manualshive.com logo in svg
background image

7  — Français

SÉLECTEUR DE MODE

See Figure 5, page 10.

Appuyer sur le sélecteur de mode pour parcourir les modes 
suivants : vitesse basse (1), vitesse moyenne (2), vitesse élevée 
(3) et mode auto (A).
Le Mode Auto offre une protection contre le serrage excessif des 
attaches. Il permet un meilleur contrôle, en réduisant le dommage 
aux attaches et aux surfaces de travail. Si l’outil se trouve en 
mode auto et en marche avant, il s’arrêtera automatiquement 
dès qu’il commence à percuter. Si l’outil se trouve en mode 
auto et en marche arrière, il s’arrêtera automatiquement dès 
qu’il a fini de percuter.
La gamme de vitesses disponibles pour chaque configuration 
est : 

 

Basse (1) .......................................................0 à 1 200 RPM

 

Moyen (2) ......................................................0 à 2 000 RPM

 

Rapide (3) .....................................................0 à 2 800 RPM

 

Mode auto (A) ...............................................0 à 2 000 RPM

AVIS :

Ne jamais changer de mode lorsque l’outil est en 
fonctionnement. Ceci pourrait occasionner des dommages 
graves à l’outil.

UTILISATION DE LA CLÉ À CHOCS

Voir les figures 6 et 7, page 10.

  ATTENTION : 

Les parties métalliques de l’outil peuvent chauffer pendant 
l’utilisation. Éviter d’y toucher pour éviter les risques des 
brûlures.

Le couple de serrage qui convient à la pièce de fixation est 
déterminé par le type de boulon, la taille du boulon ou le type 
de matériau ou la pièce à travailler. Il est utile d’effectuer un 
essai de fonctionnement afin de déterminer la durée de fixation 
pour le boulon ou l’écrou utilisé. 

 

Tenir l’outil directement devant l’écrou ou le boulon.

 

Appuyer sur la gâchette et serrer le temps nécessaire.

 

Retirer la clé à chocs de l’écrou ou du boulon.

 

Vérifier le couple avec une clé dynamométrique.

AVIS :

Ne pas utiliser cet outil pour installer les écrous de roue sans 
un dispositif de limitation de couple. Ne pas suivre cette 
directive pourrait entraîner des écrous brisés ou grippés.

DURÉE D’IMPACT

Plusieurs facteurs peuvent faire en sorte que le couple maximal 
disponible de l’outil de fixation varie considérablement, incluant 
la taille et le filetage de l’attache, la lubrification, la dureté du 
matériel et les conditions environnementales.

NOTE :

 L’utilisation d’un adaptateur cardan ou d’une rallonge 

peut réduire la force de serrage de la clé à chocs et augmenter 
le temps de serrage nécessaire.

AVIS :

Une fois que la tête de l’écrou ou du boulon est bien 
appuyée, le fait de marteler de nouveau augmente le risque 
de provoquer le cisaillement des boulons, des écrous et des 
douilles, ou de causer des déchirures dans le bois.

FREIN ÉLECTRIQUE

Le frein électrique arrête la rotation de les douilles lorsque 
l’opérateur relâche la gâchette.

UTILISATION

NOTE : L’INFORMATION AU SUJET DE L’ENTRETIEN ET DÉPANNAGE COMMENCE À LA PAGE 

8, APRÈS LES SECTIONS EN FRANÇAIS ET EN ESPAGNOL. 

 

ILLUSTRATIONS COMMENÇANT SUR LA PAGE 9.

Содержание P262

Страница 1: ...gs 2 3 Impact Wrench Safety Warnings 3 4 Symbols 4 5 Features 5 Assembly 5 Operation 6 7 Maintenance 8 Troubleshooting 8 Illustrations 10 11 Parts Ordering and Service Back page TABLE DES MATI RES Ave...

Страница 2: ...he influence of drugs alcohol or medication A moment of inatten tion while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Prot...

Страница 3: ...caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly main tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power t...

Страница 4: ...n dropped or received a sharp blow A damaged battery is subject to explosion Properly dispose of a dropped or damaged battery immediately Batteries can explode in the presence of a source of ignition...

Страница 5: ...ail able recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions s...

Страница 6: ...without a load and at full speed DIRECTION OF ROTATION SELECTOR FORWARD REVERSE CENTER LOCK See Figure 1 page 10 Set the direction of rotation selector in the OFF center lock positiontolocktheswitchtr...

Страница 7: ...The electric brake will stop the socket rotation after the operator releases the switch trigger OPERATION INSTALLING AND REMOVING SOCKETS See Figure 4 page 10 Use only sockets designed for impact wre...

Страница 8: ...d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs indiqu s dans le suppl ment de raccordement pour chargeu...

Страница 9: ...itaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabricant Un chargeur appropri pour un type de pile peut cr er un...

Страница 10: ...sque facial ou un masque antipoussi re si le travail produit de la poussi re Le respect de cette consigne r duira les risques de blessures graves Protection auditive Porter une protection auditive lor...

Страница 11: ...ales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide min Par...

Страница 12: ...liarit avec l produit faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours retirer la bloc pile de l outil au mo...

Страница 13: ...ectuer un essai de fonctionnement afin de d terminer la dur e de fixation pour le boulon ou l crou utilis Tenir l outil directement devant l crou ou le boulon Appuyer sur la g chette et serrer le temp...

Страница 14: ...stro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas Usar este producto nicamente con la bater as y el cargadors indicados...

Страница 15: ...operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Los mangos y superficies de agarre resba...

Страница 16: ...dos Durante per odos prolongados de utilizaci n del product especialmente p ngase protecci n para los o dos Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Si en a...

Страница 17: ...a obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o caracter stica de corriente no Velocidad en vac o...

Страница 18: ...rruptor para taladrar hacia adelante Ubique el selector a la derecha del gatillo del interruptor para taladrar hacia atr s NOTA El taladro no funciona a menos que se empuje el selector de direcci n de...

Страница 19: ...perno el material o la pieza de trabajo pueden determinar la torsi n adecuada de fijaci n Es til realizar una operaci n de prueba para determinar el tiempo de fijaci n adecuado para la tuerca o el pe...

Страница 20: ...rious types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc TROUBLESHOOTING LED LIGHT FUNCTIONS TOOL STATUS LED LIGHT SCENARIO ACTION REQUIRE...

Страница 21: ...pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc CORRECCI N DE PROBLEMAS FUNCIONES DE LAS LUCES LED ESTADO DE LA HERRAMIENTA ESCENARIO DE LUZ LE...

Страница 22: ...illo de fricci n D To remove pour retirer para retirar E To install pour installer para instalar A Direction of rotation selector forward reverse center lock s lecteur de sens de rotation avant arri r...

Страница 23: ...11 CORRECT OPERATION UTILISATION AD QUATE FUNCIONAMIENTO CORRECTO INCORRECT OPERATION UTILISATION INCORRECT FUNCIONAMIENTO INCORRECTO Fig 6 Fig 7...

Страница 24: ...e fabricaci n y deben suministrarse cuando llame para obtener asistencia o servicio To request service purchase replacement parts locate an Authorized Service Center or obtain Customer or Technical Su...

Отзывы: