manualshive.com logo in svg
background image

6  — Español

FUNCIONAMIENTO

 

Asegúrese de que los pestillos situados a ambos lados 
del paquete de baterías entren completamente en su 
lugar con un chasquido y de que el paquete quede 
bien asegurado en la herramienta antes de comenzar a 
utilizarla.

 

Para extraer

, oprima los pestillos el paquete de baterías.

LUCES DÉL DE TRES HACES

Vea la figura 3, página 8.

Los luces DÉL de tres haces, la cual está situada al lado 
del yunque, ilumina automáticamente cuando se oprime el 
gatillo del interruptor.
Si la herramienta no está en uso, la función de tiempo de 
espera hará que la luz comience a perder intensidad y, 
luego, se apagará.
Los luces DÉL de tres haces luminiscente solamente ilumina 
cuando hay un paquete de batería cargado en la herramienta.

INSTALACIÓN Y DESMONTAR LOS 
CASQUILLOS

Vea la figura 4, página 8.

Solamente utilice los casquillos diseñados para llaves de 
impacto. Siempre escoja el casquillo de impacto del tamaño 
correcto para las tuercas y pernos.

PRECAUCIÓN: 

Si se utiliza un casquillo de un tamaño incorrecto podría 
dañarse la tuerca o perno, y la fuerza de apriete podría 
resultar imprecisa o carente de uniformidad.

 

Retire el paquete de baterías.

 

Presione el casquillo en el yunque hasta que el pasador 
de retención se trabe en su lugar.

 

Para retirar el casquillo, tírelo hacia fuera desde el yunque.

CONTROL DE VELOCIDAD

Vea la figura 5, página 8.

La velocidad y la torsión de la llave de impacto pueden 
cambiarse para distintas aplicaciones.

 

BAJA (1) velocidad (0-2 000 RPM)

 

MEDIANO (2) velocidad (0-2 400 RPM)

 

ALTA (3) velocidad (0-2 900 RPM)

AVISO:

Nunca cambie de gama de velocidad mientras esté 
funcionando la herramienta. Si lo hace, provocará daños 
graves en la herramienta.

CÓMO USAR LA LLAVE DE IMPACTO

Vea las figuras 6 y 7, página 9.

PRECAUCIÓN: 

La superficie metálica puede calentarse durante el 
uso. Evite tocarla para evitar toda posible lesión por 
quemadura.

El tipo de perno, el tamaño del perno, el material o la pieza 
de trabajo pueden determinar la torsión adecuada de fijación. 
Es útil realizar una operación de prueba para determinar el 
tiempo de fijación adecuado para la tuerca o el perno que 
esté usando. 

 

Apunte la herramienta directamente hacia la tuerca o el 
perno.

 

Suelte el interruptor y ajuste hasta llegar al tiempo de 
fijación adecuado.

 

Retire la llave de impacto de la tuerca y perno.

 

Verifique el par de torsión con una llave dinamométrica.

AVISO:

No use esta herramienta para instalar tuercas de rueda 
en ruedas sin un dispositivo de limitación de torsión. 
Esto podría corroer o romper las turcas de rueda.

TIEMPO DE IMPACTO

Muchas variables harán que la torsión disponible del 
sujetador varíe considerablemente. El tiempo óptimo de 
impacto es aproximadamente 6 segundos.

NOTA:

 Usar una junta universal o barra de extensión puede 

reducir la fuerza de fijación de la llave de impacto y requerir 
un tiempo de fijación más prolongado.

AVISO:

Una vez que se ha asentado la cabeza de una tuerca 
o perno, los impactos adicionales incrementan la 
posibilidad de pernos, tuercas o cubos fracturados o 
de que la madera se astille.

FRENO ELÉCTRICO

El freno eléctrico detiene el giro del casquillo de llave 
después de soltar el operador el gatillo del interruptor.

Содержание P261

Страница 1: ...bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Impact Wrench Safety Warnings 3 Symbols 4 Assembly 5 Operation 5 6 Maintenance...

Страница 2: ...tive equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prev...

Страница 3: ...ation where the temperature is more than 50 F but less than 100 F To reduce the risk of serious personal injury do not store outside or in vehicles Under extreme usage or temperature conditions batter...

Страница 4: ...ies in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic...

Страница 5: ...speeds under constant usage may cause the tool to become overheated If this occurs cool the tool by running it without a load and at full speed WARNING Do not attempt to modify this product or create...

Страница 6: ...etal surface may become hot during use Avoid contact with it to avoid possible burn injury Proper fastening torque may be determined by the kind of bolt the size of the bolt or the material or the wor...

Страница 7: ...rogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire...

Страница 8: ...0 100 F Ne pas ranger l outil l ext rieur ou dans un v hicule Si l outil est utilis de fa on intensive ou sous des temp ratures extr mes des fuites de pile peuvent se produire En cas de contact du liq...

Страница 9: ...eter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract...

Страница 10: ...utilisation est une situation normale pour cet interrupteur AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des pi ces et accessoires non recommand s De telles alt rations ou modificat...

Страница 11: ...TILISATION DE LA CL CHOCS Voir les figures 6 et 7 page 9 ATTENTION Les parties m talliques de l outil peuvent chauffer pendant l utilisation viter d y toucher pour viter les risques des br lures Le co...

Страница 12: ...com n al utilizar herramientas el ctricas No utilice la herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar...

Страница 13: ...a tocarle la piel l vese de inmediato con agua y jab n Si le entra l quido en los ojos l veselos con agua limpia por lo menos 10 minutos y despu s busque de inmediato atenci n m dica Con el cumplimie...

Страница 14: ...andesecharlas bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Volta...

Страница 15: ...terruptor ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni crear aditamentos y accesorios que no est n recomendados para usar con este producto Dichas alteraciones o modificaciones constituyen un uso...

Страница 16: ...DIANO 2 velocidad 0 2 400 RPM ALTA 3 velocidad 0 2 900 RPM AVISO Nunca cambie de gama de velocidad mientras est funcionandolaherramienta Silohace provocar da os graves en la herramienta C MO USAR LA L...

Страница 17: ...ventes al limpiar piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad...

Страница 18: ...To remove pour retirer para retirar E To install pour installer para instalar A Direction of rotation selector forward reverse center lock s lecteur de sens de rotation avant arri re verrouillage cen...

Страница 19: ...9 CORRECT OPERATION UTILISATION AD QUATE FUNCIONAMIENTO CORRECTO INCORRECT OPERATION UTILISATION INCORRECT FUNCIONAMIENTO INCORRECTO Fig 6 Fig 7...

Страница 20: ...r des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces...

Отзывы: