manualshive.com logo in svg
background image

10 - Español

 ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con las herramientas lo 
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de 
un instante es suficiente para causar una lesión grave.

 ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 
por  el  fabricante  de  esta  herramienta.  El  empleo  de 
aditamentos o accesorios no recomendados podría causar 
lesiones serias.

 ADVERTENCIA:

Riesgo  de  incendio.  Nunca  coloque  el  calentador  en  un 
ángulo  descendente  o  hacia  materiales  combustibles. 

Este calentador debe ubicarse alejado de superficies 

combustibles a no menos de 609,60 mm (24 pulg.) de la 
parte posterior y lateral del calentador y 182,88 cm (72 pulg.) 
de la parte superior y la salida delantera del calentador. El 

calentador debe colocarse en una superficie nivelada y el 

flujo del aire de combustión y ventilación no debe obstruirse.

USOS

Esta herramienta puede emplearse para los fines enumerados 
abajo:

  Calefacción general de espacios al aire libre y la mayoría 

de los sitios de construcción con una ventilación adecuada

AVISO:

Este producto está diseñado para ser alimentado con un 
paquete de baterías Ryobi 18 V (modo CC) o mediante 
alimentación  eléctrica  (modo  CA).  Puede  utilizarse 

cualquier fuente de alimentación instalando un paquete 

de baterías aprobado o un cable de alimentación dentro 
del producto, como se describe en este manual.

INSTALACIÓN/DESMONTAR DEL PAQUETE 

DE BATERÍAS

Vea la figura 6, página 15.

  Coloque el paquete de baterías en el producto como se 

muestra.

  Asegúrese de que los pestillos situados en ambos lados 

del paquete de baterías se deslicen completamente en su 

lugar y de que el paquete quede bien fijo en el producto 

antes de empezar a utilizarlo.

  Oprima los pestillos para extraer el paquete de baterías.

Para obtener instrucciones específicas de carga, lea el manual 
del operador que se incluye con el cargador y la batería.

 ADVERTENCIA:

Retire  siempre  el  paquete  de  baterías  o  cordón  de 
extensión  del  producto  antes  de  instalar  las  piezas, 
realizar ajustes. limpiarla o cuando no la utilice. Retirar 
el  paquete  de  baterías  o  cordón  de  extensión  evitará 

que la unidad se accione accidentalmente y provoque 

lesiones graves.

INSTALACIÓN/DESMONTAR DEL CABLE DE 

ALIMENTACIÓN (NO INCLUIDA)

Vea la figura 7, página 15.

  Inserte el extremo hembra de un cable de extensión para 

exteriores con clasificación 16 AWG en el producto tal 
como se muestra.

  Conecte el extremo macho del cable de alimentación a 

la fuente de alimentación.

  Asegúrese de que el cable de alimentación esté asegurado 

antes de comenzar con el funcionamiento.

ENCENDIDO Y APAGADO DE CALENTADOR

Vea la figura 8, página 15.

 ADVERTENCIA:

Posicione  el  calentador  de  forma  apropiada  antes  de 
usarlo. Ubique el calentador en una superficie estable 
y  nivelada  si  el  calentador  está  funcionando  y  a,  al 
menos, 2,13 m (7 pies) (EE. UU.) o 3 m (10 pies) (Canadá) 
de  distancia  y  no  en  dirección  a  contenedores  de  LP 
(propano) a 3,05 m (20 pies) de distancia.

El calentador debe inspeccionarse antes de cada uso (y al 

menos una vez al año): la inspección debe estar a cargo de 
personal cualificado.

Para encender:

 Asegúrese de que el cilindro de propano esté 

correctamente  conectado,  de  que  se  haya  realizado 
una prueba de fugas y de que la válvula del tanque esté 
totalmente abierta.

  NUNCA dirija el calentador hacia el tanque de propano. 

Coloque el tanque de propano detrás del calentador con 

la manguera de propano totalmente extendida a su mayor 

longitud.

FUNCIONAMIENTO

Содержание PCL801

Страница 1: ...il 4 5 S mbolos 6 Aspectos el ctricos 7 Caracter sticas 8 Herramientas necesarias 8 Armado 8 9 Funcionamiento 10 11 Mantenimiento 12 Ilustraciones 13 14 Pedidos de piezas y servicio P g posterior OPER...

Страница 2: ...propane heater is operating DANGER If you smell propane gas shut off propane to the heater at the propane cylinder If odor continues keep away from the heater and immediately call your propane gas su...

Страница 3: ...ble Space Heating Devices and EquipmentusedintheConstructionIndustryortheNatural Gas and Propane Installation Codes CSA B149 1 Periodically monitor levels of CO CO2 and existing NO2 existing at the co...

Страница 4: ...ntrol of the product in unexpected situations PROPANE HEATER USE AND CARE Do not use the product if switch does not turn it on or off A product that cannot be controlled with the switch is dangerous a...

Страница 5: ...only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors n Make sure your extension cord is in good condition Whenusinganextensioncord besuretouseoneheavy enough to carry the current yo...

Страница 6: ...ndicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual Toreducetheriskofinjury usermustreadandunderstandoperator s manual before using this product Wet Conditions Alert Do not expose to ra...

Страница 7: ...e be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in overheating and loss of power Use...

Страница 8: ...cylinder is disconnected from the propane hose and regulator UNPACKING This product requires assembly n Carefully remove the tool and any accessories from the box All items listed in the Includes sec...

Страница 9: ...ion DO NOT use this regulator Inspectvalveconnectionportandregulator Lookforany damage or debris Remove any debris Inspect hose for damage Never attempt to use damaged or plugged equipment Seeyourloca...

Страница 10: ...into place and the battery pack is secured before beginning operation Depress the latches to remove the battery pack Forcompletecharginginstructions seetheoperator smanu als for your battery pack and...

Страница 11: ...the heater is placed in a safe position before pressing the ON OFF button TEMPERATURE CONTROL See Figure 8 page 14 The temperature control knob controls the flow rate of the propaneforthevariableheat...

Страница 12: ...ous pourriez avoir un empoisonnement au monoxyde de carbone Ne dormez pas pendant que l appareil de chauffage au propane fonctionne DANGER Si une odeur de gaz propane se d gage fermer l alimentation e...

Страница 13: ...ux plus r cents codes locaux En l absence de tels codes utiliser tats Unis National Fuel Gas Code la norme de l American National Standards Institute ANSI Z223 1 de la National Fire Protection Associa...

Страница 14: ...e doigt sur le commutateur ou l insertion du blocs piles o cordon prolongateur avec le commutateur en position de marche est une invite aux accidents Ne pas travailler hors de port e Toujours se tenir...

Страница 15: ...tres endroits o il y a pr sence d eau S assurer que le cordon prolongateur est en bon tat Si un cordon prolongateur est utilis s assurer que sa capacit est suffisante pour supporter le courant de fonc...

Страница 16: ...le de recyclage Ceproduitutiliselespilesdelithium ion Li ion Lesr glementations localesougouvernementalespeuventinterdiredejeterlespilesdans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp...

Страница 17: ...perte de puissance et une surchauffe Se reporter au tableau ci dessous pour d terminer le calibre minimum de fil requis pour un cordon donn Utiliser exclusivement des cordons gainecylindriquehomologu...

Страница 18: ...ervice des incendies S il n y a pas de fuite continuer l installation et le branchement de la bouteille de propane D BALLAGE Ce produit doit tre assembl n Extraiga cuidadosamente la herramienta y los...

Страница 19: ...ement le r gulateur et tournez l crou d accouplement dans le sens horaire pour le retirer Mettre le capuchon antipoussi re sur la sortie de la vanne de la bouteille lorsque celle ci n est pas utilis e...

Страница 20: ...le bloc piles Pour prendre connaissance des consignes de chargement consulter le manuel d utilisation des piles et des chargeurs AVERTISSEMENT Toujours retirer le bloc piles o cordon prolongateur de l...

Страница 21: ...de chauffage est dans une position s curitaire avant d appuyer sur le bouton marche arr t CONTR LE DE LA TEMP RATURE Voir la figure 8 page 15 Le bouton de r glage de la temp rature contr le le d bit d...

Страница 22: ...ono No duerma mientras el calentador con propano est en funcionamiento PELIGRO Si siente olor a gas propane cierre el suministro de gas propano al calentador en el cilindro de gas propano Si el olor p...

Страница 23: ...la NFPA Canad C digo de Instalaci n de Gas Natural y Propano norma B149 1delaAsociaci nCanadiensedeNormas Canadian Standards Association CSA C digo de Almacenamiento y Manipulaci n de Propano norma CS...

Страница 24: ...l paquete de bater as o cord n de extensi n Llevar los productos con el dedo en el interruptor o instalar el paquete de bater as o cord n de extensi n en la producto con el interruptor puesto es causa...

Страница 25: ...encocinas ba osuotroslugaresdondehayaagua Aseg rese de que est en buen estado el cord n de extensi n Al utilizar un cord n de extensi n utilice uno del calibre suficiente para soportar la corriente qu...

Страница 26: ...al del operador Parareducirelriesgodelesiones elusuariodebeleerycomprender el manual del operador antes de usar este producto Alerta de condiciones h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la use e...

Страница 27: ...zar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para soportar la corrientedeconsumodelaproducto Uncord ndeuncalibre insuficiente causa una ca da en el voltaje de l nea la cual a su vez produce...

Страница 28: ...no Comun quese con un proveedor de gas o con el departamento de bomberos DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios Todos los elem...

Страница 29: ...s ni tapamos equipo Vea a su Comerciante local de propano de elep para reparaciones Para desconectar Sostenga el regulador con firmeza y gire la tuerca de acoplamiento en sentido horario para quitarla...

Страница 30: ...el paquete quede bien fijo en el producto antes de empezar a utilizarlo Oprima los pestillos para extraer el paquete de bater as Paraobtenerinstruccionesespec ficasdecarga leaelmanual del operador qu...

Страница 31: ...os de 5 minutos despu s del apagado y no ha pasado el tiempo suficiente para que la v lvula de gas se enfr e por completo Aseg rese de que el calentador est en una posici n segura antes de presionar e...

Страница 32: ...mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisse...

Страница 33: ...Cylinder valve vanne de bouteille v lvula del cilindro C Cap capuchon correa B C A A A On off button bouton on off marche arr t bot n de encendido y apagado B Electronic ignition button bouton d allum...

Страница 34: ...uete de bater a B Battery port logements de bloc piles puertos de bater as C Latches loquet pestillo B A Receptacle prise recept culo B Power cord cordon d alimentation cord n de corriente B A A On of...

Страница 35: ...NOTES NOTAS...

Страница 36: ...ces ou accessoires sont manquantes ou endommag es ne pas retourner ce produit au magasin Appeler imm diatement au 1 800 525 2579 pour obtenir de l aide Inscrire les num ros de mod le et de s rie insc...

Отзывы: