manualshive.com logo in svg
background image

6  — Français

ASSEMBLAGE

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement 
assemblé ou si des pièces semblent manquantes 
ou endommagées. L’utilisation d’un produit dont 
l’assemblage est incorrect ou incomplet ou comportant 
des pièces endommagées ou absentes représente un 
risque de blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des 
pièces et accessoires non recommandés. De telles 
altérations ou modifications sont considérées comme 
un usage abusif et peuvent créer des conditions 
dangereuses, risquant d’entraîner des blessures graves.

Si des pièces manquent ou sont endommagées, veuillez appeler au 1-800-525-2579 pour obtenir de l’aide.

UTILISATION

AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser la familiarité avec l’produit faire oublier la 
prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde 
d’inattention peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans 
latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Si 
cette précaution n’est pas prise, des objets peuvent être 
projetés dans les yeux et causer des lésions graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser d’produits ou accessoires non 
recommandés par le fabricant pour cet outil. L’utilisation 
de pièces et accessoires non recommandés peut 
entraîner des blessures graves.

APPLICATIONS

Cet outil peut être utilisé pour les applications ci-dessous :

 

Scellement des fissures par l’équelle l’air conditionné peut 
s’échapper afin d’accroître l’efficacité thermique d’une 
résidence

 

Bouchage des trous et fissures avant la peinture

 

Création d’une barrière étanche autour des endroits 
pouvant être endommagés par l’eau

 

Obturation des crevasses permettant aux insectes de 
pénétrer dans un local

 

Application d’adhésif

INSTALLATION / RETRAIT DU BLOC-PILES 

Voir la figure 1, page 9.

Pour installer :

  Verrouiller la gâchette en poussant le bouton vers  

le gauche.

  Insérer le bloc-piles dans la produit comme indiquee.

  S’assurer que ses deux loquets latéraux s’engagent 

correctement et vérifier que le bloc est solidement 
assujetti avant d’utiliser l’outil. assujetti avant d’utiliser 
l’outil.

Pour retirer :

  Verrouiller la gâchette en poussant le bouton vers  

le gauche.

  Appuyer sur les loquets de chaque côté du bloc-piles.

  Retirer le bloc-piles de produit.

Pour prendre connaissance des consignes de chargement, 
consulter le manuel d’utilisation des piles et des chargeurs.

VERROUILLAGE DE LA GÂCHETTE

Voir la figure 2, page 9.

La gâchette du pistolet à mastic peut être verrouillée au 
moyen du commutateur à glissière située au-dessous d’elle.

 

Pour engager le verrouillage, pousser le commutateur 
vers le gauche. Cela empêche le fonctionnement de la 
gâchette.

 

Pour désengager le verrouillage, pousser le commutateur 
vers le droite. Cela permet d’actionner la gâchette.

Содержание PCL901

Страница 1: ...d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Caulk Gun Safety Warnings 3 Symbols 4 Assembly 5 Operation 5 7 Maintenance 7 Il...

Страница 2: ...n serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriat...

Страница 3: ...and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools shar...

Страница 4: ...allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user...

Страница 5: ...sonal injury APPLICATIONS You may use this tool for the following purposes Sealing cracks to keep your home s conditioned air inside while keeping unconditioned air outside increasing your home s ener...

Страница 6: ...nd pull the handle of the plunger rod away from the caulk gun Continue pulling until plunger base reaches the back of the carriage frame Lift the tube up and away from the caulk gun ELECTRONIC OVERLOA...

Страница 7: ...s and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact...

Страница 8: ...lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Utiliser ce produit seulement avec la piles...

Страница 9: ...t la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabricant Un chargeur appro...

Страница 10: ...s outils lectriques sans fil ou leurs piles proximit de flammes ou d une source de chaleur Ceci r duira les risques d explosion et de blessures Ne pas craser faire tomber ou endommager le bloc piles N...

Страница 11: ...locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension...

Страница 12: ...er des blessures graves APPLICATIONS Cet outil peut tre utilis pour les applications ci dessous Scellement des fissures par l quelle l air conditionn peut s chapper afin d accro tre l efficacit thermi...

Страница 13: ...allation incorrecte peut UTILISATION entra ner une diminution des performances jusqu ce qu elle soit remont e correctement Ins rer le bout plat du tube de calfeutrage dans la monture de l aff t puis a...

Страница 14: ...tique ce qui peut entra ner des blessures graves NOTE ILLUSTRATIONS COMMEN ANT SUR 9 DE PAGE APR S LE SECTION ESPAGNOL cordon mince et d ajouter du mastic selon le besoin que d apliquer un cordon trop...

Страница 15: ...do un cord n adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p...

Страница 16: ...realizada por el fabricante o proveedores de servicio autorizados el cabello largo pueden resultar atra das hacia el interior de las aberturas de ventilaci n No utilice la unidad al estar en una esca...

Страница 17: ...poral seria No coloque herramientas de bater as ni las bater as mismas cerca del fuego o del calor De esta manera se reduce el riesgo de explosiones y de lesiones No aplaste deje caer o da e de bater...

Страница 18: ...algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alter...

Страница 19: ...r manteniendo al mismo tiempo afuera el aire sin acondicionar aument ndose as la eficiencia en el consumo de energ a del hogar Rellenado de agujeros y grietas antes de pintar Formar una barrera de pro...

Страница 20: ...no tire del mango de la barra del mbolo alej ndolo de la pistola Contin e tirando del mango hasta que la base del mbolo llegue a la parte posterior de la estructura de desplazamiento NOTA No se recomi...

Страница 21: ...ermitiendo que se vaya extruyendo la masilla por la punta del tubo NOTA Si qued demasiado angosta la tira de masilla vuelva a cortar la boquilla para dejarle una abertura mayor No obstante es mejor ap...

Страница 22: ...ger g chette de commutateur gatillo del interruptor G Switch lock verrouillage de commutateur seguro del interruptor A Switch trigger g chette de commutateur gatillo del interruptor B Switch lock verr...

Страница 23: ...10 Fig 7 Fig 6 A Caulk bead cordon de mastic reborde de masilla para calafatear A...

Страница 24: ...ations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 257...

Отзывы: