11
Español
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
expuestas con agua inmediatamente.
■
Podría haber un cortocircuito si la batería se carga en
el exterior o en superficies húmedas.
■
No exponga el cargador a condiciones húmedas o a
entornos mojados.
■
El uso de un accesorio no recomendado o vendido por
el fabricante del cargador de la batería puede suponer
un riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones
personales.
■
Para reducir el riesgo de dañar el cuerpo y el cable del
cargador tire del enchufe y no del cable cuando vaya a
desenchufarlo.
■
Asegúrese de que el cable de alimentación está
situado de tal manera que no se pisará, estorbará ni
estará sometido a daños o molestias.
■
No debe utilizarse un alargador a menos que sea
absolutamente necesario. El uso del cable de extensión
inadecuado podría ocasionar un riesgo de incendio
y descargas eléctricas. Si es necesario utilizarlo,
asegúrese de que:
a) Las clavijas del enchufe del cable de extensión
sean del mismo número, tamaño y forma que las
del enchufe del cargador.
b) El cable de extensión está correctamente
conectado y en buenas condiciones eléctricas.
■
No utilice el cargador con un cable o enchufe dañados.
Si se daña, mándelo inmediatamente a un técnico
cualificado.
■
No utilice el cargador si ha recibido un golpe fuerte, si
se ha caído o se ha dañado de alguna manera; llévelo
a un técnico de servicio cualificado.
■
No desmonte el cargador, llévelo a un técnico de
servicio cualificado cuando necesite ser reparado o
revisado. Un montaje incorrecto puede resultar en un
riesgo de descargas eléctricas o incendio.
■
Desconecte el cargador de la toma de pared antes de
realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza
para reducir el riesgo de descargas eléctricas. Apagar
los controles no disminuirá este riesgo.
■
Desconecte el cargador de la toma de corriente cuando
no lo esté usando.
■
Riesgo de descargas eléctricas. No toque la parte que
no está aislada del conector de salida o de la terminal
de la batería.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA BATERÍA
ADICIONAL
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, lesion personales y
daños al producto debido a un cortocircuito, no sumerja
nunca la herramienta, el pa-quete de baterías o el
cargador en líquido ni permita que
fl
uya un
fl
uido dentro
de ellos. Los
fl
uidos corrosivos o conductivos, como el
agua de mar, ciertos productos quími-cos industriales
y blanqueadores o lejías que contienen, etc., Pueden
causar un cortocircuito.
TRANSPORTE DE BATERÍAS DE LITIO
Transporte la batería de conformidad con las disposiciones
y las normativas locales y nacionales.
Cuando las baterías sean transportadas por un tercero,
cumpla los requisitos especiales relativos al embalaje y
etiquetado. Asegúrese de que ninguna batería entra en
contacto con otra batería o con materiales conductores
durante el transporte, proteja los conectores expuestos con
tapones o tapas aislantes no conductoras. No transporte
baterías con
fi
suras o fugas. Para más asesoramiento,
póngase en contacto con la empresa de distribución.
CONOZCA EL PRODUCTO
Consulte la página 81.
1. Lápiz de soldadura
2. Soporte del lápiz
3. Indicador LED
4. Interruptor de encendido/apagado
5. Punta de soldadura
6. Punta de bisel
7. Bobina de soldadura
8. Puerto de la batería
INDICADOR LED
Parpadeo (rápido)
Calentamiento de la
punta
Luz
fi
ja
La punta ha alcanzado
la temperatura de
funcionamiento
Parpadeo (lento)
Enfriamiento de la
punta
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
El aparato nunca debe estar conectado a una fuente
eléctrica mientras se estén montando las piezas,
realizando ajustes, limpiando, llevando a cabo el
mantenimiento o cuando no esté en uso. Apagar el
aparato evitará que se ponga en marcha accidentalmente
y cause lesiones graves.
■
Utilice solo piezas de recambio idénticas cuando esté
realizando labores de mantenimiento de la máquina. El
uso de otras piezas puede ocasionar riesgos o daños
en el producto.
■
Evite el uso de disolventes para limpiar las piezas
de plástico. La mayor parte de los plásticos pueden
resultar dañados con los disolventes que se venden
en el mercado. Utilice trapos limpios para eliminar la
suciedad y el polvo de carbón.
■
No permita en ningún momento que las piezas de
plástico entren en contacto con líquido de frenos,
Содержание ONE+ R18SOI-0
Страница 13: ...BG UK...
Страница 48: ...34 30 10 C 38...
Страница 49: ...35 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 10 a b 81 1 2 3 4 5 6 7 8...
Страница 50: ...36 V...
Страница 82: ...68 30 10 C 38 C 10...
Страница 83: ...69 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL a b 81 1 2 3 4 5 6 7 8...
Страница 84: ...70 P CE V EurAsian...
Страница 85: ...71 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 30 10 C 38 C 10...
Страница 86: ...72 a b 81 1 2 3 LED 4 5 6 7 8 LED...
Страница 87: ...73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL CE V...
Страница 91: ...77 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 30 10 C 38 C 10...
Страница 92: ...78 a b 81 1 2 3 LED 4 on off 5 6 7 8 LED...
Страница 93: ...79 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL CE V EurAsian...
Страница 94: ...80...
Страница 95: ...81 8 2 1 3 4 6 7 5...
Страница 96: ...82 1 2...
Страница 97: ...83...
Страница 98: ...84 3 2 1 3 3 20181207v1...
Страница 99: ......
Страница 118: ......
Страница 119: ......
Страница 120: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...