpakking gesorteerd bij een erkend recyclingcentrum te worden aangeleverd LED CONTROLELAMPJE Acculading LED kleur 66 100 Groen Geel Rood 33 66 Geel Rood 33 Rood OPMERKING Wanneer alleen het rode LED c...

Страница 15: ...s que possam implicar um risco para a sa de por exemplo amianto Desligue o produto imediatamente se a pe a obstru do N o volte a ligar o produto enquanto a pe a estiver obstru do o porque se o fizer p...

Страница 16: ...eccionados INDICADOR LED Carga da bateria LED a cores 66 100 Verde Amarelo Vermelho 33 66 Amarelo Vermelho 33 Vermelho NOTA Caso apenas o indicador LED vermelho se encontre aceso isso significa que a...

Страница 17: ...passende st vmaske M ikke bruges p materialer fx asbest der udg r en sundhedsrisiko Sluk produktet straks hvis bitten s tter sig fast T nd ikke produktet igen s l nge bitten sidder fast da dette vil...

Страница 18: ...j et skal redskab tilbeh r og emballage sorteres LED INDIKATOR Batteriopladning LED farve 66 100 Gr n Gul R d 33 66 Gul R d 33 R d BEM RK Hvis kun den r de LED indikator lyser betyder det at batterila...

Страница 19: ...it har satt sig det kan utl sa pl tslig rekyl med stor kraft Fastst ll varf r bit har satt sig och korrigera det f lj s kerhetsf reskrifterna noga M jliga orsaker kan vara r sned i arbetsstycket har t...

Страница 20: ...n lyser inneb r det att batteriladdningen r l g Batteriet m ste laddas upp VERBELASTNINGSSKYDD F R BATTERI Verktyget r utformat f r att skydda batteriet mot verbelastning Verktyget st ngs automatiskt...

Страница 21: ...ill muutoin tuote saattaa potkaista takaisin voimakkaasti Selvit miksi ter jumittui ja korjaa tilanne noudattaen turvallisuusohjeita Mahdollisia syit voivat olla se on kallellaan ty kappaleeseen n hde...

Страница 22: ...o on v hiss Akku on ladattava AKUN YLIKUORMITUSSUOJA T m laite on suunniteltu suojaamaan akku ylikuormitukselta Kun laitteessa havaitaan ylikuormitusta se sammuu automaattisesti Voit jatkaa toimintaa...

Страница 23: ...s bit blad tilkoplinger blokkerer Ikke sl p produktet igjen mens bit er blokkert idet dette kan utl se et br tt tilbakeslag med stor kraft Finn ut hvorfor bit ble blokkert og s rg for fjerne rsaken sa...

Страница 24: ...d 33 66 Gul R d 33 R d NB Hvis bare den r de LED indikatoren lyser betyr det at batterispenningen er lav Batteriet m lades BATTERI OVERBELASTNINGSVERN Dette verkt yet er konstruert for beskytte batter...

Страница 25: ...23 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK 10 Raynaud s Syndrome...

Страница 26: ...24 Raynaud s Syndrome Ryobi 66 100 33 66 33...

Страница 27: ...zaj cych zagro enie dla zdrowia Natychmiast wy czy produkt je li dojdzie do zablokowania ko c wki Nie w cza ponownie produktu gdy ko c wka s zablokowane poniewa mo e doj do gwa townego szarpni cia Nal...

Страница 28: ...oria i opakowania powinny by sortowane KONTROLKA LED Na adowanie akumulatora Kolor diody LED 66 100 Zielony ty Czerwony 33 66 ty Czerwony 33 Czerwony UWAGA Gdy poziom na adowania akumulatora jest nisk...

Страница 29: ...obek okam it pokud se bit zastav V robek znovu nezap nejte kdy je bit zastaven proto e by mohlo doj t k n hl mu zp tn mu r zu s vysoce reaktivn silou Zjist te pro se bit zastavil a sjednejte n pravu v...

Страница 30: ...nstv i obalov materi l do t d n ho odpadu LED UKAZATEL Nab jen baterie Barva LED 66 100 zelen lut erven 33 66 lut erven 33 erven POZN MKA Pokud se rozsv t pouze erven LED indik tor znamen to vybitou b...

Страница 31: ...a a bet t belassul Ne kapcsolja be addig a term ket am g a bet t meg van akadva mivel a nagy reakt v er miatt hirtelen visszar g st okozhat Hat rozza meg hogy a bet t mi rt lassult be s orvosolja a pr...

Страница 32: ...t a csomagol anyagokat szelekt v m don kell gy jteni LED JELZ L MPA Akkumul tor t lt se LED sz ne 66 100 Z ld S rga Piros 33 66 S rga Piros 33 Piros MEGJEGYZ S Ha csak a piros LED jelz f ny vil g t az...

Страница 33: ...ful Purta i o masc corespunz toare mpotriva prafului Nu opera i pe materiale de ex azbest care prezint pericol pentru s n tate Opri i produsul imediat dac burghiul se n epene te Nu porni i din nou pro...

Страница 34: ...ele trebuie triate INDICATOR LUMINOS DE TIP LED nc rcare acumulator Culoare LED 66 100 Verde Galben Ro u 33 66 Galben Ro u 33 Ro u NOT n cazul n care este aprins numai indicatorul luminos de tip LED d...

Страница 35: ...reci ja uzgalis da a apst jas Neiesl dziet preci kam r uzgalis ir apst jies jo tas var rad t p k u sitienu ar lielu reakcijas sp ku Noskaidrojiet k p c uzgalis ir apst jusies un salabojiet to piev r o...

Страница 36: ...aismots tikai sarkanais LED indikators tas noz m ka akumulatora jauda ir zema Akumulators ir j uzl d AKUMULATORA P RSLODZES AIZSARDZ BA is instruments ir izstr d ts lai aizsarg tu akumulatoru no p rsl...

Страница 37: ...avoj sveikatai pvz asbestas Antgalliui strigus gamin reikia nedelsiant i jungti Gaminio negalima pakartotinai jungti kol antgalis strig s nes d l to gaminys gali staiga su didele prie prie ine j ga at...

Страница 38: ...alia Geltona Raudona 33 66 Geltona Raudona 33 Raudona PASTABA Jei vie ia tik raudonas LED indikatorius rei kia akumuliatoriaus krova yra ma a Akumuliatori reikia krauti AKUMULIATORIAUS APSAUGA NUO PER...

Страница 39: ...t asbest Kui otsak j b kinni l litage seade kohe v lja rge l litage seadet sisse kui otsak on kinni j nud vastasel korral v ib tekkida seadme ootamatu tugeva reaktsioonij uga p rdumine Tehke kindlaks...

Страница 40: ...LED m rgutule v rv 66 100 Roheline Kollane Punane 33 66 Kollane Punane 33 Punane M RKUS Kui p leb ainult punane LED m rgutuli siis see t hendab et aku laetuse tase on madal Aku vajab laadimist AKU LEK...

Страница 41: ...dnu masku protiv pra ine Nemojte raditi s materijalima npr azbestom koji predstavlja opasnost po zdravlje Odmah ugasite proizvod ako se svrdlo zaglavi Nemojte uklju ivati proizvod ponovno dok je svrdl...

Страница 42: ...kao otpad Kako biste za titili okoli alat dodatke i ambala u treba odvojeno bacati u otpad LED POKAZIVA Punjenje baterije Boja LED a 66 100 Zeleno uto Crveno 33 66 uto Crveno 33 Crveno NAPOMENA Ako s...

Страница 43: ...pro ilo nenaden povratni udarec Ugotovite vzrok ustavitve nastavka in vzrok odpravite pri tem pa upo tevajte varnostna navodila Mo ni vzroki so lahko nagnil se je v obdelovancu prebodel je obdelovanec...

Страница 44: ...e i indikator LED je baterija skoraj prazna Baterijo morate napolniti ZA ITA BATERIJE PRED PRENAPOLNJENOSTJO Orodje je zasnovano tako da iti baterijo pred preobremenjenostjo e orodje zazna preobremeni...

Страница 45: ...trie n stavec zasekne okam ite produkt vypnite K m je vrt k zaseknut produkt znova nezap najte inak m ete sp sobi n hle trhnutie s ve kou reak nou silou Zistite pre o je vrt k zaseknut a napravte to p...

Страница 46: ...ul tora Farba LED 66 100 Zelen lt erven 33 66 Zelen lt erven 33 erven POZN MKA Ak svieti len erven indik tor LED znamen to e akumul tor je takmer vybit Je potrebn nabi akumul tor OCHRANA PRED PRE A EN...

Страница 47: ...45 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK 10 mm Raynaud Raynaud...

Страница 48: ...46 Ryobi LED LED 66 100 33 66 33 LED EurAsian CE...

Страница 49: ...ucu durmu vaziyetteyken r n tekrar al t rmay n bunu yapman z y ksek tepkisel bir g le ani bir geri tepmeyi tetikleyebilir Matkap ucu nin durma sebebini tespit edin ve g venlik talimatlar n dikkate ala...

Страница 50: ...ya arj LED rengi 66 100 Ye il Sar K rm z 33 66 Sar K rm z 33 K rm z NOT Sadece k rm z LED g sterge yan yorsa batarya g c az demektir Bataryan n de i tirilmesi gerekiyor BATARYA A IRI Y K KORUMA Bu ale...

Страница 51: ...49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK 10...

Страница 52: ...50 LED 66 100 33 66 33 CE...

Страница 53: ...51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...

Страница 54: ...52 I I I 4 I I I 8 I I I 1 2 I I I 1 6 I I I 2 0 I 1 2 1 2 4...

Страница 55: ...53 3 100 0 5...

Страница 56: ...do conjunto de bater a Peso Senza gruppo batteria Gewicht excl accu Polski e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Parametry techniczne Technick daje produktu Term k m szaki adatai Specifica iile pro...

Страница 57: ...ikke Vikt Batteri medf ljer ej Paino ilman akkua Vekt uten batteripakke 0 89 kg Eesti Hrvatski Slovensko Sloven ina T rk e Toote tehnilised andmed Specifikacije proizvoda Specifikacije izdelka pecifi...

Страница 58: ...rmin e selon EN60745 Die Vibrationsgesamtwerte triaxiale Vektorensumme ermittelt nach EN60745 Los valores de vibraci n total suma de vectores triax determinado seg n la norma EN60745 I valori totali d...

Страница 59: ...dier triax vector sum afg res if lge EN60745 Det totala vibrationsv rdet treaxelvektorsumma r framtaget enligt EN60745 T rin n kokonaisarvot kolmiakselinen vektorisumma m ritettyn standardin EN60745 m...

Страница 60: ...ax okre lone zgodnie z norm EN60745 Celkov hodnoty vibrac t os vektorov sou et ur en v souladu s EN60745 Vibr ci teljes rt kei h romtengely vektor sszeg az EN 60745 Valorile totale ale vibra iilor sum...

Страница 61: ...ijednosti vibracija troosni vektorski zbir odre uju se u skladu s EN60745 Efektivna vrednost vibracij vektorska vsota treh smeri dolo ena v skladu z EN60745 Celkov hodnoty vibr ci s hrn triaxi lneho v...

Страница 62: ...s para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vi...

Страница 63: ...mo e odbiega od deklarowanego Mo e by to przyczyn zwi kszenia stopnia nara enia operatora na drgania w ca ym okresie wykonywania pracy Podczas oceny nara enia na drgania nale y r wnie uwzgl dni czas w...

Страница 64: ...je slabo odr avan vrijednost vibracija mo e se razlikovati Ovo mo e zna ajno pove ati razinu izlo enosti tijekom ukupnog radnog razdoblja U procjeni razine izlo enosti na vibraciju tako er treba uzet...

Страница 65: ...uvert par une garantie telle que d crite ci dessous 1 La dur e de la garantie accord e au consommateur est de 24 mois partir de la date d achat Cette date doit tre authentifi e par une facture ou tout...

Страница 66: ...Ihrer N he zu finden ES GARANT A Adem s de cualquier derecho estatutario derivado de la compra este producto est cubierto con la siguiente garant a 1 El per odo de garant a es de 24 meses para los con...

Страница 67: ...Per individuare il pi vicino centro servizi autorizzato visitare il sito http uk ryobitools eu header service and support service agents NL GARANTIE Bovenop de statutaire rechten als gevolg van de aa...

Страница 68: ...iechtenstein Turquia e R ssia Fora destas zonas entre em contacto com o seu distribuidor autorizado RYOBI para determinar se se aplica outra garantia CENTRO DE ASSIST NCIA AUTORIZADO Para encontrar um...

Страница 69: ...din auktoriserade RYOBI terf rs ljare f r att avg ra om en annan garanti g ller AUKTORISERAT SERVICECENTER Du hittar n rmaste auktoriserade servicecenter genom att g till http uk ryobitools eu header...

Страница 70: ...t instruksjoner i brukermanualen ikke er fulgt ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som er fors kt reparert av en ukvalifisert person eller uten forutg ende tillatelse av Techtronic Industries ethv...

Страница 71: ...c 6 Ta gwarancja obowi zuje na terytorium Wsp lnoty Europejskiej Szwajcarii Islandii Norwegii Liechtenstein Turcji i Rosji Poza tymi obszarami nale y skontaktowa si z autoryzowanym dealerem RYOBI aby...

Страница 72: ...jen kapcsolatba a hivatalos RYOBI forgalmaz val HIVATALOS SZERVIZK ZPONT A legk zelebbi hivatalos szervizk zpont megtal l s hoz l togasson el a http uk ryobitools eu header service and support service...

Страница 73: ...A Be statymais nustatyt teisi gyjam nusipirkus produkt produktui taikoma toliau nurodyta garantija 1 Pirk jams galiojantis garantinis periodas yra 24 m nesiai ir prasideda nuo produkto pirkimo datos D...

Страница 74: ...HR JAMSTVO U dodatku svih zakonskih prava koja proizlaze kao rezultat kupnje ova proizvod pokriven je jamstvom kao to je utvr eno u nastavku 1 Jamstveno razdoblje je 24 mjeseca za korisnike a zapo inj...

Страница 75: ...sni center blizu vas poi ite na http uk ryobitools eu header service and support service agents SK Z RUKA Okrem z konn ch pr v vypl vaj cich zo zak penia je tento produkt pokryt z rukou ako je uveden...

Страница 76: ...mbol seri numaras i aretlerinin tahrip olmas de i tirilmesi veya kar lmas kullan m k lavuzunun dikkate al nmamas nedeniyle olu an t m hasarlar r n n AB r n olmamas r n n kalifiye olmayan bir ki i tara...

Страница 77: ...UK 1 24 2 www ryobitools eu 8 3 CE Techtronic Industries 6 6 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RYOBI http uk ryobitools eu header service and support service agents...

Страница 78: ...364 Winnenden Germany ES DECLARACI N EC DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Taladro Atornillador De Marca...

Страница 79: ...2 2010 RoHS dokumentation sammanst lld enligt EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regulatory Safety Winnenden Jun 23 2015 Godk nd att sammanst lla den tekniska filen Alexande...

Страница 80: ...tor Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany RO DECLARA IE DE CONFORMITATE EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Prin prezenta declar m...

Страница 81: ...EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regulatory Safety Winnenden Jun 23 2015 Poobla ena oseba za sestavo tehni ne dokumentacije Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu...

Страница 82: ...14 30 EU 19 2016 2011 65 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 RoHS EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng M...

Страница 83: ......

Страница 84: ...961152566 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Отзывы: