background image

5  — English

Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper inter-
pretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer.

SYMBOL

NAME

DESIGNATION/EXPLANATION

Safety Alert

Indicates a potential personal injury hazard.

Read Operator’s Manual

To reduce the risk of injury, user must read and understand opera-
tor’s manual before using this product.

Eye Protection

Always wear eye protection with side shields marked to comply 
with ANSI Z87.1.

Wet Conditions Alert

Do not expose to rain or use in damp locations.

Recycle Symbol

This product uses lithium-ion (Li-ion) batteries. Local, state, or 
federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash. 
Consult your local waste authority for information  regarding avail-
able recycling and/or disposal options. 

V

Volts

Voltage

min

Minutes

Time

Direct Current

Type or a characteristic of current

no

No Load Speed

Rotational speed, at no load

.../min

Per Minute

Revolutions, strokes, surface speed, orbits etc., per minute

SYMBOLS

ASSEMBLY

 WARNING: 

Do not use this product if it is not completely assembled 
or if any parts appear to be missing or damaged. Use of 
a product that is not properly and completely assembled 
or with damaged or missing parts could result in serious 
personal injury.

 WARNING: 

Do not attempt to modify this product or create acces-
sories or attachments not recommended for use with this 
product. Any such alteration or modification is misuse 
and could result in a hazardous condition leading to pos-
sible serious personal injury.

If any parts are damaged or missing, please call 1-800-525-2579 for assistance. 

PRODUCT SPECIFICATIONS

Speed ...................................................0–2,800/min. (RPM)
Anvil ........................................................................... 1/2 in.

Impacts per minute  .........................................0–3,200/min
Torque. .............................................. 600 ft-lbs. Breakaway 

450 ft-lbs. Fastening

FEATURES

Содержание P262

Страница 1: ...gs 2 3 Impact Wrench Safety Warnings 3 4 Symbols 4 5 Features 5 Assembly 5 Operation 6 7 Maintenance 8 Troubleshooting 8 Illustrations 10 11 Parts Ordering and Service Back page TABLE DES MATI RES Ave...

Страница 2: ...he influence of drugs alcohol or medication A moment of inatten tion while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Prot...

Страница 3: ...caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly main tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power t...

Страница 4: ...n dropped or received a sharp blow A damaged battery is subject to explosion Properly dispose of a dropped or damaged battery immediately Batteries can explode in the presence of a source of ignition...

Страница 5: ...ail able recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions s...

Страница 6: ...without a load and at full speed DIRECTION OF ROTATION SELECTOR FORWARD REVERSE CENTER LOCK See Figure 1 page 10 Set the direction of rotation selector in the OFF center lock positiontolocktheswitchtr...

Страница 7: ...The electric brake will stop the socket rotation after the operator releases the switch trigger OPERATION INSTALLING AND REMOVING SOCKETS See Figure 4 page 10 Use only sockets designed for impact wre...

Страница 8: ...d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs indiqu s dans le suppl ment de raccordement pour chargeu...

Страница 9: ...itaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabricant Un chargeur appropri pour un type de pile peut cr er un...

Страница 10: ...sque facial ou un masque antipoussi re si le travail produit de la poussi re Le respect de cette consigne r duira les risques de blessures graves Protection auditive Porter une protection auditive lor...

Страница 11: ...ales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide min Par...

Страница 12: ...liarit avec l produit faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours retirer la bloc pile de l outil au mo...

Страница 13: ...ectuer un essai de fonctionnement afin de d terminer la dur e de fixation pour le boulon ou l crou utilis Tenir l outil directement devant l crou ou le boulon Appuyer sur la g chette et serrer le temp...

Страница 14: ...stro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas Usar este producto nicamente con la bater as y el cargadors indicados...

Страница 15: ...operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Los mangos y superficies de agarre resba...

Страница 16: ...dos Durante per odos prolongados de utilizaci n del product especialmente p ngase protecci n para los o dos Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Si en a...

Страница 17: ...a obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o caracter stica de corriente no Velocidad en vac o...

Страница 18: ...rruptor para taladrar hacia adelante Ubique el selector a la derecha del gatillo del interruptor para taladrar hacia atr s NOTA El taladro no funciona a menos que se empuje el selector de direcci n de...

Страница 19: ...perno el material o la pieza de trabajo pueden determinar la torsi n adecuada de fijaci n Es til realizar una operaci n de prueba para determinar el tiempo de fijaci n adecuado para la tuerca o el pe...

Страница 20: ...rious types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc TROUBLESHOOTING LED LIGHT FUNCTIONS TOOL STATUS LED LIGHT SCENARIO ACTION REQUIRE...

Страница 21: ...pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc CORRECCI N DE PROBLEMAS FUNCIONES DE LAS LUCES LED ESTADO DE LA HERRAMIENTA ESCENARIO DE LUZ LE...

Страница 22: ...illo de fricci n D To remove pour retirer para retirar E To install pour installer para instalar A Direction of rotation selector forward reverse center lock s lecteur de sens de rotation avant arri r...

Страница 23: ...11 CORRECT OPERATION UTILISATION AD QUATE FUNCIONAMIENTO CORRECTO INCORRECT OPERATION UTILISATION INCORRECT FUNCIONAMIENTO INCORRECTO Fig 6 Fig 7...

Страница 24: ...e fabricaci n y deben suministrarse cuando llame para obtener asistencia o servicio To request service purchase replacement parts locate an Authorized Service Center or obtain Customer or Technical Su...

Отзывы: