manualshive.com logo in svg
background image

7  — English

OPERATING THE IMPACT WRENCH

See Figures 6 - 7, page 11.

 CAUTION: 

The metal surface may become hot during use. Avoid 
contact with it to avoid possible burn injury.

Proper fastening torque may be determined by the kind of 
bolt, the size of the bolt or the material or the workpiece. It 
is helpful to perform a test operation to determine the proper 
fastening time for the nut or bolt you are using. 

 

Hold the tool pointed straight at the nut or bolt.

 

Depress the switch and fasten for the proper fastening 
time.

 

Remove the impact wrench from the nut or bolt.

 

Check the torque with a torque wrench.

NOTICE:

Do not use this tool to install lug nuts on wheels without 
a torque limiting device. Doing so may result in galled or 
broken lugs.

IMPACT TIME

Many variables exist that will cause the maximum torque 
to the fastener to vary considerably, including the size and 
threading of the fastener, lubrication, material hardness, and 
environmental conditions. 

NOTE:

 Using a universal joint or extension bar may reduce 

the fastening force of the impact wrench and require longer 
fastening time.

NOTICE:

After the head of a nut or bolt has seated, additional im-
pacting will increase the chance of shearing bolts, nuts, 
sockets or tearing into wood.

ELECTRIC BRAKE

The electric brake will stop the socket rotation after the 
operator releases the switch trigger.

OPERATION

INSTALLING AND REMOVING SOCKETS

See Figure 4, page 10.

Use only sockets designed for impact wrenches. Always 
select the correct size impact socket for nuts and bolts. 

 CAUTION: 

Using the wrong size socket may damage the nut or 
bolt and cause the fastening torque to be inaccurate or 
inconsistent.

 

Remove the battery pack.

  Push the socket onto the anvil until the friction ring locks 

it into place.

 

To remove the socket, pull it away from the anvil.

MODE SELECTOR

See Figure 5, page 10.

Press the mode selector to cycle between Low (1) speed, 
Medium (2) speed, High (3) speed, and Auto Mode (A).
Auto Mode offers protection from over-tightening fasteners. 
It allows for greater control, reducing damage to fasteners 
and work surfaces. If the tool is in Auto Mode and running 
in the forward direction, it will automatically shut down once 
it starts impacting. If the tool is in Auto Mode and running 
in the reverse direction, it will automatically shut down after 
impacting has completed.
The range of speeds available in each setting are: 

 

Low (1) .......................................................0–1,200 RPM

 

Medium (2) .................................................0–2,000 RPM

 

High (3).......................................................0–2,800 RPM

 

Auto Mode (A) ............................................0–2,000 RPM

NOTICE:

Never change modes while the tool is running. Doing so 
may result in serious damage to the tool.

NOTE: MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING INFORMATION BEGINS ON PAGE 8  

AFTER FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS. 

ILLUSTRATIONS START ON PAGE 9.

Содержание P262

Страница 1: ...gs 2 3 Impact Wrench Safety Warnings 3 4 Symbols 4 5 Features 5 Assembly 5 Operation 6 7 Maintenance 8 Troubleshooting 8 Illustrations 10 11 Parts Ordering and Service Back page TABLE DES MATI RES Ave...

Страница 2: ...he influence of drugs alcohol or medication A moment of inatten tion while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Prot...

Страница 3: ...caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly main tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power t...

Страница 4: ...n dropped or received a sharp blow A damaged battery is subject to explosion Properly dispose of a dropped or damaged battery immediately Batteries can explode in the presence of a source of ignition...

Страница 5: ...ail able recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions s...

Страница 6: ...without a load and at full speed DIRECTION OF ROTATION SELECTOR FORWARD REVERSE CENTER LOCK See Figure 1 page 10 Set the direction of rotation selector in the OFF center lock positiontolocktheswitchtr...

Страница 7: ...The electric brake will stop the socket rotation after the operator releases the switch trigger OPERATION INSTALLING AND REMOVING SOCKETS See Figure 4 page 10 Use only sockets designed for impact wre...

Страница 8: ...d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs indiqu s dans le suppl ment de raccordement pour chargeu...

Страница 9: ...itaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabricant Un chargeur appropri pour un type de pile peut cr er un...

Страница 10: ...sque facial ou un masque antipoussi re si le travail produit de la poussi re Le respect de cette consigne r duira les risques de blessures graves Protection auditive Porter une protection auditive lor...

Страница 11: ...ales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide min Par...

Страница 12: ...liarit avec l produit faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours retirer la bloc pile de l outil au mo...

Страница 13: ...ectuer un essai de fonctionnement afin de d terminer la dur e de fixation pour le boulon ou l crou utilis Tenir l outil directement devant l crou ou le boulon Appuyer sur la g chette et serrer le temp...

Страница 14: ...stro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas Usar este producto nicamente con la bater as y el cargadors indicados...

Страница 15: ...operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Los mangos y superficies de agarre resba...

Страница 16: ...dos Durante per odos prolongados de utilizaci n del product especialmente p ngase protecci n para los o dos Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Si en a...

Страница 17: ...a obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o caracter stica de corriente no Velocidad en vac o...

Страница 18: ...rruptor para taladrar hacia adelante Ubique el selector a la derecha del gatillo del interruptor para taladrar hacia atr s NOTA El taladro no funciona a menos que se empuje el selector de direcci n de...

Страница 19: ...perno el material o la pieza de trabajo pueden determinar la torsi n adecuada de fijaci n Es til realizar una operaci n de prueba para determinar el tiempo de fijaci n adecuado para la tuerca o el pe...

Страница 20: ...rious types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc TROUBLESHOOTING LED LIGHT FUNCTIONS TOOL STATUS LED LIGHT SCENARIO ACTION REQUIRE...

Страница 21: ...pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc CORRECCI N DE PROBLEMAS FUNCIONES DE LAS LUCES LED ESTADO DE LA HERRAMIENTA ESCENARIO DE LUZ LE...

Страница 22: ...illo de fricci n D To remove pour retirer para retirar E To install pour installer para instalar A Direction of rotation selector forward reverse center lock s lecteur de sens de rotation avant arri r...

Страница 23: ...11 CORRECT OPERATION UTILISATION AD QUATE FUNCIONAMIENTO CORRECTO INCORRECT OPERATION UTILISATION INCORRECT FUNCIONAMIENTO INCORRECTO Fig 6 Fig 7...

Страница 24: ...e fabricaci n y deben suministrarse cuando llame para obtener asistencia o servicio To request service purchase replacement parts locate an Authorized Service Center or obtain Customer or Technical Su...

Отзывы: